Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à bout de souffle [adv]

essoufflé ; à bout de course ; à la peine ; très fatigué ; épuisé ; sans ressources

Exemples

Ça ressemble à une unité de climatisation à bout de souffle.
Je suis à bout de souffle.
Les cicatrices de ton amour me laissent à bout de souffle.
"Je suis à bout de souffle, qu'est-ce qui m'arrive?" ; Il était à bout de souffle.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand außer Atem essoufflé
Anglais breathless sans souffle
Anglais gasping for air halètement d’air
Anglais on its last legs sur ses dernières jambes
Anglais out of breath essoufflé
Anglais short of breath essoufflement
Espagnol (Espagne) jadeando haletant
Espagnol (Espagne) sin aliento à bout de souffle
Hébreu נגמר לו האוויר (nigmar lo haavir) il n’a plus d’air
Italien a corto di fiato à court de souffle
Italien senza fiato essoufflé
Néerlandais buiten adem essoufflé
Néerlandais kortademig à court terme
Portugais (Portugal) com a língua de fora avec la langue à l’extérieur
Portugais (Portugal) com os bofes de fora avec les baffes à l’extérieur
Portugais (Portugal) sem fôlego essoufflé
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à bout de souffle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « à bout de souffle » Commentaires