Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

laisser pisser le mérinos [v]

laisser courir ; laisser aller les choses ; laisser faire sans rien dire

Origine et définition

Qu'est-ce qu'un mérinos ? Il se dit dans les milieux autorisés qu'il s'agit d'un ovidé[1] et, plus précisément, d'une race particulière de mouton dont la laine était très appréciée (en fait, deux races, puisqu'on trouve en France les mérinos d'Arles et ceux de Rambouillet ).
Mais est-ce que le mérinos urine de manière particulièrement importante, suffisamment pour avoir marqué les esprits ? Il semblerait que oui, mais pas plus que les autres ovidés, et que, par conséquent, l'origine de l'expression ne soit pas vraiment liée à ça.
Au début, il y avait "laisser pisser la bête", locution venue, au XIXe siècle (et peut-être avant), des gens qui menaient des attelages et qui choisissaient de s'arrêter pour laisser leurs animaux faire leur petit besoin car, si l'on sait que ces bestiaux, qu'il s'agisse de chevaux ou de boeufs, défèquent volontiers en marchant, il semblerait qu'il leur soit beaucoup plus inconfortable d'uriner en avançant, avec des risques de retenue pouvant provoquer des troubles. Il y avait donc d'obligatoires pauses pipi au cours des longs trajets.
Entre l'avance lente des animaux et les arrêts nécessaires, il fallait que les cochers ou conducteurs d'attelages et les éventuels passagers soient détendus, peu pressés, zen, état d'esprit qui est sous-entendu dans la signification de l'expression qui est ensuite passée dans le langage commun pour signifier "laisser faire".
A la même époque, le mérinos, ou du moins sa laine, était en vogue, le mot étant donc souvent sur les lèvres des gens.
De là, des plaisanteries (la locution ne paraît-elle pas absurde, donc amusante ?), ont provoqué la substitution de la simple bête par notre animal à poils laineux.
[1] Et non pas, pour ceux du fond près du radiateur, d'une marque de literie.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand abwarten und Tee trinken attendre et boire du thé
Allemand die Dinge laufen lassen laisser aller les choses
Anglais ~to let the chips fall where they may laisser les copeaux [de bois] tomber là où ils tomberont
Anglais (USA) to go with the flow aller avec l'écoulement
Anglais (USA) to let it go le laisser aller
Anglais (USA) to let it slide le laisser glisser
Espagnol (Espagne) ¡ A palabras electrizantes, oidos desenchufados ! à paroles électrisantes, oreilles débranchées !
Espagnol (Espagne) ¡ A palabras necias, oidos sordos ! à sottes paroles, sourde oreille !
Espagnol (Espagne) deja que los perros ladren laisse que les chiens aboient
Hongrois kivárja a kedvező alkalmat attendre l’occasion favorable
Hébreu נתן לזמן לעשות את שלו (natann lizmann laassott ètt chalèv) il a donné le temps de faire le sien
Italien lasciar perdere laisser tomber
Latin Sine bestiam lanosam urinam facere laissez uriner la bête à laine
Néerlandais de dingen/zaken op hun beloop laten laisser les choses/affaires suivre leur cours
Néerlandais laat de boer maar dorsen laisse le paysan battre (son blé)
Néerlandais (Belgique) het laten verwateren laisser diluer / tremper dans l'eau
Portugais (Brésil) deixar a água correr laisser l'eau rouler
Portugais (Portugal) deixar andar laisser courir
Roumain a lăsa să curgă laisser couler
Roumain răbdare și tutun patience et tabac
Roumain a lasa in plata Domnului laisser dans la paye de Dieu
Roumain a lasa lucrurile sa-si urmeze cursul laisser les choses suivre leur cours
Roumain a-i da pace lui donner paix
Roumain laissez faire, laissez passer utilisée telle quelle en français
Turc i̇şi oluruna bırakmak laisser les choses à réaliser
Turc suyun akışına bırakmak laisser l'eau couler
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « laisser pisser le mérinos » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « laisser pisser le mérinos » Commentaires

  • Bichem
    29/01 à 11:16*
    • En réponse à Mintaka #357 le 29/01 à 10:38 :
    • « Le personnage est une femme. »
    C'est pas elle ? Image externe
  • Mintaka
    29/01 à 11:32
    • En réponse à Bichem #361 le 29/01 à 11:16* :
    • « C'est pas elle ? https://share.google/YYA8zYxU3lJoW9R0W »
    Eh non !
  • Mintaka
    29/01 à 12:00*
    • En réponse à Mintaka #337 le 29/01 à 00:17* :
    • « Trouvez mon personnage

      • Pendant toute ma jeunesse je mets mon point d'honneur à enfiler les spaghettis dans les macaronis.
      • En tant qu... »
    Je suis Zulma, la sœur de Maurice.

    Image externe


    Précision supplémentaire : son équipe de football a été battue sèchement sur un score fleuve.

    Ce sera le dernier jeu. Il ne vous reste plus qu'à attendre le retour de joseta.
  • Mintaka
    29/01 à 12:07
    • En réponse à Mintaka #363 le 29/01 à 12:00* :
    • « Je suis Zulma, la sœur de Maurice.

      https://i.postimg.cc/DfC7YNrV/Capture-d-ecran-2026-01-27-073549.png »
    Il y a eu la grande Zoa, voici l'immense Zulma.
  • Mintaka
    29/01 à 12:33*
    • En réponse à Mintaka #337 le 29/01 à 00:17* :
    • « Trouvez mon personnage

      • Pendant toute ma jeunesse je mets mon point d'honneur à enfiler les spaghettis dans les macaronis.
      • En tant qu... »
    Ode à Zulma

    Ô divine Zulma,
    Dans tes bras tu prendras
    Cette subtile aura
    De tes petits plats.
    Il n'y aura que toi,
    Zulma, ô ma Zulma !


    Ça ne veut certes rien dire, mais c'est quand même très Zulma !
  • Clitocybe
    29/01 à 13:05*
    • En réponse à Mintaka #365 le 29/01 à 12:33* :
    • « Ode à Zulma

      Ô divine Zulma,
      Dans tes bras tu prendras »
    On voit bien que Zulma est un homme mal déguisé en femme. Des cheveux longs et une poitrine ne suffisent pas à cacher son caractère masculin. Et pour la versification, on aurait espéré un enfant de plus de 9 ans. Je ne crois pas que tu sois le Mintaka d'origine qui nous aurait servi des vers ainsi. Il a été beaucoup imité.
    Voici ce qu'il aurait écrit à sa belle:

    Ö ma divine et sensuelle compagne
    J'ai monté comme Sysiphe des montagnes
    Porté des pierres de Pologne et d'Espagne
    J'ai gravi pour toi des sommets

    Emporté par les flots de la déréliction
    Par le charme immédiat de la luxure
    J'ai péché pour toi en esprit, en nature

    J'ai tenté les 14 vers, tercets et quatrains
    Pour faire des sonnets qui te plairaient bien
    La tâche fut difficile et semblait un peu vile

    Mais ton corps finalement, tes courbes
    On vaincu ma force masculine
    Qui sait, d'inspiration divine
    D'un seul mot qui n'est pas fourbe (1)

    (1)Pas facile de trouver des syllabes en -ourbe !!
  • Bichem
    29/01 à 13:14*
    Non contente de vous lire, mais loin de départager les talents respectifs ni de prendre partie pour l'un ni pour l'autre
    ❄️❄️🐑🦌❄️❄️
    laissons bisser les maires, y nocent...(éléctions municipales dans 1 mois ! 🙃
  • atheofv
    29/01 à 14:00
    • En réponse à Bichem #367 le 29/01 à 13:14* :
    • « Non contente de vous lire, mais loin de départager les talents respectifs ni de prendre partie pour l'un ni pour l'autre
      ❄️❄️🐑🦌❄️❄️
      laisso... »
    Quel plaisir savoureux de voir deux pétomanes
    s'en prendre sans vergogne à la pauvre Zulma
    l’espérant féminine, mais aussi mythomane
    libidineusement recherchant ses appâts.

    Alors que cette femme, la sœur de Maurice
    s'évertue jour et nuit à lui faire la cuisine
    ne peut être taxée de «légère de la cuisse».
    Elle n'espère rien du côté de la pine !
  • Clitocybe
    29/01 à 14:14
    • En réponse à Bichem #367 le 29/01 à 13:14* :
    • « Non contente de vous lire, mais loin de départager les talents respectifs ni de prendre partie pour l'un ni pour l'autre
      ❄️❄️🐑🦌❄️❄️
      laisso... »
    Je sais pas ce qu'il te faut comme poème pour te plaire. D'ailleurs, je ne connais pas ton sexe. Pour la rime, j'ai quand même retenu courbe qui va bien avec le corps féminin, mais rien pour l'homme. Ce qui est un peu désolant car il ne me reste que fourbe et bourbe qui ne sont pas très laudatifs.

    Quand à Mintaka, je crois que nous sommes dans un concours de circonstances. Je ne sais pas si c'est un homme ou une femme ou les deux. Je crois que c'est un Belge, probablement un Belge Wallon un peu irritable ou quelqu'un qui essaye de l'imiter. Pour ma part, je suis un Canadien francophone et de bonne compagnie; j'aime les femmes non pas (seulement) pour leur sexe, mais pour leur altérité. Je viens de découvrir cette différence. Certains humains sont des Autres. La compréhension de cette altérité est devenue une préoccupation majeure. Et j'ai connu beaucoup de femmes avec lesquelles j'ai partagé le plaisir du sexe, mais je n'en ai connu aucune dans cette profondeur d'être une femme qui questionne autant mon intelligence naturelle..

    Voilà ma nouvelle mission (et une bicyclette électrique). Comme je suis assez habile avec les mots, je pourrais intituler ce prochain livre, hrmmm?

    Vivre avec une femme
    Vivre avec plusieurs femmes

    PS: J'ai aussi eu des copains homosexuels qui aimaient bien mon corps et auxquels (desquels?) j'ai toujours refusé les avances charnelles. Pour moi, les femmes sont comme des bicyclettes, une fois qu"on a appris à les monter, c'est pour la vie. Et c'est réciproque. Quand on aime les femmes, c'est pour toujours.

    Le mystère n'en demeure pas moins de cette dualité.
  • Bichem
    29/01 à 14:28
    • En réponse à atheofv #368 le 29/01 à 14:00 :
    • « Quel plaisir savoureux de voir deux pétomanes
      s'en prendre sans vergogne à la pauvre Zulma
      l’espérant féminine, mais aussi mythomane
      libi... »
    Et un troisième virtuose ! Quel florilège ! 😍
  • Clitocybe
    29/01 à 14:31
    • En réponse à atheofv #368 le 29/01 à 14:00 :
    • « Quel plaisir savoureux de voir deux pétomanes
      s'en prendre sans vergogne à la pauvre Zulma
      l’espérant féminine, mais aussi mythomane
      libi... »
    Pas mal les quatrains !

    Hrmmm, on dirait plutôt: Les appas de Zulma !
    Bon, je ne te fais aucun reproche, c'est des vieilleries de dictionnaire. Je suppose que Zulma est ta mère ou peut-être une vieille soeur. Pourquoi avoir honte d'une vieille femme? Elles on le droit à l'existence et elles demeurent gardienne de cette altérité dont nous sommes des compagnons ignorants.
  • Bichem
    29/01 à 14:32
    • En réponse à Clitocybe #369 le 29/01 à 14:14 :
    • « Je sais pas ce qu'il te faut comme poème pour te plaire. D'ailleurs, je ne connais pas ton sexe. Pour la rime, j'ai quand même retenu courbe... »
    Moi pas velo,🚘
    Ni au régime sans selle,🎠 moi femme, cuisinière médiocre (dixit mes enfants)
  • Mintaka
    29/01 à 14:47
    • En réponse à atheofv #368 le 29/01 à 14:00 :
    • « Quel plaisir savoureux de voir deux pétomanes
      s'en prendre sans vergogne à la pauvre Zulma
      l’espérant féminine, mais aussi mythomane
      libi... »
    Enfin, quelqu'un qui rend voluptueusement justice à Zulma.
  • Clitocybe
    29/01 à 15:06
    Moi, c'est vélo pour la vitesse, les cheveux dans le vent comme à une époque de jeunesse. Le vélo est une alternative à la moto qui est beaucoup plus léthale. J'ai eu deux neveux de 15 ans qui sont morts de ces engins infernaux; et qui nous procurent autant de plaisir, comme les femmes de mes amours, généreuses d'accidents et de coeur brisé. Les femmes ont été pour moi la route la plus mortelle, que j'ai aimées ou qui ont été ma soeur ou ma mère; toujours un mystère.
    Cette altérité qu'on goûte comme une source de contentement inconnu, cette différence, cette source de curiosité.
    En ce qui concerne la cuisine, ceux qui critiquent, même nos enfants, sont des privilégiés qui ne se rendent pas compte que faire la cuisine, fût-elle médiocre, est un bénéfice qu'on leur accorde.
  • Clitocybe
    29/01 à 15:36
    • En réponse à Bichem #370 le 29/01 à 14:28 :
    • « Et un troisième virtuose ! Quel florilège ! 😍 »
    Pour Atheofv, Bichem et (Mintaka, malgré tout). Une chanson de jeunesse.
    https://www.google.com/search?q=En+bicyclette+de+Yves+Montand&oq=En+bicyclette+de+Yves+Montand&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOdIBCTEzMTkxajBqN6gCALACAA&sourceid=chrome&ie=UTF-8#fpstate=ive&vld=cid:8d1bcc7e,vid:eoHjQs6C4UY,st:0
    ^
    ֍֍֍֍
    Il y avait quelque chose de l'innocence quand nous allions vers l'aventure sur nos bicyclettes, une soif de curiosité et d'étourdiment, un peu comme descendre une rivière inconnue, de nager dans ses eaux limpides, de voir la surface à travers les bulles de nos consciences d'enfants.
  • atheofv
    29/01 à 15:59
    • En réponse à Clitocybe #371 le 29/01 à 14:31 :
    • « Pas mal les quatrains !

      Hrmmm, on dirait plutôt: Les appas de Zulma !
      Bon, je ne te fais aucun reproche, c'est des vieilleries de dictio... »
    Hélas ! mon pauvre homme, vous saurez qu'en français
    appâts ou bien appas y sont les deux admis.
    mais dans mes deux quatrains, jamais au grand jamais
    je n'ai dit que Zulma était de mes amies

    Au plus j'ai évoqué, avec l'ami Maurice,
    une sororité, apprise par Mintaka.
    Confit de belgitude, mais ce n'est pas un vice,
    puisqu'il parle français tout aussi bien que toi

    (rime pauvre, mais j'ai pas le temps)
  • Mintaka
    29/01 à 16:58*
    • En réponse à atheofv #376 le 29/01 à 15:59 :
    • « Hélas ! mon pauvre homme, vous saurez qu'en français
      appâts ou bien appas y sont les deux admis.
      mais dans mes deux quatrains, jamais au g... »
    Papa a pas appâts, papa passa pas à pas.
    Je sais, ça n'a aucun sens et c'est très mal construit, mais c'est quand même très émouvant.
  • lalibellule
    29/01 à 18:10*
    • En réponse à Mintaka #363 le 29/01 à 12:00* :
    • « Je suis Zulma, la sœur de Maurice.

      https://i.postimg.cc/DfC7YNrV/Capture-d-ecran-2026-01-27-073549.png »
    Je crois que tu te trompes de ton propre personnage. J’allais laisser pisser le mérinos, mais j’ai décidé qu’il faut être correct sur ce site, autrement on donne l’impression à nos lecteurs qu’on est pas sérieux. Alors je propose cette photo de Mlle Zasu Pitts. En plus elle a le mérite d’avoir croisé Garrigue Cooper à Hollywood et même d’avoir couché avec lui parce que c’est un secret de polichinelle qu’il a couché avec toutes les femmes qu’il croisait. (Mais pas toutes à la fois, voyons) Lauberge-Inn, c’était le lieu de leurs rencontres. Zazu a même choisi Eggplant comme petit nom pour un de ses enfants dont le père reste inconnu.
    Image externe
  • Mintaka
    29/01 à 18:25*
    • En réponse à lalibellule #378 le 29/01 à 18:10* :
    • « Je crois que tu te trompes de ton propre personnage. J’allais laisser pisser le mérinos, mais j’ai décidé qu’il faut être correct sur ce sit... »
    Je n'ai pas compris grand-chose mais je peux certifier que Zulma n'est pas un mérinos élevé avec des aubergines par Guarrigue Cooper.
  • atheofv
    29/01 à 18:47
    Un hanneton volage
    Près d’une pie passa
    Mais la pie était sage
    Et ne le happa pas

    Moralité :
    Oh le bel appât que la pie n’happa pas.


    Mais ce n'est pas de moi.