Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le dernier carat [exp]

la dernière limite ; la perfection

Origine et définition

Dans le monde de la joaillerie, le carat est une unité de poids pour les diamants. Mais dans la manipulation de l'or, le nombre de carats indique le degré de pureté du métal précieux, sachant qu'un or à 24 carats serait un or parfaitement pur. Autrement dit, un or à 18 carats contient 18 parts d'or pur et 6 parts d'autres métaux.
D'ailleurs, autrefois, jusqu'au XVIIe siècle, le nombre de carats était utilisé dans des expressions où on utiliserait plutôt aujourd'hui un pourcentage ou une fraction.
Ainsi, un "hérétique à 17 carats et demi" était aux trois-quarts hérétique. Le qualificatif "à vingt-quatre carats" remplaçait un 'complètement' ou un 'parfait' ("un calomniateur à vingt-quatre carats") et on en est même arrivé à désigner des choses "à trente-six carats", lorsqu'on allait au-delà du possible.
Partant de ces considérations, on comprend bien que le dernier carat (sous entendu "le vingt-quatrième") puisse être devenu, au figuré et au XIXe siècle, la limite maximum (on ne peut pas aller au-delà) ou bien la perfection.

Exemples

« Il fallait qu'il reparte à tout prix le lendemain dimanche, 16 heures dernier carat, pour passer chez le jaugeur qui l'attendait tout exprès le lundi matin. »
Pierre Livory - Perles océanes

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand der letzte Schliff la dernière taille
Anglais the acme l'acme
Arabe hata alramaque alakheer être à bout de souffle
Espagnol (Équateur) aprovecha que de ésta no hay otra profitez-en, il n'y en a pas d'autre
Espagnol (Espagne) El no va màs Le rien ne va plus
Espagnol (Espagne) la darrera proposta la dernière proposition
Italien il massimo le maximum
Néerlandais (Belgique) in laatste instantie en dernière instance, finalement
Néerlandais tot het gaatje jusqu'au petit trou
Néerlandais (Belgique) kantje boordje petit côté bord
Néerlandais nec plus ultra le nec plus ultra
Néerlandais volmaaktheid le dernier carat // la perfection
Néerlandais de kroon op het werk (zetten) le couronnement du travail accompli
Néerlandais de kroon // het toppunt le dernier carat // la perfection
Portugais (Brésil) sem choro (nem vela) sans pleurs (ni bougie)
Portugais (Portugal) o supra-sumo le jus supra
Roumain aur curat or pur
Roumain nec plus ultra le nec plus ultra
Roumain ultima expresie la dernière expression
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le dernier carat » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « le dernier carat » Commentaires

  • atheofv
    26/02 à 17:35
    • En réponse à Bichem #191 le 26/02 à 14:40* :
    • « Pourquoi les hommes se régalent tous de cette bière, amère et alcoolisée, alors quil y a d'autres nectars a savourer ??!! »
    Tu as tout à fait raison.
    Il y a par exemple la Chimay bleue.
  • Mintaka
    26/02 à 18:18
    • En réponse à atheofv #201 le 26/02 à 17:35 :
    • « Tu as tout à fait raison.
      Il y a par exemple la Chimay bleue. »
    Et Chimay c'est plus près de chez toi qu'Orval ?
  • Bichem
    26/02 à 18:19
    • En réponse à atheofv #201 le 26/02 à 17:35 :
    • « Tu as tout à fait raison.
      Il y a par exemple la Chimay bleue. »
    Bon, pour t'accompagner je prends plutôt celle ci Image externe🍻
  • Ratanak
    26/02 à 18:24
    • En réponse à Bichem #203 le 26/02 à 18:19 :
    • « Bon, pour t'accompagner je prends plutôt celle ci https://share.google/EDItMfcRIR4iIy74v🍻 »
    Malheureuse ! Tu veux tuer Mintaka ? 🤣
  • lalibellule
    26/02 à 18:35*
    • En réponse à joseta #198 le 26/02 à 15:50* :
    • « JE SUIS
      https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/07/George_C._Scott_-_publicity.JPG
      George C.SCOTT
      Wise (Virginie),1927/Westlake... »
    Un très bon acteur … à mon avis perspicace 😺🤩
  • joseta
    26/02 à 19:10
    • En réponse à lalibellule #205 le 26/02 à 18:35* :
    • « Un très bon acteur … à mon avis perspicace 😺🤩 »
    Je suis tout-à-fait d'accord avec toi.
  • atheofv
    26/02 à 19:37
    • En réponse à Bichem #203 le 26/02 à 18:19 :
    • « Bon, pour t'accompagner je prends plutôt celle ci https://share.google/EDItMfcRIR4iIy74v🍻 »
    Du lieber Gott !!!

    Non ! ça existe ça ?
    La 1664 est déjà mauvaise par définition, mais à 0° !

    Tu vois, entre un verre d'aqua simplex et ta 1664, je préfère la flotte
  • atheofv
    26/02 à 19:46
    • En réponse à Mintaka #202 le 26/02 à 18:18 :
    • « Et Chimay c'est plus près de chez toi qu'Orval ? »
    Équidistant. Mais je vais plus à Orval que Chimay.

    Je n'y participe pas au gaulage des moines, mais j'applaudis* quand il en tombe.

    * J'applaudis d'une seule main, pour ne pas troubler le silence monacal.
  • Mintaka
    26/02 à 21:14*
    • En réponse à atheofv #208 le 26/02 à 19:46 :
    • « Équidistant. Mais je vais plus à Orval que Chimay.

      Je n'y participe pas au gaulage des moines, mais j'applaudis* quand il en tombe. »
    Donc Chimay est plus équidistant que Orval.