Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

qui veut noyer son chien l'accuse de la rage [exp]

tout prétexte est bon quand on veut se débarrasser de quelqu'un ; on invente des torts à ceux qu'on veut sanctionner ; on trouve aisément un prétexte quand on veut se débarrasser de quelqu'un

Origine et définition

Cette expression date du XIIIe siècle sous la forme "qui bon chien veut tuer, la raige li met seure".
Noyer un gentil toutou est un acte barbare. Pour s'autoriser à le faire sans subir de remontrances, à une époque où les piqûres fatales du vétérinaire n'existaient pas, l'accuser d'avoir la rage pouvait être une excellente excuse (même si c'était totalement injustifié).
Par extension, cette expression s'applique à toute situation où quelqu'un invente des torts, des défauts à quelqu'un ou à une chose dont il veut se débarrasser.

Exemples

« Quatre semaines durant, cette division fut la fierté du commandement de Berlin. Puis cela changea subitement. [...] Toujours est-il qu'à partir de la mi-décembre, le commandant de la place Otto Wels, de sa propre initiative ou sur un signe d'en haut, s'employa manifestement à la dissoudre.
Comme dit un proverbe français, qui veut noyer son chien l'accuse de la rage. La division de marine populaire fut tout à coup soupçonnée de "spartakisme" et les pillages du Château, auquel précisément elle avait mis fin, lui furent attribués. »
Sebastian Haffner, Rachel Bouyssou - Allemagne, 1918

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wenn man den Hund schlagen will, so hat er Leder gefressen si on veut battre son chien, il a bouffé du cuir
Anglais give a dog a bad name, and hang him donnez une mauvaise réputation à un chien et pendez-le
Chinois 欲加之罪,何患无词 tout prétexte est bon quand on veut se débarrasser de quelqu'un
Espagnol (Espagne) cualquier excÉtats-Unis es buena toute excuse est bonne
Français (Canada) qui veut tuer son chien prétend qu'il a la gale
Néerlandais (Belgique) wie zijn hond wil slaan, vindt licht een stok qui veut taper sur son chien, trouve facilement un bâton
Néerlandais wie een hond wil slaan vindt licht een stok qui veut battre un chien trouve facilement un bâton
Roumain cine vrea sa-si omoare cainele il acuza ca e turbat qui veut tuer son chien l'accuse de la rage
Roumain scopul scuza mijloacele le but escuse les moyens
Slovaque kdo chce pasa bit, palicu si najde qui veut battre son chien trouve toujours un bâton
Wallon (Belgique) l' ci qui vout neyî s' chin, dit qu'il est' aregî celui qui veut noyer son chien, dit qu'il est enragé
Wallon (Belgique) qui veut battre son chien lui trouve des poux
Wallon (Belgique) qui veut battre son chien trouve toujours un bâton
Wallon (Belgique) qwand on vout batte on chin, on trouve todi on baston quand on veut battre un chien, on trouve toujours un bâton
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « qui veut noyer son chien l'accuse de la rage » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « qui veut noyer son chien l'accuse de la rage » Commentaires

  • charmagnac
    04/02/2012 à 17:29
    • En réponse à <inconnu> #118 le 04/02/2012 à 17:21 :
    • « Parties d’un chalut : Fig. 71, p. 183 et pp. suivantes de cette page. »
    Re-merci. Le lien que tu indiques est une véritable mine de renseignements.Je viens d’y jeter un oeil (mais je l’ai récupéré aussitôt) et j’ai vu ce qu’on appelle "fune". Je reviendrai sur ces pages plus tard car la lecture sera longue et je sens que je vais y apprendre plein de choses intéressantes.
    P.S. Je n’ai quand même pas l’intention de me lancer dans la pêche au chalut !
  • charmagnac
    04/02/2012 à 17:31*
    • En réponse à mickeylange #119 le 04/02/2012 à 17:22 :
    • « Pfff les rillettes du Mans si tu rajoutes pas de l’échalote hachée c’est fadasse et un, voir deux sipide. »
    Affirmatif ! Mais l’inconvénient avec l’échalote, c’est que tu ne peux pas aller draguer en discothèque ensuite !
  • joseta
    04/02/2012 à 17:35
    • En réponse à <inconnu> #120 le 04/02/2012 à 17:24 :
    • « Le chien aboie à la lune, il est en retard d’un jour sur Expressio. »
    Si le chien à bois, il flotte.
  • <inconnu>
    04/02/2012 à 17:41
    • En réponse à joseta #123 le 04/02/2012 à 17:35 :
    • « Si le chien à bois, il flotte. »
    Si le chien a de la flotte, il boit.
  • DiwanC
    04/02/2012 à 17:42
    • En réponse à mickeylange #119 le 04/02/2012 à 17:22 :
    • « Pfff les rillettes du Mans si tu rajoutes pas de l’échalote hachée c’est fadasse et un, voir deux sipide. »
    Oui, mais là, non !
    Parce que l’échalote est cruelle : elle étouffe la délicatesse de la chair, elle tue le fin parfum dans l’œuf*.
    Sois raisonnable, range tes sipides.
    *L’image est osée, je te l’accorde !
  • joseta
    04/02/2012 à 17:45
    - Tu veux une lanière pour attacher ton chien?
    - Non...laisse...
  • joseta
    04/02/2012 à 17:57*
    Le caniche qu’a niche, parfois, il la ferme à clé. Ces types de clés, dû à leur forme, s’appellent les clés-barres.
  • charmagnac
    04/02/2012 à 18:05
    • En réponse à joseta #127 le 04/02/2012 à 17:57* :
    • « Le caniche qu’a niche, parfois, il la ferme à clé. Ces types de clés, dû à leur forme, s’appellent les clés-barres. »
    On peut mettre au pluriel : les chiens qui niche ont...
  • joseta
    04/02/2012 à 18:49
    J’ai pas pu noyer mon sac de puces: il avait la puce à l’oreille et restait aux abois!
  • mickeylange
    04/02/2012 à 18:58*
    • En réponse à joseta #127 le 04/02/2012 à 17:57* :
    • « Le caniche qu’a niche, parfois, il la ferme à clé. Ces types de clés, dû à leur forme, s’appellent les clés-barres. »
    La caniche est plus facile à noyer que la péniche !
    L’homme du Picardie
  • memphis
    04/02/2012 à 19:26
    • En réponse à joseta #113 le 04/02/2012 à 16:48 :
    • « Mon chien a attrappé une bronchite et il est tout toux. »
    Pour qui la toux d’un toutou est-elle un atout ?
  • deLassus
    04/02/2012 à 19:29
    • En réponse à memphis #131 le 04/02/2012 à 19:26 :
    • « Pour qui la toux d’un toutou est-elle un atout ? »
    Variante : l’hiver, tous les toutous toussent
  • <inconnu>
    04/02/2012 à 19:46*
    • En réponse à memphis #131 le 04/02/2012 à 19:26 :
    • « Pour qui la toux d’un toutou est-elle un atout ? »
    Parce qu’aux cartes, ils font atout hasard ?
  • voyoux
    04/02/2012 à 19:53
    • En réponse à deLassus #132 le 04/02/2012 à 19:29 :
    • « Variante : l’hiver, tous les toutous toussent »
    Je prends deux sucres,peut-on parler de toutouiller son café?
  • PHILO_LOGIS
    04/02/2012 à 20:16*
    J’arrive tellement tard que je ne trouve plus rien à dire. Tiens, j’en chie, hein! Je vais noyer mon chat, grain de pirate...
  • <inconnu>
    04/02/2012 à 20:21*
    Rien trouvé de la journée !... Lais j’hautement appréciés toutoutes les interventions...
  • DiwanC
    04/02/2012 à 23:58*
    – Si je te dis « 1515 », tu penses à quoi ?
    – Facile ! Marignan !
    – Etre inculte... honte sur toi, rejet indigne de ce qu’est la culture...
    – Euh... faut pas exagéré... Ben, si c’est pas Marignan, c’est quoi ?
    – 1515, c’est le nombre d’expressions françaises courantes ou populaires décortiquées et décomptées aujourd’hui sur ce site ! Ignare... Tu ne mérites même pas qu’on fasse couler pour toi l’eau nécessaire pour noyer ce chien accusé d’avoir la rage !*
    –😕

    * yes !!! j’ai réussi à le caser !
  • PHILO_LOGIS
    05/02/2012 à 08:24
    • En réponse à DiwanC #137 le 04/02/2012 à 23:58* :
    • « – Si je te dis « 1515 », tu penses à quoi ?
      – Facile ! Marignan !
      – Etre inculte... honte sur toi, rejet indigne de ce qu’est la culture...... »
    Voir ma réponse à la 1516ème expression...
  • DiwanC
    07/06/2017 à 03:02*
    Vous savez quoi ? God triomphe chez les Timbrés de l'orthographe* !
    Un numéro exceptionnel, "hors norme" dit le directeur de la publication !
    202 pages rien que pour Sa Divinité toute seule ! alors que les autres revues en contiennent à peine 90 et traitent de sujets divers, liés à l'orthographe, 'videmment.
    Et tout ça pourquoi ? Pour l'ouvrage rare, précieux, que les nations et les Sélénites nous envient, un ouvrage qui figure à la meilleure place dans nos bibliothèques : Les 1001 expressions préférées des Français.
    Chers Timbrés, chères Timbrées,
    [...] Sous la plume alerte et érudite de Georges Planelles, vous allez enfin tout savoir des origines parfois surprenantes de nos expressions populaires.
    [...] Des expressions tantôt grivoises, tantôt mythologiques, tantôt historiques. Des racines littéraires, régionales, populaires. Des usages intenses ou dépassés, des expressions remises à la mode ou désuètes : vous tenez entre les mains un trésor sans pareil !

    Stéphane Chabenat (Directeur de la publication et de la rédaction).
    Sais pas vous... mais moi suis fière d'être amionaute! Vive God !
    Et qu'on ne m'accuse pas de "slurp" intempestifs : je n'ai rien à gagner... rien à perdre non plus ! 🤡 et même 🤡 !
    *Juin – n° 19.
  • DiwanC
    07/06/2017 à 03:32*
    Passons à Georges (l'autre !)*
    Il n'était pas dans ses habitudes de faire du mal à une mouche... Pourquoi s'en serait-il pris à ses chats ou à son chien ? Et s'il lui avait absolument fallu noyer quelqu'un, il aurait mille fois préféré noyer la peine des gens... mais dans autre chose qu'une eau insipide !
    Que vienne le temps
    Du vin coulant dans
    La Seine !
    Les gens, par milliers,
    Courront y noyer
    Leur peine...

    Les mots sont là... et les notes un peu plus loin : écoutez !
    * Sinon ergosum et legone vont encore faire de cinglants reproches ! Suis pétrifiée d'effroi... 😛