Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tenir tête [v]

résister ; défendre ses opinions ; résister à l'adversaire ; s'opposer fermement à la volonté de quelqu'un ; ne pas céder

Exemples

Le vrai problème, c'est que Nicki n'a jamais pu tenir tête à son père.
Qui n'a pas peur de tenir tête à August Marks.
Pendant ce temps, Mussolini, personne n'ose lui tenir tête.
Quelqu'un doit tenir tête aux criminels comme lui.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand behaupten prétendre
Allemand stirn bieten faire face
Anglais stand up se lever
Espagnol (Espagne) enfrentarnos nous confronter
Espagnol (Espagne) enfrentarse affronter
Espagnol (Espagne) hacer frente faire face
Espagnol (Espagne) plantar cara faire face
Espagnol (Espagne) resistir résister
Hébreu עמד בשלו (amad bechèlo al chalèv) résisté à son cuisinier
Italien tenere testa tenir tête
Italien resistere résister
Italien affrontare a testa alta faire face la tête haute
Néerlandais opkomen allez
Néerlandais verzetten se déplacer
Polonais postawić się se lever
Polonais się postawić se lever
Polonais się przeciwstawić se tenir l’un contre l’autre
Portugais (Portugal) enfrentar affronter
Portugais (Portugal) fazer frente faire front
Roumain înfrunta visage
Roumain ții piept vous tenez votre poitrine
Russe пойти против se retourner contre
Russe противостоять tenir tête à
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tenir tête » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tenir tête » Commentaires