Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le sel de la terre [exp]

la crème de la crème ; l'élite ; les meilleurs des meilleurs

Exemples

Je suis sûr qu'ils sont le sel de la terre.
Richard, tu es le sel de la terre.
Harry est le sel de la terre.
Texte de l'Ecriture: Vous êtes le sel de la terre.
Et c'est également un adieu au mandat missionnaire qui a été donné à l'Église, celui d'être le sel de la terre.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Salz der Erde le sel de la terre
Anglais the salt of the earth le sel de la terre
Espagnol (Espagne) la sal de la tierra le sel de la terre
Hébreu מלח הארץ le sel de la terre
Italien il sale della terra le sel de la terre
Néerlandais het zout der aarde le sel de la terre
Néerlandais het zout van de aarde le sel de la terre
Polonais sól tej ziemi le sel de cette terre
Polonais solą tej ziemi le sel de cette terre
Polonais solą ziemi sel de la terre
Portugais (Portugal) o sal da terra le sel de la terre
Roumain sarea pământului sel de terre
Russe соль земли sel de la terre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le sel de la terre » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « le sel de la terre » Commentaires

  • #1
    atheofv
    19/06/2021 à 09:01*
    Le sale délétère
  • #2
    SyntaxTerror
    20/06/2021 à 09:57
    Je n'ai pas trouvé d'autres exemples que celui de l'Évangile de Matthieu, chapitre V, verset 13.
    La traduction (protestante) de Louis Segond dit :

    « Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur, avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus qu'à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes. »

    Dans mon adolescence, j'ai entendu une autre version prêtant à confusion : « avec quoi le salera-t-on ? » .