Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

laisser couler [v]

ne rien dire ; laisser faire ; ne pas s'en occuper ; laisser dire ; ne pas répondre ; ne rien objecter ; rester indifférent ; laisser aller

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais let it flow laisser couler
Anglais let it go laisser aller
Anglais let it sink laisser couler
Anglais let it slide laisser glisser
Anglais let that go laisser aller
Espagnol (Espagne) dejar correr laisser couler
Espagnol (Espagne) dejar pasar laisser passer
Espagnol (Espagne) dejarlo estar laisser aller
Hébreu להניח לזה qu’il
Italien lasciar correre laisser-aller
Italien lasciar perdere laisser tomber
Néerlandais loslaten libération
Néerlandais te laten gaan laisser aller
Polonais odpuścić libération
Portugais (Portugal) deixar o barco correr laisser le bateau courir
Portugais (Portugal) deixar passar laisser passer
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « laisser couler » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « laisser couler » Commentaires