Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

c'est monnaie courante [exp]

être une chose habituelle ; être une pratique courante ; pratique courante ; courant

Origine et définition

A t-on déjà vu une pièce de monnaie prendre ses jambes à son cou et s'éloigner en courant ? Que nenni ! Car la "monnaie courante" ne se déplace pas toute seule, quoi qu'on puisse en penser.
Au sens propre, et depuis la fin du XIIIe siècle, elle désigne la monnaie (pièces et billets) qui a cours, celle autorisée et couramment utilisée, et elle sera opposée plus tard à la "monnaie bancaire", comme les chèques, par exemple.
L'expression, avec son sens figuré, apparaît au XVIIIe siècle chez Diderot (voir les exemples). Elle est tout simplement un jeu de mots sur 'courante' avec le sens de 'habituelle' et "monnaie courante" au sens propre.

Exemples

« Les grands services sont comme de grosses pièces d'or ou d'argent qu'on a rarement occasion d'employer ; mais les petites attentions sont une monnaie courante qu'on a toujours à la main. »
Denis Diderot - Lettre sur les aveugles
« Les précautions prises par M. le professeur Gosselin contre l'infection et la contagion, les soins, minutieux dont il entoure ses opérés, toutes ces conditions sont monnaie courante dans la chirurgie anglaise depuis longtemps. »
L'union médicale - 1867

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand etwas ist gang und gäbe (qc est courant et acceptable) qc est allant et donnable
Anglais common currency monnaie courante
Anglais to be normal practice être pratique normale
Anglais (USA) same old, same old chose vieille, chose vieille
Anglais (USA) to be par for the course être par pour le terrain
Espagnol (Argentine) ser moneda corriente être monnaie courante
Espagnol (Espagne) el pan de cada dia le pain de chaque jour
Espagnol (Espagne) ser el pan nuestro de cada dia être notre pain quotidien
Hongrois bevett dolog une chose acceptée
Hébreu מעשה שבכל יום (maasè chèbkhol yom) travailler quotidiennement
Italien è una cosa di tutti i giorni c'est chose de tous les jours
Latin sestertius currens sesterce galopant
Néerlandais dat is schering en inslag c'est chaîne et trame
Néerlandais vaste prik zijn être une encoche fixe
Portugais (Brésil) feijão com arroz des haricots et du riz
Portugais (Brésil) ser carne de vaca être chair de vache
Roumain e monedă curentă c'est monnaie courante
Roumain pâinea cea de toate zilele le pain de tous les jours
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est monnaie courante » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « c'est monnaie courante » Commentaires

  • #1
    SagesseFolie
    18/03/2009 à 06:48*
    Après les diamants derniers carats d’hier, nous voilà retombés dans le banal et l’ordinaire.
    Certaines diront peut-être : je préfère être monnaie courante plutôt qu’être conne et mourante.
    A moins qu’elles ne disent : "mon nez court hante" mon visage.
    L’essentiel en ces temps de crise (ou même la monnaie ordinaire court moins vite que d’habitude) est de venir se remonter le moral sur Expressio.
    Bonne journée tout le monde.
  • #2
    tytoalba
    18/03/2009 à 07:21
    La monnaie courante va-t-elle disparaître ? On pourrait le penser à voir l’acharnement avec lequel certains gouvernements voudraient nous inciter à payer avec une carte bancaire. Sachez que nos ministres belges envisagent de nous obliger à payer notre note de restaurant exclusivement avec cette dite carte. Que vont-ils encore inventer après ?
    C’est mon coup de gueule du jour. Ouf, ça va mieux.
  • #3
    PHILO_LOGIS
    18/03/2009 à 07:33*
    Au sens propre, et depuis la fin du XIIIe siècle, elle désigne la monnaie (pièces et billets) qui a cours, celle autorisée et couramment utilisée, et elle sera opposée plus tard à la "monnaie bancaire", comme les chèques, par exemple.

    La monnaie banquaire est devenue depuis quelques mois en quelque sorte une monnaie bancale, non?
    De plus, c’est B.Madoff qui a démontré l’exactitude de la définition de la monnaie courante...
  • #4
    PHILO_LOGIS
    18/03/2009 à 07:39
    • En réponse à tytoalba #2 le 18/03/2009 à 07:21 :
    • « La monnaie courante va-t-elle disparaître ? On pourrait le penser à voir l’acharnement avec lequel certains gouvernements voudraient nous in... »
    Oui, elle va disparaître. Déjà qu’elle est trébuchante, pour l’instant...
    Mais non, grosse biessse, avé treu zesses*. Depuis l’introduction de l’Euro, il y a trop de numismates qui collectionnent les pièces. Les Etats ne vont pas se priver de ce genre de vachalets...
    * C’est du wallon de Liège, et cela veut dire: mais non, grosse bête, avec trois "s" (dans le mot biessse, qui normalement s’écrit avec deux "s", sans si la bêtise est hénaurme)
  • #5
    PHILO_LOGIS
    18/03/2009 à 07:40
    • En réponse à SagesseFolie #1 le 18/03/2009 à 06:48* :
    • « Après les diamants derniers carats d’hier, nous voilà retombés dans le banal et l’ordinaire.
      Certaines diront peut-être : je préfère être mo... »
    Certaines diront peut-être : je préfère être monnaie courante plutôt qu’être conne et mourante.

    C’est qu’elles passent de mains en mains, spa... 😄
  • #6
    Rikske
    18/03/2009 à 07:51
    Les expressions avec exemple(s) sont monnaie courante sur expressio.fr, mais il semble que notre amie russe_mignonne ait quelques difficultés avec icelles... Que pensera-t-elle de l’expression du jour ? 😉
  • #7
    tytoalba
    18/03/2009 à 07:52
    • En réponse à PHILO_LOGIS #4 le 18/03/2009 à 07:39 :
    • « Oui, elle va disparaître. Déjà qu’elle est trébuchante, pour l’instant...
      Mais non, grosse biessse, avé treu zesses*. Depuis l’introduction... »
    Et que pense Geneviève de Fontenay de ce que les nues miss matent les Euros ?
  • #8
    chirstian
    18/03/2009 à 08:25
    elle sera opposée plus tard à la "monnaie bancaire", comme les chèques
    l’expression correcte me semble être la "monnaie fiduciaire" , parce que basée sur la confiance. (enfin ... généralement !)
  • #9
    chirstian
    18/03/2009 à 08:28
    quand l’économie a la courante la monnaie part en eau de boudin. 😐
  • #10
    chirstian
    18/03/2009 à 08:34
    sur l’eau de Giverny, les nymphéas étaient Monnet courante.
  • #11
    Muscat
    18/03/2009 à 09:10
    Pour être courante,elle est courante!Elle passe à la vitesse de l’éclair ...d’une main(la nôtre) dans l’autre (la leur) et ce n’est pas un leurre.Il est l’heure de réagir.Toutes les propositions sont bienvenues...
  • #12
    charlesattend
    18/03/2009 à 09:12
    Aller acheter de l’immodium sans ordonnance est devenu monnaie courante...
  • #13
    charlesattend
    18/03/2009 à 09:13*
    • En réponse à Muscat #11 le 18/03/2009 à 09:10 :
    • « Pour être courante,elle est courante!Elle passe à la vitesse de l’éclair ...d’une main(la nôtre) dans l’autre (la leur) et ce n’est pas un l... »
    il faudrait tout régler en monnaie de singe ..https://www.expressio.fr/expressions/payer-en-monnaie-de-singe
    (mince, je ne sais pas faire un lien correct !! ouaibe-munster , comment faire ?)
  • #14
    chirstian
    18/03/2009 à 09:26*
    • En réponse à charlesattend #13 le 18/03/2009 à 09:13* :
    • « il faudrait tout régler en monnaie de singe ..https://www.expressio.fr/expressions/payer-en-monnaie-de-singe
      (mince, je ne sais pas faire un... »
    tu mets une { avant l’adresse et une autre dans l’autre sens derrière
    ces explications sont monnaie courante sur ce site. 🙂
  • #15
    <inconnu>
    18/03/2009 à 09:32
    Il y a un risque à courir après l’argent : c’est de « trébuchet »
  • #16
    chirstian
    18/03/2009 à 09:33
    Elle est tout simplement un jeu de mots sur ’courante’
    le jeu de mot peut également se comprendre : nous courons après la monnaie et nous avons du mal à la rattraper. C’est donc qu’elle court plus vite que nous ! Comment , vous n’étiez pas au courant ?
  • #17
    syanne
    18/03/2009 à 10:00*
    Depuis des années (des décennies ?) de « toujours plus » (de Monsieur Plus, qui rajoutait toujours je ne sais plus quoi à je ne sais plus quoi – mais l’important était qu’il ajoutât, n’est-ce pas - à « Demandez « ♫♪♪♫ plus-plus » à votre argent, en passant par les innombrables « toujours plus haut, toujours plus vite, toujours plus fort » qui feraient de vous, assurément, un consommateur plus heureux que son voisin), la surenchère est monnaie courante dans la pub… Histoire d’en gagner encore et toujours plus, bien sûr.
    Eh bien, à ma grande surprise, j’ai vu récemment, dans un spot télévisé, un slogan nouveau genre (genre crise, ou décroissance, peut-être ?…) : « Moins, c’est mieux ».
    Le but est le même, bien sûr : vendre (en l’occurrence, une voiture peu consommatrice, me semble-t-il). Mais le message est intéressant. Opportuniste, certes, mais aussi porteur de réflexion : passer du « plus » au « mieux », fût-il « moins », voilà de quoi méditer.
    Je retourne à mes affaires courantes, sans plus de monnaie en perspective, et vous souhaite une bonne journée, à hanter la cour des mots.
  • #18
    Muscat
    18/03/2009 à 10:49
    • En réponse à chirstian #16 le 18/03/2009 à 09:33 :
    • « Elle est tout simplement un jeu de mots sur ’courante’
      le jeu de mot peut également se comprendre : nous courons après la monnaie et nous... »
    Au fond,on aime mieux les grosses coupures,non?L’ennui,c’est qu’elles s’envolent au vent et la monnaie pas!!
  • #19
    Paracas
    18/03/2009 à 10:59
    • En réponse à tytoalba #7 le 18/03/2009 à 07:52 :
    • « Et que pense Geneviève de Fontenay de ce que les nues miss matent les Euros ? »
    Bravo le jeu de mot. N’est courante que la vivacité d’esprit sur ce site......et c’est très bien !
  • #20
    Paracas
    18/03/2009 à 11:01
    • En réponse à <inconnu> #15 le 18/03/2009 à 09:32 :
    • « Il y a un risque à courir après l’argent : c’est de « trébuchet » »
    Est ce de là que vient l’expression "monnaie sonnante et trébuchante"?