Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ronger son frein [v]

contenir avec peine son impatience ; être dépité ; être contraint de retenir sa colère ; s'impatienter ; supporter avec peine l'inactivité ; contenir son impatience ; contenir sa colère ; retenir sa colère ; refouler en soi son dépit ; mâcher le mors

Origine et définition

Voilà une expression qui peut sembler très étrange si on oublie qu'elle a plusieurs siècles et si on ne connait pas grand-chose aux chevaux.
En effet, imaginez que vous ne puissiez exprimer votre colère. Alors quoi de mieux que de descendre de votre voiture, installer le cric, démonter une roue et vous mettre à ronger, au choix, un disque, une plaquette ou un tambour (avec une pointe de ketchup) ? Une chose est sûre, en vous occupant ainsi, vous devez certainement vous calmer. Et faire plaisir à votre dentiste...
Mais cette expression datant de la fin du XIVe siècle, ce n'est pas aux véhicules motorisés qu'il faut penser, mais à la plus belle conquête de l'homme : la femme le cheval.
En effet, le 'frein' n'est ici rien d'autre que le mors (), cette pièce généralement métallique placée dans la bouche de l'animal et qui, reliée aux rênes, sert à le diriger.
Or, que fait un cheval qui s'impatiente en attendant le retour de son maître : il ronge son frein, faute de choses plus intéressantes à faire.
Dans cette métaphore, le 'frein' c'est ce qui bloque l'élan de celui qui aimerait bien exprimer ses sentiments. Et 'ronger' est associé à cette énergie contenue qui devient corrosive et mine l'intérieur.

Compléments

Cette expression pouvait aussi vouloir dire "être condamné à l'ennui", mais elle est très peu utilisée avec ce sens. Pourtant, on peut imaginer que le pauvre cheval qui attend trompe son ennui en rongeant son frein.

Exemples

« Fidèle à ses résolutions, il avait, jusqu'ici, écouté en silence. Mais il rongeait son frein. »
Roger Martin du Gard - Les Thibault

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand den Ärger hinunterschlucken avaler sa colère
Anglais (Canada) to champ at the bit ronger le frein
Anglais champ at the bit champion au bit
Anglais to champ at the bit ronger son mors
Arabe (Maroc) badal rjal b rjal changer une jambe par l'autre
Autre (Belgique) z'n kas opvreten = zijn hart opeten bouffer sa caisse? sa boîte? manger son coeur
Bulgare да си гризеш ноктите se ronger les ongles
Espagnol (Argentine) comerse las uñas se ronger les ongles
Espagnol (Espagne) corroer por dentro ronger en son intérieur
Espagnol (Espagne) hervir de impaciencia bouillir d'impatience
Espagnol (Espagne) refrenarse se retenir, avec plus ou moins de difficultés
Espagnol (Espagne) tascar el freno ronger le frein
Hébreu כבש חמתו (kévèch khamato) sa colère a été vaincue
Italien mordere il freno mordre le frein
Néerlandais zich verbijten se mordre
Néerlandais (Belgique) nagelbijten se ronger les ongles
Néerlandais zich opvreten se bouffer soi-même p.ex. de colère
Néerlandais het puntje van z'n tong afbijten couper la pointe de sa langue avec ses dents
Polonais zaciskać zęby serrer les dents
Portugais (Brésil) segurar a onda tenir l'onde
Portugais (Portugal) segurar-se s’accrocher
Roumain a face treişpe-paişpe faire treize-quarorze
Roumain a strânge din dinţi serrer les dents
Roumain a-şi roade unghiile se ronger les ongles
Roumain a mușca zăbala mordre le mors
Russe скрежетать зубами (skrežetatʹ zubami) serrer les dents
Serbe biti nestrpljiv, ljut, jedva se uzdrzati freiner brusquement
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ronger son frein » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « ronger son frein » Commentaires

  • SyntaxTerror
    25/03/2016 à 12:24
    Je lis qu'il est possible que Renault ronge son frein :
    Renault a rappelé plus de 10.000 voitures électriques Zoé.
    Le rappel lancé début mars vise à vérifier un risque de frottement entre les flexibles transportant le liquide de freinage et les écrans de passage des roues avant .
  • le gone
    25/03/2016 à 12:28
    • En réponse à Utilisateur supprimé #150 le 25/03/2016 à 09:23* :
    • « Variations :
      L'œuf du Vendredi Saint vs l'œuf et l'herbe de l'Ascension.
      L’œuf du VS versus l'œuf et l'herbe de l'Ascension. »
    A part l'œuf de Pâques on peut aujourd'hui décuire un œuf dur !!!
  • DiwanC
    25/03/2016 à 12:37*
    • En réponse à le gone #180 le 25/03/2016 à 12:01* :
    • « Pas de soucis. C'est encore un coup des ondes gravitationnelles ! Je me suis planté c'est à cause de ça »
    Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices !
    Suspendez votre cours :
    Laissez-nous savourer les rapides délices
    Des plus beaux de nos jours !

    qui disait comme ça Lamartine.
    Paraît qu'il aurait ajouté :
    Et pis rongez vot' frein
    Ça vous fera du bien

    ... mais c'est tombé dans le lac. C'est dommage ; ça nous aurait été bien utile aujourd'hui. 😛
    Allez ! À très, très plus tard !
  • Ratanak
    25/03/2016 à 12:44
    • En réponse à le gone #182 le 25/03/2016 à 12:28 :
    • « A part l'œuf de Pâques on peut aujourd'hui décuire un œuf dur !!! »
    Une fois que l'œuf est décuit, on le refourre dans la poule ? 😐
  • Ratanak
    25/03/2016 à 12:47*
    • En réponse à SyntaxTerror #179 le 25/03/2016 à 11:56 :
    • « C'est très embêtant quand le vendredi saint "tombe" le jour de la conception de Jésus !
      Est-on certain de fêter Noël en fin de cette année ?... »
    Oui pas d'inquiétude, il y a un panneau à la porte de la pagode la mosquée la synagogue l'église :

    En raison de son décès
    la conception de Jésus
    est reportée au 4 avril



    😄
  • SyntaxTerror
    25/03/2016 à 12:56
    • En réponse à Ratanak #185 le 25/03/2016 à 12:47* :
    • « Oui pas d'inquiétude, il y a un panneau à la porte de la pagode la mosquée la synagogue l'église :

      En raison de son décès
      la conception... »
    Allons bon !
    Sauf en cas de naissance prématurée, ça nous met Noël après le 1er janvier !
  • Ratanak
    25/03/2016 à 13:04*
    • En réponse à SyntaxTerror #186 le 25/03/2016 à 12:56 :
    • « Allons bon !
      Sauf en cas de naissance prématurée, ça nous met Noël après le 1er janvier ! »
    Mais non ! Noël 2016 ne se fêtera pas le 4 janvier 2017. Tu oublies l'influence des ondes gravitationnelles qui vont remettre Noël le 25 décembre sans faire de prématuré ! 🤡
  • Utilisateur supprimé
    25/03/2016 à 13:06
    • En réponse à le gone #182 le 25/03/2016 à 12:28 :
    • « A part l'œuf de Pâques on peut aujourd'hui décuire un œuf dur !!! »
    (P)urée !
  • Utilisateur supprimé
    25/03/2016 à 13:07*
    • En réponse à Ratanak #184 le 25/03/2016 à 12:44 :
    • « Une fois que l'œuf est décuit, on le refourre dans la poule ? 😐 »
    Décuit ? Mais les poules ne font pas des cuit-cuit ! 😄
  • Ratanak
    25/03/2016 à 13:17*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #189 le 25/03/2016 à 13:07* :
    • « Décuit ? Mais les poules ne font pas des cuit-cuit ! 😄 »
    En effet. Elles font des cot-cot joyeux et des œufs mous mangeables que l'on fait cui-cuire pour en faire des œufs durs mangeables que l'on fait décui-cuire pour en refaire des œufs mous mais immangeables que l'on remet dans la poule qui refait des cot-cot mais furieux.
    Quel boxon (de Higgs), ce cycle de l'œuf dur ! 😄
  • Utilisateur supprimé
    25/03/2016 à 13:31
    • En réponse à Ratanak #190 le 25/03/2016 à 13:17* :
    • « En effet. Elles font des cot-cot joyeux et des œufs mous mangeables que l'on fait cui-cuire pour en faire des œufs durs mangeables que l'on... »
    Elles font des cot-cot joyeux

    Et pourquoi sourient-elles quand elles font cot-cot ? Parce-que cot-cot-Kodak, le petit oiseau va sortir !
  • Utilisateur supprimé
    25/03/2016 à 14:38*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #191 le 25/03/2016 à 13:31 :
    • « Elles font des cot-cot joyeux
      Et pourquoi sourient-elles quand elles font cot-cot ? Parce-que cot-cot-Kodak, le petit oiseau va sortir ! »
    Et elles sourient de toutes leurs dents ?
  • le gone
    25/03/2016 à 17:11*
    • En réponse à Ratanak #184 le 25/03/2016 à 12:44 :
    • « Une fois que l'œuf est décuit, on le refourre dans la poule ? 😐 »
    J'ai demandé à la communauté scientifique. Ils m'ont envoyé me faire cuire un œuf...pffff ! Pour qu'ils le fasse recuire ? Ça sent le réchauffé...
  • SyntaxTerror
    25/03/2016 à 19:43
    • En réponse à Ratanak #187 le 25/03/2016 à 13:04* :
    • « Mais non ! Noël 2016 ne se fêtera pas le 4 janvier 2017. Tu oublies l'influence des ondes gravitationnelles qui vont remettre Noël le 25 déc... »
    Parfait, je vais me consacrer à démontrer l'influence des ondes gravitationnelles sur l'hypertension gravidique (ou l'inverse).
  • Psylocybe
    23/01/2020 à 03:30*
    Rongeant son frein sur le pont glacé de la Princesse Galeuse, vêtue de peaux de bête, hagarde (à vous) au milieu de la tempête — un vilain blizzard s’abat sur la nef pirate, dont toutes les œuvres (membrures et matures) s’englacent et s’enneigent1 — Alli Oulli boude. En effet, Iphigénie, seule maitre-e à bord ignore celle qui a été avant elle l’égérie du capitaine Korssakof et dont elles sont toutes deux les fières, sans doute trop, héritières. Arriveront-elles à se réconcilier avant qu’il soit trop tard et que leur orgueil respectif ne les mène vers des extrémités qui verront de l’une d’elles couler le sang?

    L’équanime mais pugnace Ange-Eusèbe, le fidèle lieutenant, qui a servi sous le capitaine K et qui connait bien les belliqueuses amazones se décide à intervenir et prend parti.

    « Ma capitaine, vous savez, l’idée d’Alli Oulli est pas mauvaise. Au lieu d’attendre ici le printemps que les eaux du fleuve se libèrent et que leur flotte se remette à notre poursuite, portons-leur l’attaque tant que leur gros lards de ligne sont figés dans la glace du port de Québec et qu’ils grelottent avec leurs ridicules uniformes angliches.

    — Et on f’ra ça comment, rétorque dubitative, Iphigénie?

    — On f’ra la flibuste en traineaux à chiens, ma capitaine. Avec nos amis Montagnais de la Manicouagan2 et leurs komatiques, on peut y être en deux semaines sur le fleuve gelé. On pourra même embarquer des couleuvrines pour massacrer leurs marines.

    — Et, et qu’est-ce que vous ferez une fois près de leurs vaisseaux?

    — Eh ben, on leur balancera des Choderlos de notre fabrication à la faveur de la nuit. Ça va être un sacré spectacle! Y vont la sentir passer!

    — Bon vous allez faire quelques feux de joie et tuer quelques soldats et après? Y vont devenir enragés comme des bouledogues et on les auras deux fois plus au derrière quand les eaux seront libres de glace! C’est à l’Empire britannique que nous nous attaquons, matelot, et cela demande réflexion. »

    Dissimulée dans l’ombre du carré des officiers, dégoutant de toutes part de ses fourrures qui dégèlent, à moitié nue comme une Patagone (with the wind), Alli Oulli maugrée : « Quelle pleutre, quelle couarde, et elle se dit l’héritière de Korssakof ! »


    (à suivre)

    1. Du genre qui a englouti St-John, terre-Neuve sous les congères il y a quelques jours.
    2. Aujourd’hui Innus de Bersimis (Pessamit).
  • mickeylange
    23/01/2020 à 10:59
    Avant nous avions des tas d’inconnus. Des pages et des pages d’inconnus répondant à d’autres inconnus.
    C’était chiant, il aurait suffit de mettre le pseudo en italique pour que l’on sache que le gugusse c’était fait la malle.
    Maintenant c’est pas mieux.
    Mintaka n’est pas inconnu mais utilisateur supprimé.
    Ils ont encore des pelotons d’exécution en Belgique ?
  • SyntaxTerror
    23/01/2020 à 11:00
    Suis-je le seul à avoir fini de ronger mon frein ?
  • SyntaxTerror
    23/01/2020 à 11:08
    • En réponse à mickeylange #196 le 23/01/2020 à 10:59 :
    • « Avant nous avions des tas d’inconnus. Des pages et des pages d’inconnus répondant à d’autres inconnus.
      C’était chiant, il aurait suffit de... »
    J'avais aussi remarqué que certain(e)s sont "inconnu" et d'autre(s) "Utilisateur supprimé" sans que je comprenne encore bien la nuance.

    La peine de mort est abolie (aussi) en Belgique. Il n'y a guère que Mintaka pour la demander pour lui-même ...
  • mickeylange
    23/01/2020 à 11:12*
    • En réponse à SyntaxTerror #197 le 23/01/2020 à 11:00 :
    • « Suis-je le seul à avoir fini de ronger mon frein ? »
    Frein à disque ou frein à tambour ?
    Ronger un frein à disque c’est se prendre pour une platine.
    Ronger un frein à tambour c’est se prendre pour un membre des tambours du Bronx.
    Il faut voir dans quel état ils sont après un concert !
    Aussi bien les joueurs que les tambours !
  • mickeylange
    23/01/2020 à 11:16*
    • En réponse à SyntaxTerror #198 le 23/01/2020 à 11:08 :
    • « J'avais aussi remarqué que certain(e)s sont "inconnu" et d'autre(s) "Utilisateur supprimé" sans que je comprenne encore bien la nuance.

      L... »
    "La peine de mort est abolie (aussi) en Belgique*. Il n'y a guère que Mintaka pour la demander pour lui-même ..."
    Il lui reste Alnitak et Bételgeuse
    * et en Espagne et au Canada ?