Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

être droit dans ses bottes [v]

se tenir droit dans ses bottes ; en gardant une attitude ferme et déterminée ; en ayant la conscience tranquille ; être fidèle à ses principes

Origine et définition

L'origine de cette expression n'est pas certaine.
Elle pourrait venir du milieu militaire où les cavaliers devaient se tenir bien droit sur leur selle et dans leurs bottes.
Elle pourrait aussi être apparue en opposition à une expression d'origine flamande "avoir une petite pièce dans ses bottes" qui voulait dire "être ivre" (la 'petite pièce' rendant la marche difficile), donc tout le contraire de se tenir bien droit.
Elle est remise au goût du jour par Alain Juppé () le 6 juillet 1995 lorsqu'il déclare "Je suis droit dans mes bottes et je crois en la France" alors qu'il est interrogé sur TF1 à propos de son appartement parisien au loyer défiant toute concurrence et de la baisse de loyer qu'il avait demandée pour l'appartement de son fils.
Ce jour-là, lui croyait en la France, mais la France n'a pas vraiment cru en lui.

Exemples

Et s'il a été droit dans ses bottes, quoiqu'avec un langage qui dit tout sans rien dire, demandant tout au gouvernement qu'il rend responsable de tout ce qui arrive.
Et histoire d'être droit dans ses bottes, ou plutôt dans ses charentaises, elles sont confectionnées de manière artisanale en Europe, la semelle est à base de caoutchouc naturel.
Après tout, je pense qu'il est droit dans ses bottes.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand haltung bewahren garder bonne contenance
Anglais to keep a stiff upper lip garder ferme / rigide sa lèvre supérieure
Anglais straight as a ramrod raide comme une baguette
Espagnol (Argentine) caminar con la frente en alto marcher la tête haute
Espagnol (Argentine) dormir tranquilo dormir en paix
Espagnol (Espagne) mantenerse en sus treces être servi à treize
Espagnol (Espagne) no dar su brazo a torcer ne pas tendre son bras pour qu'il soit retordu
Hébreu לא זז מילימטר אחד מעמדתו (lo zaz milimètèr èkhad mèèmdato) il n’a pas bougé d’un pouce un de sa position debout
Italien Se tenir droit dans ses bottes (Andare a testa alta, Andare dritto per la propria atrada)
Latin rigida in tabernus rigide dans ses jevas
Néerlandais stevig in zijn schoenen staan être fermement dans ses souliers
Néerlandais zijn poot stijf houden tenir sa patte raide
Néerlandais geen krimp geven pas donner du rétrécissement
Néerlandais recht in zijn schoenen staan se tenir droit dans ses chaussures
Néerlandais iemand recht in de ogen kunnen kijken pouvoir regarder quelqu'un droit dans les yeux
Néerlandais als een rots in de branding (zijn) comme un rocher dans les vagues (comme un port dans la tempête)
Portugais (Brésil) não arrendar o pé ne louer pas le pied
Portugais (Brésil) ter a consciência limpa avoir la conscience propre
Roumain a avea șira spinării avoir une échine
Roumain a merge cu fruntea/capul sus marcher le front(la tête) haut(haute)
Roumain a putea dormi liniștit pouvoir dormir tranquillement
Roumain a putea privi pe cineva în ochi pouvoir regarder quelqu'un dans les yeux
Roumain cu cugetul curat avec la conscience propre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être droit dans ses bottes » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « être droit dans ses bottes » Commentaires

  • mickeylange
    20/08/2018 à 13:35
    • En réponse à Kyrikou #116 le 20/08/2018 à 12:50 :
    • « Donc bientôt y aura plus que moi qui bissera....en solitaire 😛 »
    Pour laisser bisser le mérinos faut bisser droit dans ses bottes.
  • mickeylange
    20/08/2018 à 13:37
    • En réponse à Paracas #92 le 20/08/2018 à 09:44 :
    • « Si, si vas y...précise le fond de ta pensée.... »
    Blanquette était droite dans les bottes de Monsieur Seguin !
  • le gone
    20/08/2018 à 13:42*
    Je me tiens droit dans mes bottes à la pêche au cadre tout en savourant des financiers. D'après cette phrase on peut comprendre que je joue en bourse. Or pas du tout un cadre et un financier. Bon, c'est juste pour rire...
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 13:44
    • En réponse à mickeylange #121 le 20/08/2018 à 13:35 :
    • « Pour laisser bisser le mérinos faut bisser droit dans ses bottes. »
    Heuuuuuuuuu, comprend pas 😕
    Tu m'expliques ?
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 13:44
    • En réponse à mickeylange #121 le 20/08/2018 à 13:35 :
    • « Pour laisser bisser le mérinos faut bisser droit dans ses bottes. »
    Heuuuuuuuuu, comprend pas 😕
    Tu m'expliques ?
  • DiwanC
    20/08/2018 à 13:44*
    • En réponse à syanne #119 le 20/08/2018 à 13:20 :
    • « "Haute tenue de la tige, ou du site ?
      Qu'évoques-tu vraiment, ma belle amie ?
      Je ne peux croir' que tu penses ici
      A quoi que ce soit d'autre... »
    Je ne peux croir' que tu penses ici
    A quoi que ce soit d'autre que la botte...

    Et tu fais bien de ne pas croire... car bien sûr, il s'agit de botte.... qui peut être de haute ou de basse tige (comme les marées ou comme les lignées... et comme tu le sais !)
    🙂
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 14:01
    • En réponse à DiwanC #126 le 20/08/2018 à 13:44* :
    • « Je ne peux croir' que tu penses ici
      A quoi que ce soit d'autre que la botte...
      Et tu fais bien de ne pas croire... car bien sûr, il s'agit... »
    Hummmmmm 😉
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 14:22*
    En voilà une belle botte
    Et pourquoi pas à un homme 😄 ?
    c'pas 😉
  • chirstian
    20/08/2018 à 14:38*
    • En réponse à syanne #120 le 20/08/2018 à 13:21 :
    • « Oui, je sais, la rime est pauvre... Je cherche... »
    A quoi que ce soit d'autre que la botte...
    peut-être :
    A quoi que ce soit d'autre qu'un vieux mythe ?
    Non ? pas sûr ! Le doute m'habite ! 🙂
  • DiwanC
    20/08/2018 à 14:44
    • En réponse à Kyrikou #127 le 20/08/2018 à 14:01 :
    • « Hummmmmm 😉 »
    Mais si !
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 14:47*
    • En réponse à DiwanC #130 le 20/08/2018 à 14:44 :
    • « Mais si ! »
    Si tu l'dis 😄
    Malgré tout, l'allusion était belle 😉
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 15:04
    • En réponse à chirstian #129 le 20/08/2018 à 14:38* :
    • « A quoi que ce soit d'autre que la botte...
      peut-être :
      A quoi que ce soit d'autre qu'un vieux mythe ?
      Non ? pas sûr ! Le doute m'habite !... »
    Pourquoi "vieux mythe" ?
    On parle toujours de botte 😉
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 15:04
    • En réponse à chirstian #129 le 20/08/2018 à 14:38* :
    • « A quoi que ce soit d'autre que la botte...
      peut-être :
      A quoi que ce soit d'autre qu'un vieux mythe ?
      Non ? pas sûr ! Le doute m'habite !... »
    Pourquoi "vieux mythe" ?
    On parle toujours de botte 😉
  • Kyrikou
    20/08/2018 à 15:04
    • En réponse à chirstian #129 le 20/08/2018 à 14:38* :
    • « A quoi que ce soit d'autre que la botte...
      peut-être :
      A quoi que ce soit d'autre qu'un vieux mythe ?
      Non ? pas sûr ! Le doute m'habite !... »
    Pourquoi "vieux mythe" ?
    On parle toujours de botte 😉
  • lafeepolaire
    20/08/2018 à 15:08
    En ce jour, comme tous les jours "Expressio", c'est le site qui nous botte!!!
  • WADES
    20/08/2018 à 16:38
    Il est plausible que, dans l'expression flamande (qui a une variante, où le col remplace les bottes), la pièce désigne non une monnaie mais une pièce de vin, c'est-à-dire un tonneau.
    Manneken-Pis
  • syanne
    20/08/2018 à 17:08
    • En réponse à chirstian #129 le 20/08/2018 à 14:38* :
    • « A quoi que ce soit d'autre que la botte...
      peut-être :
      A quoi que ce soit d'autre qu'un vieux mythe ?
      Non ? pas sûr ! Le doute m'habite !... »
    ça commence par le doute, et puis c'est l'incroyance, arrive l'athéisme, et pour finir, Satan !
  • mickeylange
    20/08/2018 à 17:19*
    • En réponse à syanne #137 le 20/08/2018 à 17:08 :
    • « ça commence par le doute, et puis c'est l'incroyance, arrive l'athéisme, et pour finir, Satan ! »
    "Satan"
    PAPAAAA. !!!!!!
  • deLassus
    20/08/2018 à 17:19
    • En réponse à WADES #136 le 20/08/2018 à 16:38 :
    • « Il est plausible que, dans l'expression flamande (qui a une variante, où le col remplace les bottes), la pièce désigne non une monnaie mais... »
    Je n'ai pas tout compris, mais je te souhaite bien volontiers la bienvenue parmi nous !
  • chirstian
    20/08/2018 à 17:44
    • En réponse à syanne #137 le 20/08/2018 à 17:08 :
    • « ça commence par le doute, et puis c'est l'incroyance, arrive l'athéisme, et pour finir, Satan ! »
    ça commence par le doute, et puis c'est l'incroyance, arrive l'athéisme, et pour finir, Satan !
    oui, c'est selon. Moi j'aurais dit : ça commence par le doux, et puis ça tend, arrive l'hâthéisme et pour finir c'est l'incroyable.
    La difficulté étant de résister à l'hâtéisme, pour que l'incroyable prenne son temps.
    Car il y a des instants où l'on redécouvre que l'on est Dieu : sans l'ombre d'un doute !