Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

se retirer sur l'Aventin [v]

renoncer à poursuivre une négociation ; refuser de poursuivre une discussion

Origine et définition

Sauf si vous êtes Toulousain, si je vous parle du Capitole, cela évoquera probablement pour vous la belle ville de Rome. En effet, parmi les sept collines qui entourent la vieille ville (saurez-vous les lister toutes ?), en plus du Capitole, on trouve l'Aventin. Ce qui laissera supposer aux lecteurs éveillés que notre expression trouve son origine dans l'histoire de Rome, supposition qui va être confirmée illico par une des quelques variantes connues de l'histoire, variantes dont toutes ont la même base, la lutte entre les plébéiens et les patriciens.
Nous sommes au Ve siècle avant J.-C. Nous avons donc d'un côté la plèbe romaine - les petites gens dont les soldats - et de l'autre les patriciens - la noblesse, principalement - qui exploitent les premiers et détiennent tous les pouvoirs. Les plébéiens, très pauvres car très lourdement imposés, sont écrasés par les dettes (ils peuvent même être transformés en esclaves afin de les rembourser), ce qui donne lieu à des mouvements d'agitation et même des révoltes. Pourtant, lorsqu'il faut combattre les Volsques[1], les consuls proposent aux plébéiens, en échange de leur indispensable participation à la guerre, d'effacer leur dettes et d'affranchir ceux qui sont devenus esclaves pour dettes.
Une fois une première victoire remportée, les promesses ne sont pas tenues. Les plébéiens se retranchent alors sur le lieu d'où la plupart sont originaires, l'Aventin, et refusent toute autre participation aux combats. Les consuls, conscients qu'ils ne peuvent pas se passer de ces gens (aussi bien sur le plan militaire que sur l'économique), envoient Ménénius Agrippa tenter de les convaincre.
Ce dernier leur tient alors le discours suivant :
« Un jour, les membres du corps humain, voyant que l’estomac restait oisif, séparèrent leur cause de la sienne, et lui refusèrent leur office. Mais cette conspiration les fit bientôt tomber eux-mêmes en langueur ; ils comprirent alors que l’estomac distribuait à chacun d’eux la nourriture qu’il avait reçue, et rentrèrent en grâce avec lui. Ainsi le sénat et le peuple, qui sont comme un seul corps, périssent par la désunion, et vivent pleins de force par la concorde ».
Le discours (accompagné de quelques négociations complémentaires) fait probablement mouche, puisque les plébéiens se rabibochent avec les patriciens et, en échange de leur participation active à la vie et la défense de la cité, ont non seulement leurs dettes effacées mais ils obtiennent également le droit de désigner des représentants pour participer aux décisions, les tribuns de la plèbe.
Cette expression s'emploie aussi actuellement dans le cas d'une personne vexée de ne plus contrôler une situation et qui s'en désintéresse.
[1] Qui, malgré leur nom, ne se déplacent pas avec des chariots appelés des Volsques Vaguennes.

Exemples

« La retraite existe-t-elle pour un homme politique ? Oui, et ce sera pour moi la possibilité de retrouver la liberté de mon emploi du temps. Je ne me retirerai pas sur l'Aventin, je ne ferai pas d'ascèse dans un monastère, je continuerai à m'intéresser aux problèmes nationaux et internationaux. Mais je choisirai ce que je veux faire. Ce sera la carte plutôt que le menu ! »
Raymond Barre - Le Parisien - Article du 27 février 2001

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand beleidigte Leberwurst spielen jouer le pâté de foie offensé
Anglais (Australie) to pick up one's bat and ball and go home ramasser sa batte et sa balle et rentrer chez soi
Anglais to return to quarters rentrer dans ses quartiers
Hébreu להתפרץ על מישהו (lehitparèts al michèhou) barge sur quelqu’un
Italien ritirarsi sull'Aventino se retirer sur l'Aventin
Néerlandais de handdoek in de ring werpen jeter la serviette au ring
Néerlandais een onderhandeling afkappen arrêter / couper brusquement dans le cours d'une négociation ou discussion
Néerlandais ergens mee kappen arrêter une action et se retirer
Néerlandais in zijn schulp kruipen rentrer dans sa coquille
Portugais (Brésil) jogar a toalha jeter la serviette
Portugais (Brésil) tirar o time de campo retirer l'équipe du terrain de jeu
Roumain a-si retrage ambasada se retirer l'ambassade
Turc havlu atmak jeter la serviette
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se retirer sur l'Aventin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Se tirer sur l'avant du train.

Commentaires sur l'expression « se retirer sur l'Aventin » Commentaires

  • DiwanC
    31/08/2016 à 12:01
    • En réponse à le gone #180 le 31/08/2016 à 11:40* :
    • « Hou là là !!!! Aujourd'hui est une journée prévue dans le passé, statistiques et autres, mais par la suite ce jour sera celui ou tel truc s'... »
    Tu as raison ! Carpe diem comme disait Horace, le copain de Bouba !
    😄
  • Paracas
    31/08/2016 à 12:08
    • En réponse à le gone #180 le 31/08/2016 à 11:40* :
    • « Hou là là !!!! Aujourd'hui est une journée prévue dans le passé, statistiques et autres, mais par la suite ce jour sera celui ou tel truc s'... »
    Et inversement........😛
  • le gone
    31/08/2016 à 12:27
    "La vie est misérablement courte" - "Plus on va vite, plus le temps est court"... Alors, autant se hâter lentement !
  • DiwanC
    31/08/2016 à 13:10
    • En réponse à le gone #183 le 31/08/2016 à 12:27 :
    • « "La vie est misérablement courte" - "Plus on va vite, plus le temps est court"... Alors, autant se hâter lentement ! »
    Bel oxymore ! (puisqu'on fait dans le sérieux, dans l'intellectuel aujourd'hui !)
    😉
  • DiwanC
    31/08/2016 à 13:16*
    Communiqué
    On signale un bouchon de très beaucoup de kilomètres sur la route de l'Aventin.
    Si aucun motif impérieux ne vous oblige à vous y rendre,
    remettez vos projets de visite à plus tard.
    Et pis bullez tranquilles bien au frais chez Marcel.
    😄
  • le gone
    31/08/2016 à 13:55*
    !!! Mais on peut aller vite sans se presser !!! Exemple rester assis dans l'avion ou rouler trop vite. Ou encore regarder le site proposé par Bouba et balayer quelques siècles en quelques clics ! Le danger est partout 😮 !!!
  • joseta
    31/08/2016 à 14:02*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (285)
    Aujourd'hui, je vous propose de trouver dans mon texte 18 PERSONNALITÉS DE LA ROME ANTIQUE . Que voulez-vous, j'ai toujours été un romantique !
    Les deux amis erraient sans but…
    - Qu’a-t-on à marcher sans arrêt, je suis pompé moi…on pourrait s’asseoir un peu, non ?
    - O.K., et pas plus tard qu’en ce moment même: là, tu as un banc et t’as site merveilleux devant tes yeux…ça te va ?
    - C’est vrai, c’est beau et ce banc est bien commode…
    Paisiblement assis, ils virent Gilles qui avançait vers eux…
    - Tiens, Gilles est sorti et rôde en quête de bonnes affaires…il a l’air nerveux…
    - Quand on va se balader, les nerfs on les laisse à la maison…
    - C’est peut-être pas les nerfs, va, et s’il a des problèmes ? en tout cas, il a l’air bizarre !
    - Des problèmes ? si, ses ronds, y’a que ça qui l’intéresse à ce type…
    - Ça c’est outrageant, pauvre Gilles…et puis le lucre est-ce un crime ?
    - Au ton que tu emploies on dirait que tu appuies sa manière d’être…il n’a jamais payé une triste flotte à personne ! Je vais te le prouver.
    Le gars, l’air de rien, arriva à leur hauteur:
    - Salut ! Qu’est-ce que vous faites là ?
    - On attend quelqu’un qui puisse nous payer un pot…
    - Ah, ben moi je suis désolé, mais j’ai pas un sou !
    - Oh, vide tes poches on trouvera peut-être…
    - C’est qu’en plus, je suis pressé…Au plaisir !
    Quand il s’éloigna:
    - Alors, qu’est-ce que je te disais, quand il entre en scène et qu’on lui demande des sous, il déguerpit à toute vitesse…
    - Ouais…
  • DiwanC
    31/08/2016 à 14:35
    • En réponse à joseta #187 le 31/08/2016 à 14:02* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (285)
      Aujourd'hui, je vous propose de trouver dans mon texte 18 PERSONNALITÉS DE LA ROME ANTIQUE . Que voulez-vous,... »
    Je n'ai pas trouvé Caius Bonus...
    🤡
  • ipels
    31/08/2016 à 15:05*
    • En réponse à joseta #187 le 31/08/2016 à 14:02* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (285)
      Aujourd'hui, je vous propose de trouver dans mon texte 18 PERSONNALITÉS DE LA ROME ANTIQUE . Que voulez-vous,... »
    M'en manque V.
    Vais me mettre de l'arôme en tique.

    Marcus Sacapus
  • DiwanC
    31/08/2016 à 16:18*
    • En réponse à ipels #189 le 31/08/2016 à 15:05* :
    • « M'en manque V.
      Vais me mettre de l'arôme en tique.

      Marcus Sacapus »
    - L'art roman ? tique-je...
  • le gone
    31/08/2016 à 17:05
    • En réponse à DiwanC #185 le 31/08/2016 à 13:16* :
    • « Communiqué
      On signale un bouchon de très beaucoup de kilomètres sur la route de l'Aventin.
      Si aucun motif impérieux ne vous oblige à vous y... »
    Comme quoi il y a des bouchons très agréables 🙂
  • ipels
    31/08/2016 à 17:33*
    • En réponse à DiwanC #190 le 31/08/2016 à 16:18* :
    • « - L'art roman ? tique-je... »
    'tension au bouchon... vroum v roum_un_ticket !
  • joseta
    31/08/2016 à 19:07
    Le poète octogénaire
    - ah, le poète, ses vers...
    - c'est vert ? il est plutôt mûr, oui...
    1) CATON (Qu’a-t-on) [écrivain, militaire]
    2) POMPÉE (pompé) [général, homme d’État]
    3) PLUTARQUE (plus tard qu’…) [philosophe, biographe]
    4) TACITE (t’as site) [historien, homme politique]
    5) BOÈCE (beau et ce…) [philosophe]
    6) COMMODE [empereur]
    7) VIRGILE (virent Gilles) [poète]
    8) HÉRODE (et rôde) [roi de Judée]
    9) NÉRON (nerfs on…) [empereur]
    10) NERVA (nerfs, va…) [empereur]
    11) SYLLA (s’il a…) [homme d’État]
    12) CICÉRON (si, ses ronds) [homme d’État, auteur]
    13) TRAJAN (outrageant) [empereur]
    14) LUCRÈCE (lucre est-ce…) [poète, philosophe]
    15) OTHON (Au ton…) [empereur]
    16) GALÈRE (gars, l’air…) [empereur]
    17) OVIDE (Oh, vide…) [poète]
    18) SÉNÈQUE (scène et qu'...) [philosophe, homme d'État...]
    Voilà !
  • ipels
    31/08/2016 à 19:53
    Deux patriciens pénètrent dans un atrium où on joue de la cithare.
    - Dis, est-ce si-ré ?
    - Je sais pas, mais dièse il l'a !
    Mes 5 ratés : Boèce, Nerva, Sylla, Othon et Galère.
    Implorare misericordiam !
  • DiwanC
    31/08/2016 à 20:48*
    • En réponse à joseta #193 le 31/08/2016 à 19:07 :
    • « Le poète octogénaire
      - ah, le poète, ses vers...
      - c'est vert ? il est plutôt mûr, oui...
      1) CATON (Qu’a-t-on) [écrivain, militaire] »
    5) BOÈCE (beau et ce…) [philosophe]
    6) COMMODE [empereur]
    10) NERVA (nerfs, va…) [empereur]
    13) TRAJAN (outrageant) [empereur]
    16) GALÈRE (gars, l’air…) [empereur]
    ... connais pas 😕
  • joseta
    31/08/2016 à 21:41*
    @ Germaine et Slepi
    Il faut lire davantage, comme le faisait Darry Cowl: sur Rome, le Cowl lisait !
  • ipels
    31/08/2016 à 21:44*
    • En réponse à DiwanC #195 le 31/08/2016 à 20:48* :
    • « 5) BOÈCE (beau et ce…) [philosophe]
      6) COMMODE [empereur]
      10) NERVA (nerfs, va…) [empereur]
      13) TRAJAN (outrageant) [empereur] »
    ... bonum lagonum azurum laetificat cor mulieris ! 😉
  • DiwanC
    01/09/2016 à 03:23
    • En réponse à ipels #197 le 31/08/2016 à 21:44* :
    • « ... bonum lagonum azurum laetificat cor mulieris ! 😉 »
    À la nôtre ! 😄
  • deLassus
    02/02/2021 à 18:52
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    30/08/2022 à 15:01*
    • En réponse à deLassus #199 le 02/02/2021 à 18:52 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Comme dirait Syntax : Sans doute en raison de la date de son apparition : Janvier 2012 !!!
    Un petit coup de fatigue, cher deLassus, le 02/02/2021 à 18:52 ?