Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

En dire / voir des vertes et des pas mûres

Dire / voir ou subir des choses étonnantes, choquantes, incongrues, excessives, désagréables, pénibles

Origine

Au premier abord, il paraît évident qu'il y a une redondance dans cette expression. Ceux qui ne consomment pas que des reines-claudes ou des Granny Smith, savent bien qu'en général, un fruit vert est un fruit qui n'est pas mûr. Ainsi voir des bananes vertes, c'est la plupart du temps en voir des pas mûres.
Il est fréquent que de telles répétitions soient utilisées pour renforcer ce qui est dit. Mais dans ce cas, pourquoi, en 1430, disait-on "en bailler de belles, des vertes et des mûres" dans laquelle il n'y a pas une telle répétition ?
C'est parce qu'à cette époque, l'expression servait à dire "raconter des histoires licencieuses" et on y utilisait trois adjectifs différents pour désigner des paroles ou histoires belles (mais dans un sens ironique), des vertes (au sens de lestes) et des mûres (au sens très osées ou grivoises).
Il n'en est resté aujourd'hui que le 'vert' qui, selon le contexte, fait référence à des choses ou paroles désagréables ou bien des plaisanteries ou histoires lestes, donc pouvant paraître incongrues ou choquantes.
C'est en passant par "en voir de toutes les couleurs", au sens relativement proche, que le sens de l'expression a progressivement glissé vers celui d'aujourd'hui et que ce 'vert' a perdu sa signification de 'salace' pour prendre celui de la couleur symbole du manque de maturité des fruits qui, du coup, peuvent être acides ou indigestes, avant que l'adjectif soit renforcé par le "pas mûr".

Exemple

« Pas de louches histoires de femmes comme le fils Ragueneau (...) Il en a fait des vertes et des pas mûres »
Geneviève Dormann - Je t'apporterai des orages
« Selon lui, déjà lors du match d’ouverture contre l’Argentine, les joueurs avaient pronostiqué leur propre défaite sur un site de paris en ligne. Et rebelote samedi dernier. Une idée inspirée par les magouilles du tennis fraîchement relatées par l’Equipe. Il m’en a déballé comme ça des vertes et des pas mûres jusqu’à 6 heures pile. La maison se mit alors à trembler comme si j’habitais rue Parkinson. »
Libération - Article du 18 octobre 2007

Ailleurs

Si vous souhaitez savoir comment on dit « En dire / voir des vertes et des pas mûres » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Pays Langue Expression équivalente Traduction littérale
Grèce Grec γενναιες δεκατεσσερις Quatorze générations
Angleterre Anglais To go through the mill Passer par le moulin
Angleterre Anglais To say spicy things Dire des choses épicées
Espéranto Espéranto Diri maldecaĵojn Dire des indécences
Cuba Espagnol Pasar las verdes y las maduras Subir toutes sortes de vicissitudes
Espagne Espagnol (dir-ne) de tots colors (en dire) de toutes les couleurs
Espagne Espagnol Estar pasando un calvario Passer un calvaire
Espagne Espagnol Pasar las negras Passer les noires
Espagne Espagnol Pasarlas canutas En voir des vertes et des pas mûres / En voir de toutes les couleurs
Espagne Espagnol Pasarlas moradas Les passer violettes
Hongrie Hongrois Zöldeket beszél Il en dit des vertes
Italie Italien Dìrini còtti e crùdi En dire des cuites et des crues
Italie Italien Dirne di cotte e di crude En dire / voir de cuites et de crues
Italie Italien Dirne di tutti i colori En dire de toutes les couleurs
Italie Italien Vedere / Far vedere i sorci verdi Voir / Faire voir les souris vertes
Pays-Bas Néerlandais Door de molen gaan Passer par le moulin (passer par l'usine)
Pays-Bas Néerlandais Er van langs geven/krijgen Donner/recevoir une bonne correction
Brésil Portugais Chamar às falas Appeller à paroles
Brésil Portugais Dizer / fazer poucas e boas Dire / faire peu et des bonnes
Brésil Portugais Dizer algumas verdades Dire quelques vérités
Brésil Portugais Falar cobras e lagartos En parler des couleuvres et des lézards
Brésil Portugais Passar um sermão Passer un sermon
Brésil Portugais Soltar os cachorros En délier les chiens
Portugal Portugais Dizer / ouvir das boas En dire / entendre des bonnes
Roumanie Roumain A indruga verzi si uscate Dire des vertes et des sèches
Serbie Serbe Jette sa cuillère Baciti kasiku
Ajouter une traduction

Commentaires sur l'expression « En dire / voir des vertes et des pas mûres » Commentaires

  • #1
    • AnimalDan
    • 15/05/2008 à 02:18*
    Bonjour ..! Me sentais pas mûr pour l’expressio d’hier. Dur-dur, divertir des pas-mûrs. Autant essayer d’amuser Grévin. Je préfère les fruits verts aux cadavres les plus exquis. J’encaisserai mal que l’on me mette en boîte, vous voilà prévenus, je serai un mauvais revenant. Pour autant que la vie ait un goût de revenez-y. Quand le Lux est roi, le revenez-y trône, mon Cher Léon. Venu du diaaaable-vauveeeeert, je r’partirai les pieds derrière. "Nu comme un ver et grelottant..." cette page
  • #2
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 06:34
    c’est passer un mauvais quart d’heure qui dure...
  • #3
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 07:00*
    Faut pas charrier quand même, faut se méfier
    des averdingles (fredaines -Québec), ou
    des carabistouilles (fariboles - Ardennes) !
  • #4
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 07:05
    Celle qui vous en fait voir, elle est maligne comme une aragne à cul vert (Ardennes)
  • #5
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 07:56
    ce vert là a-t-il un lien avec le Vert Galand (Henri IV)?
  • #6
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 08:09
    Dire / voir ou subir des choses étonnantes, choquantes, incongrues, excessives, désagréables, pénibles.

    Cela évoque le harcèlement et son cortège affilié au langage vert, celui qui force à voir rouge de plus en plus pétant au fur et à mesure que se débitent les propos fleuris. C’est un peu l’ambiance constante de l’hémicycle non ?
    Mr Jean-Foutre : "A vous la parole !".
  • #7
    • limike
    • 15/05/2008 à 08:24
    et que dire des prunes noires qui sont rouges lorsqu’elles sont vertes ? attendre qu’elles changent de couleur pour faire le mur du voisin !
  • #8
    • chirstian
    • 15/05/2008 à 08:26
    si la stripteaseuse est trop mûre le spectacle est compromis. Or le con promis était vert. Remboursez !
  • #9
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 08:29*
    • En réponse à chirstian #8 le 15/05/2008 à 08:26 :
    • « si la stripteaseuse est trop mûre le spectacle est compromis. Or le con promis était vert. Remboursez ! »
    C’était une feuille de salade cachant l’intimité.
    En colère laitue ?
    @ Limike 7 > Vite fait bien fait, le mur du con.
  • #10
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 08:32
    A force d’en dire des vertes et des pas mûres, on risque de recevoir ue volée de bois vert !
  • #11
    • tytoalba
    • 15/05/2008 à 08:34
    Geneviève Dormann - Je t’apporterai des orages
    Ceux qui ont reçu des orages cette nuit, ce sont les gens de la région de Mouscron. Inondation non désirée, je gage qu’ils en ont vu de vertes et des pas mûres. Il ne leur reste qu’à retrousser leurs manches et à écoper.
    Les mûres ne sont encore qu’en fleur, je ne pourrais donc même pas leur offrir une tartine de confiture. Je peux toujours les consoler en leur offrant celle à la rhubarbe.
  • #12
    • chirstian
    • 15/05/2008 à 08:36
    elles se ressemblent,mais la framboise n’est pas la mûre. Même quand elle est mûre.
    Il se murmure que la pure mûre est mûre sur le mur dur...C’est sûr !
  • #13
    • mickeylange
    • 15/05/2008 à 08:42*
    • En réponse à chirstian #12 le 15/05/2008 à 08:36 :
    • « elles se ressemblent,mais la framboise n’est pas la mûre. Même quand elle est mûre.
      Il se murmure que la pure mûre est mûre sur le mur dur..... »
    c’est sûr ce que tu nous susurres ?
    @8 con promis chose due (Coluche)
  • #14
    • syanne
    • 15/05/2008 à 08:58
    Autre signification, en moyen-français, de En bailler de belles, de vertes et de meures (Les quinze joies du mariages* ) : " mélanger les gentillesses avec les méchancetés". De même Mesler entre deux vertes une meure** = faire alterner les choses désagréables et agréables.
    *cette page)
      • cf. Dictionnaire de Furetière
    VERT, se dit proverbialement en ces phrases. On dit à un homme qui mesprise une chose à laquelle il ne peut parvenir, Autant en dit le renard des meures, qu’elles sont trop vertes. On dit aussi, Entre deux vertes une meure, pour dire, Mettre une bonne chose entre deux mauvaises. On dit aussi, qu’on nous en a donné des plus vertes, des plus seches, pour dire, qu’on nous a donné des hableries, des bourdes. On dit aussi, qu’on a employé le vert & le sec, pour dire, qu’on a fait tout son possible pour faire reüssir une affaire. On dit qu’un homme a été pris sur le vert, pour dire, sur le fait; & qu’il a été pris sans vert, pour dire, à l’impourveu, par allusion du jeu qu’on jouë au mois de May, dont la condition est qu’il faut avoir toûjours du vert sur soy. On dit aussi, Donner la cotte verte, pour dire, Toucher les cuisses avec du vert. On dit aussi, qu’un homme a la teste verte, pour dire, qu’il est jeune & étourdi, & sujet à se mettre en colere; & d’un vieillard vigoureux, qu’il ressemble au porreau, qu’il a la teste blanche, & la queuë verte. On dit encore, qu’un homme mange son bled en vert, lors qu’il mange son revenu par avance, qu’il vend sa recolte avant qu’elle soit meure. On dit aussi, Vin doux, pain tendre & bois vert, mettent la maison au desert. (à cette page
  • #15
    • mickeylange
    • 15/05/2008 à 09:04
    • En réponse à <inconnu> #10 le 15/05/2008 à 08:32 :
    • « A force d’en dire des vertes et des pas mûres, on risque de recevoir ue volée de bois vert ! »
    J’en suis vert de trouille !
  • #16
    • chirstian
    • 15/05/2008 à 09:09
    boire des verres et pan dans l’mur ! 🙁
  • #17
    • mickeylange
    • 15/05/2008 à 09:22
    - alors raconte
    - rien
    - comment ça rien ?
    - juste un verre, elle sentait la saumure
    - Ach !
    - ben oui, elle travaille dans une usine de choucroute
  • #18
    • rigolote
    • 15/05/2008 à 09:37
    • En réponse à limike #7 le 15/05/2008 à 08:24 :
    • « et que dire des prunes noires qui sont rouges lorsqu’elles sont vertes ? attendre qu’elles changent de couleur pour faire le mur du voisin... »
    ben... c’est la même chose pour les mûres... qui sont rouges quand elles sont vertes et noires quand elles sont mûres !!! Ah que les choses sont compliquées pour les zétrangers !!!
  • #19
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 09:37
    Le Sélénite est-il un p’tit bonhomme vert et pas mûr ?
    Lorsque son vieux père pète un vaisseau, spatialement, ça retarde les voyages interstellaires d’autant. La guigne du c.. !
    La mauvaise circulation et le timing hasardeux des couloirs aériens n’arrangent rien. Bref, le non-terrien s’épuise envers et contre tout le mur rouge de la grande muraille de Chine ; paraît-il seul vestige humain à pouvoir être perçu de la lune.😮
  • #20
    • <inconnu>
    • 15/05/2008 à 09:42
    • En réponse à mickeylange #15 le 15/05/2008 à 09:04 :
    • « J’en suis vert de trouille ! »
    Citrouille, cirage… sirotons sirotons le bon jus de citronnelle !
    Etre vert et avoir de la veine n’empêche point la verveine d’exister.
    Sluurrppp !