Il ne sera pas question ici, comme Régine le chantait, de papier de riz ou d'Arménie, de papier maïs, papier carbone, papier tue-mouches ou papier buvard, et j'en oublie (
), mais tout simplement de papier ordinaire, celui sur lequel il nous arrive (arrivait ?) d'écrire quelques lignes enflammées à notre (futur) conjoint, par exemple, ou d'écrire une lettre à l'huissier pour le supplier de reporter la saisie du mobilier.
Imaginez que vous êtes en train de mettre de l'ordre dans le grenier, là où se trouvent de nombreux objets et documents ayant appartenu à votre grand-père récemment décédé, et vous tombez sur quelques feuillets où ce brave homme a écrit tout le bien qu'il pensait de sa gouvernante. Vous pouvez incontestablement dire que cette femme "est dans les papiers" de grand-père.
Vous avez là l'image de base.
Si vous convenez ensuite que ce qui est écrit peut se transmettre bien plus facilement de manière dissimulée que ce qui est dit, et qu'un tel écrit peut parfaitement contenir un mot destiné à un notable de votre connaissance pour lui vanter les qualités d'une personne que vous appréciez beaucoup afin de tenter de lui faire accorder une faveur, vous avez là un exemple de contexte qui explique le sens actuel de l'expression née à la fin du XVIIIe siècle sous la forme "être dans les papiers" de quelqu'un. Aujourd'hui, la "manière occulte" n'est plus obligatoirement sous-entendue.
Quant aux "petits papiers", ils désignaient autrefois les notes, éventuellement secrètes, sur lesquelles des personnes pouvaient être fichées et qui comportaient sur elles un avis qui n'était pas forcément positif (aujourd'hui, la même chose existe, plus ou moins officiellement, dans des sociétés ou des services de l'État, mais c'est informatisé). Le mélange avec la forme initiale de l'expression n'a gardé que le côté positif des appréciations.
« Reçue la semaine dernière par Nicolas Sarkozy en tête-à-tête pour la quatrième fois depuis la rentrée, Rachida Dati semble à nouveau dans les petits papiers du président. »
Le Point - Article du 26 novembre 2009
« Il fut suspendu de ses fonctions de professeur de droit romain pour son plaidoyer dans l'affaire des dragons-Couronnel. Les étudiants le portèrent en triomphe et lui donnèrent une sérénade qui dura trois nuits. Ceci ne pouvait le mettre dans les bonnes grâces du parquet, ni dans les petits papiers de la préfecture. »
Paul Féval - Bouche de fer - 1862
| Langue |
Expression équivalente |
Traduction littérale |
|
Allemand
|
bei jemandem gut angeschrieben sein
|
être noté avec bienveillance chez quelqu'un |
|
Allemand
|
bei jemandem einen Stein im Brett haben |
avoir une pierre dans la planche |
|
Anglais
|
to be in good books
|
être dans les bons livres |
|
Anglais (USA)
|
to be in someone's good graces
|
être dans les bonnes grâces de quelqu'un |
|
Espagnol (Espagne)
|
caerle bien
|
être en faveur |
|
Espagnol (Espagne)
|
estar bajo el ala de alguien
|
être sous l'aile de quelqu'un |
|
Espagnol (Espagne)
|
Estar bien visto
|
Être bien vu / Avoir la cote |
|
Hébreu
|
לכתוב בפנקס (lekhatouv befinkas)
|
écris dans ton livre |
|
Italien
|
essere nel calendario di
|
être dans le calendrier de |
|
Italien
|
essere nelle grazie di
|
être dans les grâces de |
|
Néerlandais |
in een goed blaadje staan
|
être dans un bon feuillet |
|
Néerlandais |
in de gunst staan ( bij iemand)
|
être en faveur |
|
Néerlandais (Belgique) |
een wit voetje hebben bij iemand
|
avoir un pied blanc chez quelqu'un |
|
Néerlandais (Belgique) |
een voetje voor hebben
|
devancerd’un pas |
|
Portugais (Brésil)
|
cair nas boas graças de alguém
|
être dans les bonnes grâces de quelqu'un |
|
Roumain |
a fi în cărţi
|
être dans le jeu de cartes |
|
Roumain |
a fi în graţiile cuiva
|
être dans les grâces de qqn. |
|
Roumain |
a fi pe felie
|
être sur tranche |
|
Roumain |
a fi sub aripa cuiva
|
être sous l'aile de qqn. |
|
Roumain |
a fi în cărti
|
être dans les livres |
Ajouter une traduction
Si vous souhaitez savoir comment on dit « être dans les petits papiers » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « être dans les petits papiers » Commentaires