Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la dive bouteille [n]

le vin ; la bouteille de vin ; la boisson

Origine et définition

Lorsqu'on cherche l'origine d'une expression, il arrive souvent qu'on en trouve une des premières attestations chez Jean de la Fontaine (souvent inspiré par Esope) ou Rabelais.
Eh bien cette fois, c'est le second qui s'y (pi)colle !
C'est en effet dans le Cinquième Livre (datant de 1546) que cet auteur évoque la dive bouteille ; le personnage appelé Bacbuc parle à Panurge (oui, l'homme aux moutons !) en évoquant avec ferveur la divine boisson contenue dans une bouteille.
Et si vous avez bien lu ce qui précède, vous avez vu le mot 'divine'. Car 'dive' est tout simplement une autre forme de ce qualificatif 'divine' qui nous vient du latin 'diva' ou de son masculin 'divus'.
Tout amateur de bon vin comprendra parfaitement qu'on puisse associer cet adjectif à cette boisson.
Si on trouve encore 'dive' dans certaines formes poétiques ("la dive cueillette" pour "les vendanges" chez Balzac, par exemple), le mot, d'abord masculin au XIVe siècle, n'est quasiment plus utilisé que dans cette expression.

Exemples

« En faisant ce métier d'échanson, Bilot affectait une religieuse gravité; on eût dit un prêtre de Bacchus officiant et célébrant les mystères de la dive bouteille »
Théophile Gautier - Le capitaine Fracasse - 1863

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais the dear bottle la chere bouteille
Hongrois az isteni nektár le nectar divin
Néerlandais het edele nat le liquide noble
Roumain nectarul zeilor le nectar des dieux
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la dive bouteille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « la dive bouteille » Commentaires

  • DiwanC
    20/02/2013 à 01:19*
    La dive bouteille ? Le vin ? Il en fait toute une chanson à leur gloire le beau Georges (l’autre !)
    Etre assoiffé d’eau
    C’est triste, mais faut
    Bien dire
    Que l’être de vin
    C’est encore vingt
    Fois pire...

    Mais il n’y a pas que celle-là. Que croyez-vous qu’il boive avec ses copains dans ce petit bistrot parisien ?
    Si t’as le bec fin,
    S’il te faut du vin
    D’ premièr’ classe,
    Va boire à Passy,
    Le nectar d’ici
    Te dépasse.

    Sûr qu’il lève son verre en pensant au vieux copain Léon,
    Quel temps fait-il
    Chez les gentils
    De l’au-delà ?
    Les musiciens
    Ont-ils enfin
    Trouvé le "la" ?
    Et le p’tit bleu
    Est-c’que ça n’le
    Rend pas meilleur
    D’être servi
    Au sein des vi-
    gnes du Seigneur ?

    Bon… vais m’arrêter là. On ne peut toutes les citer, s’ pas. Parce qu’il ne faudrait pas oublier les autres poètes :
    Un soir, l’âme du vin chantait dans les bouteilles – Baudelaire (L’Âme du vin)
    Le vin sait revêtir le plus sordide bouge
    D’un luxe miraculeux,
    – le même ! (Le Poison)
    Ta liqueur rose, ô joli vin !
    Semble faite du sang divin
    – Gérard de Nerval (Gaîté)
    Là aussi, il faut bien s’arrêter, parce qu’on pourrait en parler toute la nuit en dégustant un bon p’tit vin. Mais difficile de se quitter sans évoquer L’Étrangère et Aragon :
    Il existe près des écluses
    Un bas quartier de bohémiens
    Dont la belle jeunesse s’use
    À démêler le tien du mien
    En bande on s’y rend en voiture,
    Ordinairement au mois d’août,
    Ils disent la bonne aventure
    Pour des piments et du vin doux

    Soiffarde vous me fîtes, soiffarde je resterai. Faut jamais changer une réputation qui gagne ! 😄
  • deLassus
    20/02/2013 à 07:19*
    • En réponse à DiwanC #101 le 20/02/2013 à 01:19* :
    • « La dive bouteille ? Le vin ? Il en fait toute une chanson à leur gloire le beau Georges (l’autre !)
      Etre assoiffé d’eau
      C’est triste, mais... »
    Certes on ne peut toutes les citer, mais faisons un sort particulier à la chanson de Brassens : La rose, la bouteille et la poignée de main.
    "Cette bouteille était tombée
    De la soutane d’un abbé
    Sortant de la messe, ivre mort.
    Une bouteille de vin fin,
    Millésimé, béni, divin,
    Je la recueillis sans remords..."
    Ecouter cette belle chanson
  • PHILO_LOGIS
    20/02/2013 à 07:44
    Notre [slurp]petit Godemichou adoré[/slurp] nous dit:
    Si on trouve encore ’dive’ dans certaines formes poétiques ("la dive cueillette" pour "les vendanges" chez Balzac, par exemple), le mot, d’abord masculin au XIVe siècle,...

    Il me semblait qu’un adjectif s’accordait en genre et en nombre...
    Comment se peut-il dès lors que "le mot" fut d’abord masculin? Cela nous flatte, bien sûr, nous les mâles, mais quand même, n’aurait-il pas un peu trop forcé sur le dive bouteau?
  • joseta
    20/02/2013 à 08:12
    DEVINETTE
    Quelle est la seule plante potagère que déguste l’ivrogne ?
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 08:16
    • En réponse à chirstian #56 le 12/05/2010 à 12:32 :
    • « cette page : il ne faut pas confondre une bouteille d’Yves et une dive bouteille. »
    Yves Rocher Ferrero ?
  • joseta
    20/02/2013 à 08:17
    DEVINETTE
    Pourquoi on n’a jamais vu un mexicain ivre ?
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 08:18*
    • En réponse à joseta #104 le 20/02/2013 à 08:12 :
    • « DEVINETTE
      Quelle est la seule plante potagère que déguste l’ivrogne ? »
    Le poivrot ? Le poivron ? Le poireau ?
    Le pote y rond !
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 08:25
    • En réponse à <inconnu> #107 le 20/02/2013 à 08:18* :
    • « Le poivrot ? Le poivron ? Le poireau ?
      Le pote y rond ! »
    Mintaka et moi avons fait la paix ; c’est le traité d’horions.
  • joseta
    20/02/2013 à 08:27
    • En réponse à <inconnu> #107 le 20/02/2013 à 08:18* :
    • « Le poivrot ? Le poivron ? Le poireau ?
      Le pote y rond ! »
    Réponse
    - l’épinard
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 08:31
    • En réponse à joseta #106 le 20/02/2013 à 08:17 :
    • « DEVINETTE
      Pourquoi on n’a jamais vu un mexicain ivre ? »
    Je ne trouve pas, mais quand il a la gueule de bois, c’est du teck parce que le teck il l’a.
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 08:33*
    • En réponse à joseta #109 le 20/02/2013 à 08:27 :
    • « Réponse
      - l’épinard »
    Chez les AA ce légume est interdit parce que vert épinard.
    Les cravates aussi sont interdites pour qu’on ne puisse s’en jeter derrière.
  • joseta
    20/02/2013 à 08:42
    • En réponse à <inconnu> #110 le 20/02/2013 à 08:31 :
    • « Je ne trouve pas, mais quand il a la gueule de bois, c’est du teck parce que le teck il l’a. »
    Presque...
    Réponse
    - parce qu’il ne boit que le thé qu’il a.
  • joseta
    20/02/2013 à 08:44
    DEVINETTE
    Pourquoi, dans la vigne du Seigneur on a besoin d’anges qui pétent ?
    - pour les vents d’ange.
  • joseta
    20/02/2013 à 08:53
    Un curé bourré à l’abside : l’ivre de chevet.
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 09:01
    DEVINETTE :
    Pourquoi les tankistes mexicains réparent-ils leurs blindés avec du mezcal ?
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 09:25
    • En réponse à <inconnu> #115 le 20/02/2013 à 09:01 :
    • « DEVINETTE :
      Pourquoi les tankistes mexicains réparent-ils leurs blindés avec du mezcal ? »
    RÉPONSE :
    Parce qu’il y a une chenille dedans.
    Wiki : Les producteurs de mezcal ajoutent généralement une larve d’une mite parasite de l’agave, l’Hypopta agavis (aussi appelée chilocuil, chinicuil, ou tecol, mots provenant du nahuatl). Ces larves (qui sont donc des chenilles et non des vers) se nourrissent des feuilles succulentes du maguey : cette page.
  • joseta
    20/02/2013 à 09:40*
    NEWS: Qatar
    Transporté d’urgence à l’hôpital, pour cause de cirrhose aiguë, l’incorrigible poivrot disait encore à l’ambulancier :
    - je bois le vin jusqu’Al-Ahli !
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 09:45*
    La Dive Bouteille, club de plongée en Guadeloupe. (Jeu de mots avec l’anglais to dive = plonger)
  • <inconnu>
    20/02/2013 à 10:00
    Un calligramme est un poème dont les vers sont disposés de façon à former un dessin : La Dive Bouteille.
  • mitzi50
    20/02/2013 à 10:13
    Le contenant, en Anjou, étant nommé "fillette" lorsqu’ il contient environ un tiers de litre, la question est de savoir si, après ingestion d’ un certain nombre d’ icelles (ce qui dépend de la résistance du buveur...) on est encore capable de s’ intéresser aux damoiselles....Y a-t-il des testeurs qui peuvent livrer leur expérience ?