Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir l'esprit de l'escalier [v]

manquer de répartie ; ne pas savoir répliquer sur le moment ; penser après coup à ce qu'on aurait dû répondre ; avoir ses répliques en tête trop tard

Origine et définition

Sauf si vous avez un sens fulgurant de la répartie, il vous est certainement arrivé de vous dire, après coup et en vous donnant tout un tas de noms d'oiseaux, que c'est telle ou telle chose que vous auriez dû rétorquer au malotru ou au brillant esprit qui vous a adressé la parole quelques minutes auparavant.
Et si c'est le genre de réflexion que vous vous faites beaucoup plus souvent que vous n'aimeriez, alors c'est que vous avez l'esprit de l'escalier.
Cela ne veut pas dire que votre esprit ne 'marche' pas, mais simplement que vous avez le cerveau lent (donc efficace uniquement les jours de grand vent...).
D'où vient donc cette appellation ?
Dans son ouvrage "Paradoxe sur le comédien" écrit entre 1773 et 1778, Diderot disait : « ...l'homme sensible comme moi, tout entier à ce qu'on lui objecte, perd la tête et ne se retrouve qu'au bas de l'escalier ».
Il voulait dire par là que si, au cours d'une conversation, on lui avait objecté quelque chose, il en perdait ses moyens et ce n'était qu'une fois sorti, arrivé en bas de l'escalier de son hôte (donc trop tard), que la réponse qu'il aurait dû faire lui venait à l'esprit.
L'escalier est ici le symbole de la déception de n'avoir pas dégainé à temps la réplique qui tue et qui met les rieurs de son côté, celle qui permet de briller en société.
Certains attribuent la paternité de cette expression à Jean-Jacques Rousseau dans ses 'Confessions'. La période est la même, mais si Rousseau déplore bien ce qu'on appelle maintenant son esprit de l'escalier, je n'ai pas trouvé d'extrait où il utilise l'expression telle quelle.
Bien sûr, on pourra objecter qu'on aurait pu aussi l'appeler "l'esprit du couloir" ou "l'esprit du portail", par exemple.
Mais il est probable que c'est la répétition de la même syllabe au début des deux substantifs qui est la cause du choix du lieu.

Compléments

On dit aussi avoir l'esprit d'escalier.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand nicht schlagfertig sein manque de riposter
Allemand treppenwitz machen faire une plaisanterie d'escalier
Allemand treppengedenke avoir l'esprit de l'escalier
Anglais be slow-witted avoir l'esprit lent, être lent d'esprit
Espagnol (Espagne) ser un poco corto être un peu court
Espagnol el ingenio de la escalera l'ingéniosité de l'escalier
Espagnol (Espagne) ser mas corto que las mangas de un chaleco être plus court que les manches d'un gilet
Français (France) il a le cerveau lent et la ficelle elle est longue ! idem
Français (Canada) avoir l'esprit de bottine
Grec eho makry fitili avoir la mèche trop longue
Hongrois lassú észjárású lent d’esprit
Hébreu יש לו הצתה מאוחרת (yèch lo hatsata meoukhèrètt) après l’allumage est disponible
Italien del senno di poi ne son piene le fosse de la sagesse a posteriori, en sont pleins les fossés
Italien essere poco pronto être mal préparé
Néerlandais (Belgique) met de mond vol tanden staan rester la bouche pleine de dents
Portugais (Brésil) ter / ser faísca atrasada être / avoir une étincelle en retard
Roumain a-i cădea greu fisa lui tomber difficilement le jeton
Roumain a percuta greu/încet percuter difficilement/lentement
Russe lestnitchnoye ostrooumie esprit d'escalier. Cette espression, qui est un calque du français, est attestée chez l'écrivain soviétique Vl.Solooukhine
Tchèque mít dlouhé vedení avoir une longues ligne
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir l'esprit de l'escalier » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « avoir l'esprit de l'escalier » Commentaires

  • deLassus
    27/12/2020 à 18:16*
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Mais dans le Livre figure un exemple, que voici :
    " Si Picasso est révolutionnaire, c'est qu'il n'éprouve aucune difficulté à combattre le passé. Je fais fi de sa réputation d'homme d'esprit et d'homme extra-lucide. Si Picasso n'a pas l'esprit de l'escalier, s'il a la répartie rapide, s'il excelle dans l'art du calembour, s'il aime le paradoxe, s'il trouve toujours le mot de la situation, ce n'est pas un homme complet, un sage."
    L'Art vivant - Numéro 137 - 1930
  • deLassus
    14/06/2023 à 10:40
    • En réponse à deLassus #261 le 27/12/2020 à 18:16* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre,
    - Le titre de la page est "L'esprit de l'escalier"
    - le sous-titre de la page (signification) est "Le manque de répartie".
  • Mintaka
    23/06 à 00:45*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #241 le 27/07/2020 à 04:13 :
    • « Anagrammes

      Redévalorise cristal pilé
      Revalorise cristal dépilé »
    Anagrammes

    Pile cristal redévalorisé
    Dépile cristal revalorisé

    Je sais, mais il fait chaud...
  • lalibellule
    23/06 à 04:54
    J’apprends ce soir qu’on peut dire que les voitures sur l’autoroute dansent la valse-hésitation. Nous disons prosaïquement stop and go traffic. La circulation qui arrête et qui avance.
  • Mintaka
    23/06 à 05:35
    • En réponse à lalibellule #264 le 23/06 à 04:54 :
    • « J’apprends ce soir qu’on peut dire que les voitures sur l’autoroute dansent la valse-hésitation. Nous disons prosaïquement stop and go traf... »
    Ce n'est pas une expression couramment employée dans ce sens automobile, c'est une personne qui a voulu mettre son trait d'esprit personnel en l'employant comme si c'était une personne.
  • joseta
    23/06 à 06:37*
    QUI SUIS-JE ? nº883

    Je suis une auteure de littérature de jeunesse américaine
    - je suis surtout connue pour mon roman de 1977, qui a été adapté au cinéma
    - je suis née loin de l’Amérique, puis, en 1940, la famille rejoint la Caroline de Nord
    - oblgée de changer d’école très souvent, isolée, je me tourne très jeune vers l’écriture
    - malgré mes dificultés avec la langue, j’obtiens un diplôme de littérature anglaise, en 1954, au King College de Bristol (Tennessee)
    - j’étudie ensuite la Bible et l’éducation chrétienne a l’Union Presbyterian Seminary de Richmond
    - je voulais devenir missionnaire en Chine, mais ne pouvant y aller, je pars pour le Japon, où j’étudie le chinois et le japonais
    - de retour à New York, je rencontre un prêtre presbytérien, que j’épouse en 1962. Nous nous établissons à Takoma Park, dans le Maryland. Plus tard, nous vivons dans le Vermont
    - je commence à enseigner à l’église presbytérienne, et j’écris mon premier roman en 1966
    - aucun de ces romans ne trouvant d’éditeur, je prends des cours d’écriture et mon premier livre pour enfants paraît en 1973, d’après un conte japonais. Mon roman le plus célèbre paraît en 1977. En raison des thèmes évoqués, ce roman fera naître plusieurs polémiques tout en devenant un classique: il a reçu la médaille Newbery, et le grand prix des jeunes lecteurs en 1986. Il a été adapté au cinéma à deux reprises
    - entre beaucoup d’autres prix, j’ai reçu le Hans Christian Andersen et je suis aussi Docteure honoris causa de l’université Washington et Lee.
  • joseta
    23/06 à 06:38*
    TROUVEZ LE FILM nº154

    C’est un film sorti en 1975
    - genre: drame
    - acteurs principaux: Delphine Seyrig, Michael Lonsdale
    - musique: Carlos d’Alessio
    - photographie: Bruno Nuytten
    - pays de production: France
    - sociétés de production: Sunchild Production, Les Films Armorial
    - film adapté d’une pièce de Marguerite Duras
  • Mintaka
    23/06 à 07:07*
    • En réponse à joseta #266 le 23/06 à 06:37* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº883

      Je suis une auteure de littérature de jeunesse américaine
      - je suis surtout connue pour mon roman de 1977, qui a été... »
    Il me semble que dans le jeu TROUVEZ LE FILM tu as déjà parlé du film qui a été l'adaptation de ce roman de 1977.
  • Mintaka
    23/06 à 07:19*
    • En réponse à joseta #267 le 23/06 à 06:38* :
    • « TROUVEZ LE FILM nº154

      C’est un film sorti en 1975
      - genre: drame »
    J'ai trouvé grâce à l'indice que le pays de production était la France. 😁
  • joseta
    23/06 à 08:16
    • En réponse à Mintaka #268 le 23/06 à 07:07* :
    • « Il me semble que dans le jeu TROUVEZ LE FILM tu as déjà parlé du film qui a été l'adaptation de ce roman de 1977. »
    J'ai parlé de Marguerite Duras, mais si je ne me trompe, il s'agissait de l'adaptation d'une autre oeuvre...
  • joseta
    23/06 à 08:17*
    • En réponse à Mintaka #269 le 23/06 à 07:19* :
    • « J'ai trouvé grâce à l'indice que le pays de production était la France. 😁 »
    Pour cet indice, tu mérites un 10 !
  • Ratanak
    23/06 à 09:19*
    • En réponse à joseta #266 le 23/06 à 06:37* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº883

      Je suis une auteure de littérature de jeunesse américaine
      - je suis surtout connue pour mon roman de 1977, qui a été... »
    Fils de son père ? Bizarre ! 😁
  • Ratanak
    23/06 à 09:22
    • En réponse à joseta #267 le 23/06 à 06:38* :
    • « TROUVEZ LE FILM nº154

      C’est un film sorti en 1975
      - genre: drame »
    Trouvé sans même avoir à chercher. Un film superbe.
  • Ratanak
    23/06 à 09:34
    • En réponse à Mintaka #268 le 23/06 à 07:07* :
    • « Il me semble que dans le jeu TROUVEZ LE FILM tu as déjà parlé du film qui a été l'adaptation de ce roman de 1977. »
    Tu fais horreur ! Joseta nous a proposé deux autres adaptations de Duras.
  • Mintaka
    23/06 à 09:46*
    • En réponse à joseta #270 le 23/06 à 08:16 :
    • « J'ai parlé de Marguerite Duras, mais si je ne me trompe, il s'agissait de l'adaptation d'une autre oeuvre... »
    Et ceci ? Il s'agit bien du film dont tu as déjà parlé comme adaptation de ce roman de 1977.
  • Ratanak
    23/06 à 11:20
    • En réponse à Mintaka #275 le 23/06 à 09:46* :
    • « Et ceci ? Il s'agit bien du film dont tu as déjà parlé comme adaptation de ce roman de 1977. »
    J'ai comme l'impression que tu mélanges les jeux de Joseta. Un coup de chaud ? 🤪
  • Mintaka
    23/06 à 11:25*
    • En réponse à Ratanak #276 le 23/06 à 11:20 :
    • « J'ai comme l'impression que tu mélanges les jeux de Joseta. Un coup de chaud ? 🤪 »
    Non, le film que je mentionne est celui tiré du bouquin écrit par l'auteure d'aujourd'hui.

    En d'autres termes, aujourd'hui dans le jeu Qui suis-je joseta nous demande de trouver une auteure. En 1977 elle a écrit un bouquin dont on a tiré un film qui a été mentionné précédemment dans l'autre jeu Trouvez le film.

    Je n'ai pas attrapé un coup de chaud, comme je l'ai déjà mentionné j'ai mis des protections solaires aux fenêtres et j'ai dû mettre un pull et rallumer le chauffage.
  • Mintaka
    23/06 à 15:33
    • En réponse à Ratanak #276 le 23/06 à 11:20 :
    • « J'ai comme l'impression que tu mélanges les jeux de Joseta. Un coup de chaud ? 🤪 »
    Pour ta punition tu nous donneras cours de géométrie descriptive en nous expliquant comment tracer l'intersection entre un rhomboèdre et un paraboloïde de révolution. 🤣
  • joseta
    23/06 à 15:40
    • En réponse à joseta #266 le 23/06 à 06:37* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº883

      Je suis une auteure de littérature de jeunesse américaine
      - je suis surtout connue pour mon roman de 1977, qui a été... »
    JE SUIS
    Image externe
    Katherine Paterson
    Huai'an (Chine),1932
  • joseta
    23/06 à 15:46*
    • En réponse à joseta #267 le 23/06 à 06:38* :
    • « TROUVEZ LE FILM nº154

      C’est un film sorti en 1975
      - genre: drame »
    LE FILM EST...
    Image externe
    India song, réalisation de Marguerite Duras