Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tous azimuts [adj] [adv]

dans tous les azimuts ; dans toutes les directions ; de tous les côtés ; par tous les moyens

Origine et définition

Évacuons de suite une éventuelle interrogation : la deuxième expression proposée n'est qu'une version abrégée de la première, apparue au début du XXe siècle.
Maintenant, penchons-nous sur l'élément principal : l'azimut, qui s'écrivait aussi avec un 'h' à la fin, mais il a tellement été aspiré qu'il a maintenant quasiment disparu.

Le mot azimut, attesté au XVe siècle, vient de l'arabe 'az-samt' qui signifie aussi bien 'chemin' que "point de l'horizon", après être passé par l'espagnol 'acimut'.
À l'origine terme d'astronomie, il désigne, selon le Robert, "l'angle formé par le plan vertical d'un astre et le plan méridien du point d'observation".
Sorti du contexte astronomique, et plus généralement, l’azimut est l'angle horizontal entre la direction d'un objet et une direction de référence.

Partant de cette définition, une "arme tous azimuts" (terme employé dans le milieu militaire) est une arme qui tire dans toutes les directions, et une "défense tous azimuts" peut intervenir contre les attaques venues de tous les côtés.

Par extension et au figuré, les azimuts désignent aussi les moyens dans des expressions comme "répression tous azimuts" ou bien "vendre tous azimuts".

Exemples

« Non satisfaits de faire du bon pain, les deux frères qui mènent la maison s'attaquent maintenant au rayon pâtisserie qu'ils développent tous azimuts. Avis aux gourmands... »
Guide Michelin - Idées de promenades à Paris - 2008

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais 360-degree 360 degrés
Anglais (USA) no holds barred (nulle prise (de catch) défendue)
Anglais across the board à travers le tableau
Anglais all fronts tous les fronts
Anglais all out / out and out total
Anglais all-out tout-terrain
Anglais all-round tout-terrain
Anglais everywhere partout
Anglais unfettered débridé
Chinois 全面 complet
Chinois 全方位 tout-terrain
Espagnol (Espagne) a gran escala à grande échelle
Espagnol (Espagne) a los cuatro vientos aux quatre vents
Espagnol (Espagne) En todas direcciones Dans toutes les directions
Espagnol (Espagne) Por doquier De tous les côtés / De partout
Espagnol (Espagne) Por todas partes De tous les côtés / De partout
Espagnol (Espagne) Por todos los medios Par tous les moyens
Espagnol (Espagne) todas las direcciones toutes les adresses
Espagnol (Espagne) todos los niveles tous les niveaux
Espagnol (Espagne) 360 grados 360 degrés
Gallois bob sut dans chaque façon
Gaélique écossais ge be dé an dòigh quelle que soit la méthode
Hongrois a szélrózsa minden irányába dans toutes les directions de la rose des vents
Hongrois mindent átfogó, mindenfelé, minden irányban tous azimuts
Hébreu בכל הכיוונים (bekhol hakivounim) dans toutes les directions
Italien in tutti i sensi dans tous les sens
Italien tutto tondo rond
Italien in ogni direzione dans chaque direction
Néerlandais all-round tout-terrain
Néerlandais uit alle windstreken de toutes les directions
Néerlandais van alle kanten de toutes les côtés
Polonais na cztery strony świata aux quatre points cardinaux
Portugais (Brésil) de todas a direções
Portugais (Brésil) para todos os lados
Portugais (Portugal) todas as direcções toutes les directions
Portugais (Portugal) todos os níveis tous les niveaux
Roumain în/din toate zările dans / de toutes les vues
Roumain pretutindeni de tous les côtés
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tous azimuts » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « tous azimuts » Commentaires

  • #1
    <inconnu>
    21/04/2009 à 00:18
    Lieux d’entourloupes diverses et variées voircette page
  • #2
    jotape
    21/04/2009 à 00:23
    une arme qui tire dans toutes les directions

    même dans les coins? nous vivons des temps intéressants....
    notre amiral maison nous fera un p’tit TP sur sextant....
    pour le moment ,sous les lazzi (s?) j’opère une mutation et vais me transformer en loir (ç’ui qui dort)
  • #3
    Elpepe
    21/04/2009 à 00:31
    Oui, moussaillon, dans le système de coordonnées horizontales, avec pour complément la hauteur (ou la distance zénitale) pour un observateur terrestre, et contrairement au système de coordonnées équatoriales, l’inconvénient du premier est que la mesure dépend de la position de l’observateur, à cause de la rotondité de la Terre. Et c’est cet "inconvénient" qui est justement mis à profit pour calculer un point, après avoir relevé :
    - la hauteur d’un astre au-dessus de l’horizon,
    - l’heure TU exacte (à la seconde) de la mesure,
    - l’altitude de l’observateur,
    - l’erreur instrumentale.
    Le reste se calcule à la table à cartes, avec les éphémérides astronomiques. Il est à noter que l’azimut (horizontal, donc), en navigation, se mesure en degrés/minutes/secondes à partir de l’origine Nord géographique, et dans le sens horaire.
  • #4
    <inconnu>
    21/04/2009 à 01:02*
    • En réponse à Elpepe #3 le 21/04/2009 à 00:31 :
    • « Oui, moussaillon, dans le système de coordonnées horizontales, avec pour complément la hauteur (ou la distance zénitale) pour un observateur... »
    Manque gravement l’indication de la vitesse du vent et de l’âge du capitaine. Ou utiliser un bon GPS.
  • #5
    <inconnu>
    21/04/2009 à 01:45*
    Invitée chez son oncle à Paris, la gamine provinciale à la curiosité insatiable et au mauvais esprit sans limite, Zazie mute en quelques jours. Elle rentrera dans sa province sans avoir pris le métro, son rêve, mais aura effleuré nombre de sujets qui ne sont pas ceux de l’enfance (la petite monstresse à 10 ans) que Queneau aura pris un plaisir malin à glisser, tels des peaux de banane, sous ses pas. Par exemple, l’homosexualité, le travail, l’enfance, les relations parents-enfants, le métro bien-sûr, l’autorité, l’ordre établi, l’amitié, l’argot, j’en oublie des kilos… Sans compter ceux qui m’ont échappé, dans ce très grand roman à clés tous zazimuts, que j’ajoute à l’instant sur la liste des oeuvres à la fois graves et légères qu’il (me) convient de relire.
  • #6
    PHILO_LOGIS
    21/04/2009 à 07:09
    • En réponse à <inconnu> #5 le 21/04/2009 à 01:45* :
    • « Invitée chez son oncle à Paris, la gamine provinciale à la curiosité insatiable et au mauvais esprit sans limite, Zazie mute en quelques jou... »
    Zazie mute, dis-tu. Moi je dis qu’en plus, elle joue au foot, dans l’équipe des Belles de Nuit:
    Zazie mute et joue chez les Belles-z-et but!
  • #7
    Elpepe
    21/04/2009 à 08:08
    • En réponse à <inconnu> #4 le 21/04/2009 à 01:02* :
    • « Manque gravement l’indication de la vitesse du vent et de l’âge du capitaine. Ou utiliser un bon GPS. »
    "Un bon GPS" ne fait rien d’autre que ces mêmes calculs. Sauf qu’il les fait en continu, à partir de la position connue des satellites dont il reçoit les données, et avec une précision redoutable. Mais il est à la navigation ce que l’industrie alimentaire est à l’art culinaire : pratique, certes, mais loin d’être délicieux...
  • #8
    tytoalba
    21/04/2009 à 08:09
    L’Asie mute et a perdu l’hache.
    Je me sens vieille tout à coup, moi qui persistait à écrire azimuth. Mon vieux Larousse écrivait déjà azimut en 1929, date à laquelle je n’étais pas encore de ce monde. D’où me vient alors cette orthographe ? Peut-être d’une autre vie au temps jadis.
  • #9
    Rikske
    21/04/2009 à 08:16
    • En réponse à tytoalba #8 le 21/04/2009 à 08:09 :
    • « L’Asie mute et a perdu l’hache.
      Je me sens vieille tout à coup, moi qui persistait à écrire azimuth. Mon vieux Larousse écrivait déjà azimu... »
    Peut-être amalgames-tu l’orthographe du mot avec celle du mot "bismuth" ?
  • #10
    chirstian
    21/04/2009 à 08:52
    • En réponse à Elpepe #3 le 21/04/2009 à 00:31 :
    • « Oui, moussaillon, dans le système de coordonnées horizontales, avec pour complément la hauteur (ou la distance zénitale) pour un observateur... »
    mais les azimuts adorent se rencontrer , comme en témoigne la maxime latine : azimut azimum fricat.
  • #11
    tytoalba
    21/04/2009 à 08:59
    • En réponse à Rikske #9 le 21/04/2009 à 08:16 :
    • « Peut-être amalgames-tu l’orthographe du mot avec celle du mot "bismuth" ? »
    Non !!!! Ne me dis pas que non seulement l’Asie mute mais que la bise mute aussi. Mais en quoi mute-t-elle ?
  • #12
    Elpepe
    21/04/2009 à 09:02
    • En réponse à chirstian #10 le 21/04/2009 à 08:52 :
    • « mais les azimuts adorent se rencontrer , comme en témoigne la maxime latine : azimut azimum fricat. »
    Chirstian ! Collé samedi au phare, à faire le point avec un bonnet d’âne...
  • #13
    Elpepe
    21/04/2009 à 09:02
    • En réponse à tytoalba #11 le 21/04/2009 à 08:59 :
    • « Non !!!! Ne me dis pas que non seulement l’Asie mute mais que la bise mute aussi. Mais en quoi mute-t-elle ? »
    La bise est souvent mutine...
  • #14
    chirstian
    21/04/2009 à 09:06
    Le mot azimut, attesté au XVe siècle, vient de l’arabe ’az-samt’
    et même que mon dico précise qu’il vient du pluriel de samt qui est : "sumût". Et je sumute ,non : je suppute qu’il a raison.
    l’azimut, qui s’écrivait aussi avec un ’h’ à la fin, mais il a tellement été aspiré qu’il a maintenant quasiment disparu.
    en ce jour du 21 avril 2009, God a inventé le H aspiré en fin de mot ! Je propose de l’appeler le H inspiré !
  • #15
    chirstian
    21/04/2009 à 09:11
    • En réponse à tytoalba #11 le 21/04/2009 à 08:59 :
    • « Non !!!! Ne me dis pas que non seulement l’Asie mute mais que la bise mute aussi. Mais en quoi mute-t-elle ? »
    Tyto est toute émute de découvrir que la bise mute en prenant l’r 🙂
  • #16
    Elpepe
    21/04/2009 à 09:13
    • En réponse à chirstian #14 le 21/04/2009 à 09:06 :
    • « Le mot azimut, attesté au XVe siècle, vient de l’arabe ’az-samt’
      et même que mon dico précise qu’il vient du pluriel de samt qui est : "s... »
    Le mien a pourtant beaucoup été aspiré aussi, et il n’a pas disparu pour autant. Il n’est pas nase : y mute encore.
  • #17
    Rikske
    21/04/2009 à 09:16
    • En réponse à Elpepe #13 le 21/04/2009 à 09:02 :
    • « La bise est souvent mutine... »
    Quant à l’étoile, d’après Pierre Mac Orlan, elle est matutine...
  • #18
    chirstian
    21/04/2009 à 09:23
    Mm S.R. a inventé l’excuse tous azimuts. Preuve qu’elle est bien polie.
    A l’émeri ?
  • #19
    Elpepe
    21/04/2009 à 10:04
    MESSAGE DE L’AMIRAUTÉ
    En matière d’azimut, ne confondons pas le gisement, qui est l’angle que fait un objet observé depuis la ligne de foi du navire (le cap suivi, pour faire simple, en prenant pour origine le sens du déplacement, en regardant de la poupe vers la proue), et le relèvement, qui est celui relevé au compas depuis le Nord magnétique.
  • #20
    karasu99
    21/04/2009 à 10:05
    • En réponse à tytoalba #8 le 21/04/2009 à 08:09 :
    • « L’Asie mute et a perdu l’hache.
      Je me sens vieille tout à coup, moi qui persistait à écrire azimuth. Mon vieux Larousse écrivait déjà azimu... »
    Faisant partie de la jeunesse, avec les problèmes orthographiques que cela implique, je m’acharnais à écrire "tout azimuts".
    Bonjour à tout Expressio, où ça faisait bien longtemps que je n’avais rien écrit.