Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

une marotte [n]

une idée fixe ; un goût prononcé pour quelque chose ; une petite addiction ; hobby ; violon d'ingres ; une passion exagérée ; une passion démesurée

Origine et définition

Au fil du temps, le prénom Marie a donné de nombreux dérivés. Parmi ceux-ci, on trouve marionnette ou mariolle, mais également au XVIe siècle mariotte qui désignait « une image de la vierge », tout comme marotte dès le XVe.
Du coup, le lien avec l'idée fixe ou la manie semble difficile à faire.

Mais ma marotte consiste, lorsque c'est possible, à expliquer ce genre de bizarrerie.
Qui dit image de la vierge peut dire idole, et qui dit idole peut aussi dire figurine. Alors si le mot a également désigné une figurine montée au bout d'un bâton (il est d'ailleurs toujours utilisé dans ce sens chez les marionnettistes qui manipulent encore ce genre de marionnette), il a été plus particulièrement utilisé dans les cours royales. En effet, vous savez que, dans ces endroits, et depuis Charles V le Sage, au XIVe siècle, s'agitait un personnage particulier, généralement d'esprit vif et pouvant lancer des plaisanteries que d'autres ne s'autoriseraient jamais en présence du roi. Ce personnage, le bouffon ou fou du roi, disposait d'un attribut qui était une sorte de sceptre surmonté d'une tête elle-même coiffée d'un bonnet multicolore équipé de grelots, sceptre qui s'appelait une marotte.
C'est de cet ustensile caractéristique qu'au début du XVIIe siècle, le mot a pris le sens figuré de « folie ». Et ce n'est que quelques années plus tard, qu'en parallèle, il s'est atténué en « manie » ou « idée fixe », sens resté vivace jusqu'à nos jours.

Le mot a autrefois été utilisé dans plusieurs expressions parmi lesquelles Furetière, au XVIIe siècle, cite à chaque fou sa marotte ou bien il y a tant de fous qu'on ne saurait faire assez de marottes.

Exemples

« L'homme a une marotte encombrante mais fort amusante : il collectionne et restaure les pelles mécaniques et autres tracteurs agricoles, anciens, bien sûr ! »
Philippe Lévêque - Remorqueurs de port - 2007

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eine Marotte haben, voir aussi https ://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=eine+Marotte+haben&bool=relevanz&suchspalte%5B%5D=erl ou traduction littérale identique
Allemand einen Spleen / Fimmel haben avoir une marotte
Anglais a bee in your bonnet une abeille dans votre bonnet
Anglais a craze un engouement
Anglais ride one's hobbyhorse monter son cheval à bascule
Anglais (USA) a pet obsession une obsession chérie
Espagnol (Espagne) cada loco con su tema ! chaque fou avec son thème/sujet !
Espagnol (Espagne) es su perdición c'est sa marotte
Espagnol (Espagne) tener una manía avoir une manie
Espagnol (Espagne) tenir una dèria avoir une manie
Français (Canada) être toqué
Français (Canada) être borné avoir une idée fixe
Gallois dwli'n lân ar rywbeth devenir complètement fou
Hongrois hóbort / mánia / vesszőparipa une marotte / violon d'Ingres
Hébreu יש לו ג'וק בראש (yèch lo gvk beroch) il a un juk dans la tête
Néerlandais een manie hebben avoir une manifestation obsessionnelle qui peut éventuellement aller dans le sens de la bipolarité;
Néerlandais (Belgique) een stokpaardje hebben avoir son cheval de bois
Néerlandais een dwanggedachte/obsessie hebben avoir une marotte
Néerlandais een fimmel hebben avec un 'fimmel' / une marotte
Néerlandais een idee-fixe hebben avoir une idée fixe
Néerlandais een waanidee hebben avoir une idée imaginaire/fictive
Polonais miec kota na punkcie avoir un chat au point de
Roumain a avea o marotă avoir une marotte
Roumain a face o fixaţie faire une fixation
Roumain a i se pune pata se lui mettre la tache
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « une marotte » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « une marotte » Commentaires

  • DiwanC
    07/02/2021 à 13:37
    • En réponse à atheofv #196 le 07/02/2021 à 10:32 :
    • « 10

      En une seule passe. Là ça frise la partouze ! »
    Ça pourrait faire 10 itou... quoique... avec M'sieur le Directeur et ses marottes synonymales, faut se méfier ! 😄
  • joseta
    07/02/2021 à 13:38*
    Quand Hedy Lamarr était reçue par ses amis:
    Image externe Lamarr hôte...
  • joseta
    07/02/2021 à 13:43
    - Tu connais toi, la musique d'Ingres ?
    - mais c'était un peintre, voyons !
    - ben non, il jouait du violon...t'as pas entendu parler du violon d'Ingres ?

    O.K., O.K., je vais faire la sieste... à +
  • deLassus
    07/02/2021 à 14:52*
    • En réponse à joseta #203 le 07/02/2021 à 13:43 :
    • « - Tu connais toi, la musique d'Ingres ?
      - mais c'était un peintre, voyons !
      - ben non, il jouait du violon...t'as pas entendu parler du vi... »
    Le violon d'Ingres n'était pas vraiment une marotte : voir ce qu'en disait God à cette page.
  • atheofv
    07/02/2021 à 15:45
    • En réponse à DiwanC #200 le 07/02/2021 à 13:22 :
    • « Pffff... jamais content...
      Et comme ça ? Ça va mieux ?

      https://zupimages.net/up/21/05/2pa4.jpg »
    Je disais ça manière de causer...
    Et surtout pour les lèves-tard qui n'auraient trouvé que les miettes et un peu de marc de caoua au fond des tasses.

    Mais, m'en fout, j'étais déjà levé... Et en ai profité.
  • joseta
    07/02/2021 à 16:29
    • En réponse à deLassus #204 le 07/02/2021 à 14:52* :
    • « Le violon d'Ingres n'était pas vraiment une marotte : voir ce qu'en disait God à cette page. »
    Le vit, oh! long, d’Ingres
    Sa femme
  • joseta
    07/02/2021 à 17:04*
    - Toi qui le connais, c'est vrai que Sid Wilson a l'habitude de mettre du vinaigre dans tous ses plats ?
    - ah Sid a ses tics...
    - ben oui, c'est bien ce que je dis...

    1.- MAROTTE (marre ôte...)
    2.- IDÉE FIXE
    3.- MANIE (mas ni...)
    4.- CAPRICE (Capri ce)
    5.- DÉLIRE (des lires)
    6.- PASSION (pas Sion)
    7.- FURIE (fut riz)
    8.- FUREUR (furent heures)
    9.- TIC (tiques)
    10.- FOLIE (faux, lis)
    Voilà !
  • atheofv
    07/02/2021 à 18:42
    Tiens... On a pas vu Minta aujourd'hui...

    J'espère qu'il n' a pas chopé la C19 ou le mildiou ou autre saloperie...

    Un abus de Chimay bleue ?
  • Conversan
    07/02/2021 à 19:35*
    • En réponse à joseta #207 le 07/02/2021 à 17:04* :
    • « - Toi qui le connais, c'est vrai que Sid Wilson a l'habitude de mettre du vinaigre dans tous ses plats ?
      - ah Sid a ses tics...
      - ben oui,... »
    1.- MAROTTE (marre ôte...)
    2.- IDÉE FIXE
    3.- MANIE (mas ni...)
    4.- CAPRICE (Capri ce)
    5.- DÉLIRE (des lires)
    6.- PASSION (pas Sion)
    7.- FURIE (fut riz)
    8.- FUREUR (furent heures)
    9.- TIC (tiques)
    10.- FOLIE (faux, lis)


    L’état tel que développé dans cette page pourrait être rapproché à celui d’un cheval ou d’un bourricot attaqué par la mouche « Tabanus » (« Neêra » en arabe) qui entre dans le nez de la bête et la rend incontrôlable, agressive et agissant à sa guise..
    D’une personne ainsi emballée, agissant contre vent et marée, dans un sens ou dans un autre : on dit qu’elle a eu une (ou qu'elle est atteinte par une) « neêra ».

    Image externe
  • SyntaxTerror
    07/02/2021 à 20:27*
    • En réponse à Conversan #209 le 07/02/2021 à 19:35* :
    • « 1.- MAROTTE (marre ôte...)
      2.- IDÉE FIXE
      3.- MANIE (mas ni...)
      4.- CAPRICE (Capri ce) »
    Ça ressemble à un taon (que je prononce "tan" et que d'autres prononcent "ton"). La morsure de cette bestiole sur la peau est très vive mais courte. Je n'ose imaginer l'effet sur les muqueuses nasales, d'autant plus que les chevaux et les ânes ne sont pas équipés pour l'écraser sauvagement ...
    Ceci me fait penser à l'expression "Quelle mouche te pique ?"
  • Pierre Lincourt
    11/02/2021 à 21:53
    les deux expressions données pour le Québec, être toqué et être borné, sont des synonymes d’entêtés et n’ont pas le même sens que marotte.
  • lalibellule
    26/07/2023 à 01:00*
    Les Ailleurs nous apprennent qu’en allemand le mot spleen signifie une marotte ? Bizarre.
    Fimmel par contre désigne bien une manie ou une marotte.
  • lalibellule
    26/07/2023 à 03:33
    On connaît Macron.
    J’apprends qu’il existe en français le mot macron qui a deux sens, un signe diacritique qui indique une voyelle dite longue (l’anglais possède un mot identique) et deuxièmement une espèce de mollusque.
    Et pis c’est 2. 🙃
  • Utilisateur supprimé
    26/07/2023 à 06:52*
    Anagramme®

    Montre étau

    Attention, il ne s'agit pas de montrer un étau mais bien d'une montre qui sert d'étau !
  • Utilisateur supprimé
    26/07/2023 à 06:52
    • En réponse à Utilisateur supprimé #214 le 26/07/2023 à 06:52* :
    • « Anagramme®

      Montre étau »
    Ça nous fait une belle jambe...
  • Utilisateur supprimé
    26/07/2023 à 08:27*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #215 le 26/07/2023 à 06:52 :
    • « Ça nous fait une belle jambe... »
    En voici la preuve.

    Et vous n'avez pas intérêt à me raconter que c'est l'étau qui serre la montre et pas la montre qui sert d'étau, parce que "l'étau d'intérêt" viennent de remonter.
  • joseta
    26/07/2023 à 12:18*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 475) Cyclistes français
    Premièrement, laissez-moi vous présenter à Marotte, et comme il est question de ça pour ce qui est notre expression du jour, vous devrez trouver mes:
    25 COUREURS CYCLISTES FRANÇAIS.

    Comme je ne tiens pas à vous mettre les bâtons dans les roues, je vous donne les sportifs:
    Augé-Bonnet-Boulet-Chérel-Devaux-Finé-Ferron-Gautherat-Girard-Jarnet-Lafay-Lapeira-Le Berre-Le Ny-Ledanois-Louvel-Mariault-Molard-Pacher-Pinot-Renard-Riou-Sarreau-Tesson-Toumire.

    C’est à la ville de Jarny que Gérard s’était marié à Chéryl; elle était belle et intelligente, et le nid qu’il avait construit pour elle en Meurthe-et-Moselle, avait fini par bien lui plaire…
    - Je suis d’avis que ta mère, quand elle y goûtera, aimera ce paysage et cette tranquillité, enfin je l’espère ! Si par malheur elle n’aimait pas l’endroit, tu m’en verrais bien penaud…
    - Ne sois pas benêt...je suis certaine que nous réunir tous trois ici lui fera grand plaisir ! Déjà, le fait d’y être tous ensemble c’est important…
    - Nous ferons de notre mieux pour qu’elle y soit heureuse, chérie…
    - Je sais que tu agis toujours le coeur à la main, merci.
    - Mais de rien...je te sens un peu nerveuse...elle arrive demain, non ?
    - C’est ça, mon frère l’amènera jusqu’ici...non, pas nerveuse, mais c’est vrai que j’ai envie de la prendre dans mes bras...Dis, cet après-midi, nous pourrions aller pêcher à l’Orne, qui n’est pas loin, maman adore le poisson !
    - Si tu veux, on peut lui donner cette surprise, en effet...je saurai lui attraper les meilleurs gardons...quant à nous, le bar, non pas de la mer, mais de la rue nous attend, allons, c’est l’heure de l’apéro !
  • Utilisateur supprimé
    26/07/2023 à 12:26*
    • En réponse à joseta #217 le 26/07/2023 à 12:18* :
    • « LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 475) Cyclistes français
      Premièrement, laissez-moi vous présenter à Marotte, et comme il est questi... »
    Ton jeu est trop énigmatique, s'agit-il de coureurs à vélo ou à bicyclette ?
  • joseta
    26/07/2023 à 12:36*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #218 le 26/07/2023 à 12:26* :
    • « Ton jeu est trop énigmatique, s'agit-il de coureurs à vélo ou à bicyclette ? »
    Ces coureurs boivent souvent de la flotte, donc on voit les coureurs, 'lever l'eau'...
  • Utilisateur supprimé
    26/07/2023 à 12:49
    • En réponse à joseta #219 le 26/07/2023 à 12:36* :
    • « Ces coureurs boivent souvent de la flotte, donc on voit les coureurs, 'lever l'eau'... »
    Oui, mais parfois ils lèvent aussi les bicyclettes !