Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

il ne faut pas prendre les enfants du bon dieu pour des canards sauvages ! [exp]

il ne faut pas prendre les gens pour des imbéciles ; il ne faut pas se moquer des gens

Origine et définition

Qu'appelle-t-on les enfants du bon dieu ? Certaines personnes croient qu'il s'agit des anges !
Si c'était le cas, un chasseur de canards ayant oublié ses lunettes pourrait se méprendre et, un soir d'hiver, lors d'un passage à basse altitude d'un nuage d'anges migrateurs au-dessus de la toundra amazonienne, pourrait par hasard en mettre un au tapis.
Notez que cette bavure pourrait grandement lui faciliter une de ces très nombreuses recettes de cuisine où, après avoir mis ensemble plusieurs ingrédients dans un récipient, on met l'ange.
Bon, trêve de jeux de mots douteux et indignes de moi (quoique...), revenons à nos canards.
Les enfants du bon dieu, ce ne sont certainement pas des anges, puisque ce sont les hommes. C'est-à-dire vous, moi, ma soeur qui est aussi mon masseur, le policier qui vient de me coller une prune pour stationnement illégal et que je hais, le voisin du dessus qui écoute du rap à longueur de journée sans savoir que le bouton du volume peut aussi se tourner vers la gauche, ou ma très charmante voisine qui ne vit malheureusement pas seule.
Dans l'expression, les enfants du bon dieu, ce sont les hommes 'dignes de ce nom', donc intelligents, honnêtes et respectueux de leur prochain, qui sont opposés à des volatiles, supposés être de fieffés imbéciles.
Son origine exacte étant inconnue, le choix du canard sauvage au lieu du piaf, du macareux moine () ou de l'albatros à sourcils noirs () reste inexpliqué.
Mais si son histoire n'est pas connue, cette expression a tout de même été utilisée par des personnes relativement célèbres comme Antoine Blondin (), Michel Audiard () ou le Général de Gaulle.

Compléments

Pendant les périodes électorales, cette expression est brutalement oubliée par nos hommes politiques de tous bords qui n'arrêtent pas de nous prendre pour des imbéciles.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand jemanden für dumm verkaufen vendre quelqu'un comme idiot
Anglais (USA) ~Don't teach [your] grandma to suck eggs N'apprends pas à [ta] mémère comment gober des oeufs
Espagnol (Espagne) No hay que cachondearse de la gente Il ne faut pas se moquer des gens
Espagnol (Espagne) no me vaciles ne te moques pas de moi, ne me charries pas
Espagnol (Espagne) no tomar el pelo a la gente ne pas prendre la chevelure aux gens
Néerlandais iemand in de maling nemen prendre quelqu'un dans le tourbillon
Néerlandais iemand in het ootje nemen se moquer de quelqu'un
Néerlandais voor het lapje houden se moquer de quelqu'un
Portugais (Brésil) ensinar o pai nosso ao vigário (enseigner notre père au vicaire) enseigner notre père au vicaire
Roumain nu mă lua de prostul satului ne pas me prendre pour l'idiot du village
Wallon (Belgique) énn'fâ né prînde nos djins pôs des biesses il ne faut pas prendre nos gens pour des bêtes
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « il ne faut pas prendre les enfants du bon dieu pour des canards sauvages ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Il ne faut pas prendre les sampans du bon Thieu pour des canots de sauvetage

Commentaires sur l'expression « il ne faut pas prendre les enfants du bon dieu pour des canards sauvages ! » Commentaires

  • Tricholome
    09/02/2019 à 07:01
    • En réponse à Paracas #179 le 09/02/2019 à 06:55* :
    • « Bah évidement qu'on en trouve en France des Colverts, On a même eu un ministre de ce nom sous Louis XIV...
      Ne t'inquiète pas, c'est juste un... »
    Eus-je été de la jaquette flottante, tu m’aurais méprisé? Y a des canards boiteux et même à trois pattes.
  • Paracas
    09/02/2019 à 07:06*
    • En réponse à Tricholome #181 le 09/02/2019 à 07:01 :
    • « Eus-je été de la jaquette flottante, tu m’aurais méprisé? Y a des canards boiteux et même à trois pattes. »
    Que nenni, chacun est libre de ses choix quels qu'ils soient à partir du moment où il n'importune point ses voisins...
  • Tricholome
    09/02/2019 à 07:18*
    Cette cane m'agrée de canard. Ch'uis pas habitué à faire court, mais faut que je m'y fasse. Bon, j'ai la necdote pour allonger. L'aut' jour, juste en sortant du village, voilà que je vois, traversant la route au moins huit gros oiseaux noirs, plus gros que des corbeaux. Des dindes, des jeunes, tabarnaques! I's son rendues icitte. J'vas sortir le douze pour m'en tirer une.
    Eh oui, Meleagris gallopavo est rendu à: Latitude : 46°28′00″ Nord
    Longitude : 73°07′56″ Ouest
    L’altitude par rapport au niveau de la mer : 189 m
    C'est le réchauffement.
  • Paracas
    09/02/2019 à 07:49
    Ch'uis pas habitué à faire court

    Non ....tu crois ?...😄
  • atheofv
    09/02/2019 à 07:52
    "du vietnamien nhà quê pour paysan"
    Niaqué n'est pas aussi péjoratif au Viet Nam que dans notre langage.
    C'est nous qui avons dévoyé ce mot.
  • Tricholome
    09/02/2019 à 07:58*
    • En réponse à Paracas #184 le 09/02/2019 à 07:49 :
    • « Ch'uis pas habitué à faire court
      Non ....tu crois ?...😄 »
    Ben, la bande passante, je la remplis autant que je peux. Dans ma vie privée ch'suis plutôt taciturne, mais bon, sur ce site, j'laisse place à mon imagination. Les histoires de Korssakof, c'est quand même pas mal. Je suppose que j'aurais aimé être à sa place. Avec Iphigénie!
  • Paracas
    09/02/2019 à 07:59
    Inutile d'utiliser un appeau pour avoir la peau d'un canard en chênée, c'est un animal aquatique
  • Tricholome
    09/02/2019 à 08:01
    • En réponse à atheofv #185 le 09/02/2019 à 07:52 :
    • « "du vietnamien nhà quê pour paysan"
      Niaqué n'est pas aussi péjoratif au Viet Nam que dans notre langage.
      C'est nous qui avons dévoyé ce mot.... »
    Dis-moi en plus à ce sujet.
  • Paracas
    09/02/2019 à 08:04
    • En réponse à Tricholome #186 le 09/02/2019 à 07:58* :
    • « Ben, la bande passante, je la remplis autant que je peux. Dans ma vie privée ch'suis plutôt taciturne, mais bon, sur ce site, j'laisse place... »
    T'as six turnes ?..Tu peux recevoir du monde alors !
    Iphigénie ?
    T'as pas une photo ?..un portrait ?
  • deLassus
    09/02/2019 à 08:04
    • En réponse à Tricholome #186 le 09/02/2019 à 07:58* :
    • « Ben, la bande passante, je la remplis autant que je peux. Dans ma vie privée ch'suis plutôt taciturne, mais bon, sur ce site, j'laisse place... »
    sur ce site, j'laisse place à mon imagination

    Surtout, ne change rien !
  • Paracas
    09/02/2019 à 08:05
    • En réponse à atheofv #185 le 09/02/2019 à 07:52 :
    • « "du vietnamien nhà quê pour paysan"
      Niaqué n'est pas aussi péjoratif au Viet Nam que dans notre langage.
      C'est nous qui avons dévoyé ce mot.... »
    Ne serait ce pas plutôt "niakoué" ?...😐
  • Paracas
    09/02/2019 à 08:06
    • En réponse à deLassus #190 le 09/02/2019 à 08:04 :
    • « sur ce site, j'laisse place à mon imagination
      Surtout, ne change rien ! »
    C'est vrai qu'au niveau imagination il est bien loti notre ami Tricho...🙂
  • deLassus
    09/02/2019 à 08:20*
    • En réponse à Paracas #192 le 09/02/2019 à 08:06 :
    • « C'est vrai qu'au niveau imagination il est bien loti notre ami Tricho...🙂 »
    C'est vrai qu'au niveau imagination
    Il est bien loti notre ami Tricho

    Des vers de dix pieds ? Moi je dis "Banco !" *
    C'est à consommer sans modération.
    * Variante (voir # 195 et 196)
    Des vers de dix pieds ? Ma foi, peu me chaut !
  • Tricholome
    09/02/2019 à 08:21*
    Korssakof, dans l'intimité.
    Me confessant, je dois dire que certaines femmes m’on rendu complétement sinoque.
    Et même aujourd’hui, après plusieurs décennies
    Quelle invention, ces femmes!
    J’en mourrai.
    Autant en emportent les canards!
  • deLassus
    09/02/2019 à 08:27*
    • En réponse à Tricholome #194 le 09/02/2019 à 08:21* :
    • « Korssakof, dans l'intimité.
      Me confessant, je dois dire que certaines femmes m’on rendu complétement sinoque.
      Et même aujourd’hui, après plu... »
    Petite question par rapport à mon # 193 : prononce-t-on ton pseudo tricho comme chaud ou triko comme tricot ?
  • Tricholome
    09/02/2019 à 08:41
    • En réponse à deLassus #195 le 09/02/2019 à 08:27* :
    • « Petite question par rapport à mon # 193 : prononce-t-on ton pseudo tricho comme chaud ou triko comme tricot ? »
    Tricot très chaud. On a le choix.
  • deLassus
    09/02/2019 à 08:46
    • En réponse à Tricholome #196 le 09/02/2019 à 08:41 :
    • « Tricot très chaud. On a le choix. »
    Merci : j'ai fait une variante.
  • Utilisateur supprimé
    09/02/2019 à 09:14
    ANAGRAMME
    Un conard débile se prend pour un sauvage fentral, dépassant fades issues
  • joseta
    09/02/2019 à 09:22*
    REDIFFUSION
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº 353) 
    Et pan ! Voilà votre jeu préféré ! Vous devez trouver 14 ANIMAUX, PRINCIPALEMENT DE BASSE-COUR habilement dissimulés dans le texte ci-dessous.
    La femme, qui jouissait d'un don pour la cuisine, c'était la pro de la maison, l'époux, laid, et spécialiste à tomber dans le panneau, avait eu bien de la chance en l'épousant...
    - Regarde chérie, j'ai acheté une canne...
    - qui l'a peint ce bâton ?
    - Canne-art m'a-t-on assuré, sûrement un grand artiste !
    - Mais quand est-ce que tu vas apprendre à aller par le monde en faisant attention aux petits escrocs ? Hier on t'a vendu les pis joncs que je n'aie jamais vus, aujourd'hui, ce bâton barbouillé...tu ferais mieux d'aller te promener dans la forêt plutôt que sur ces marchés clandestins !
    - Sur les arbres, il n'y a qu'hannetons, et je n'aime pas ces bestioles !
    - Ton ingénuité est telle qu'un jour on te vendra ta propre maison ! Ça te pend au nez !
    L'époux l'écoute, mais ce qu'il oit, c'est vite oublié...Elle, elle avait vu en lui un grand coeur, une extrême bonté...mais se demandait de plus en plus fréquemment comment il pouvait être aussi candide...
    - Allez ! Passons à table, lui dit-elle, en lui servant un morceau de gigot... 
    - Mmmm...il est bon ! Qu'est-ce que tu y a mis ?
    - Qu'ails...L'amour est aveugle -lui dit-elle- en lui souriant...
  • Paracas
    09/02/2019 à 09:28
    • En réponse à Tricholome #194 le 09/02/2019 à 08:21* :
    • « Korssakof, dans l'intimité.
      Me confessant, je dois dire que certaines femmes m’on rendu complétement sinoque.
      Et même aujourd’hui, après plu... »
    Toute misogynie mise à part...