Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir son content [v]

avoir tout ce que l'on désire ; être comblé

Origine et définition

Cette expression date de la fin du XVe siècle.
Ici, le content n'est pas celui de la banque, même si on est content quand on a son content sur son compte en banque.
Notre 'content' n'est pas un adjectif (comme dans "Je ne suis pas content de ne pas pouvoir payer comptant") mais un nom qui n'est plus que très rarement utilisé, au sens proche de 'contentement', mot qui, selon le Robert, est synonyme de béatitude, satisfaction, bonheur, félicité...
Avec quelques expressions analogues ("manger son content"...), cette locution est le seul usage connu de nos jours pour ce sens du mot 'content' dans la langue usuelle, même s'il est encore parfois utilisé dans certaines régions ("à son content" pour "tant qu'on veut", par exemple).

Exemples

« Le visage était charnu, les traits mous, un peu bouffis, comme ceux d'un noctambule qui n'a pas dormi son content. »
Roger Martin du Gard - Les Thibault

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais to one's heart's content jusqu'au contentement de son coeur
Anglais (USA) to be full être plein
Anglais (USA) to have one's fill avoir son plein
Espagnol (Argentine) a sus anchas dans sa larguer
Espagnol (Espagne) Estar encantado Être enchanté
Espagnol (Espagne) Estar loco de contento Être fou de content (= Être fou de joie)
Français (Canada) être gras dur
Hongrois éppen elege van valamiből avoir tout son content de qqc
Italien avere quanto si desidera avoir autant qu'on le désire
Néerlandais (Belgique) leven als God in Frankrijk vivre comme Dieu en France
Néerlandais alles hebben wat je hartje begeert avoir tout ce que son petit coeur désire
Néerlandais zijn genoegen hebben avoir son content
Portugais (Brésil) saciar-se com algo être rassasié
Roumain a avea pe dorința inimii avoir au désir du coeur
Roumain după placul / pofta inimii comme il plait à son coeur/ Comme son coeur a envie
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir son content » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir son content » Commentaires

  • #21
    HoubaHOBBES
    04/08/2006 à 12:14
    • En réponse à chirstian #20 le 04/08/2006 à 11:53 :
    • « pour la chasse au dahut, je conseille l’excellent site :
      http://www.pierroton.inra.fr/genetics/Perso/jmf/dahu.pdf
      pour la chasse au bahut ,... »
    Je réponds à 20, mais aussi à 9 (ce qui justifie pleinement la charte signée in illo tempore au Zageman : God sait presque tout, il sait aussi presque tout faire).
    Ceci pour dire que vous m’avez surpris en terminant votre dahu avec un "t". Je veux bien qu’après une gigue de dahu bien arrosée, on se contente d’un thé léger, mais le mot dahu ne comporte que quatre lettres.
    J’en profite pour dire aussi que dans l’expression d’avant-hier, je suis d’accord avec l’intervenant qui est situé deux numéros après l’intervention de Chistrian, et qui disait lui-même ne pas approuver la réponse n° 12 : c’est parfaitement défendable comme point de vue et je l’appuye donc !
  • #22
    <inconnu>
    04/08/2006 à 12:22*
    • En réponse à HoubaHOBBES #21 le 04/08/2006 à 12:14 :
    • « Je réponds à 20, mais aussi à 9 (ce qui justifie pleinement la charte signée in illo tempore au Zageman : God sait presque tout, il sait aus... »
    excuses pour le Dahu avec un thè (le Dahu n’est donc ni Anglais ni Indien)... y en a malheureusement pas dans la région, ici il se contente de sang gliers (glier = bleu en Touraine), ça il y en a plein, on est content ! (ce content là serait-il de la même racine que celui de l’expression du jour ?)
  • #23
    <inconnu>
    04/08/2006 à 12:31
    • En réponse à chirstian #20 le 04/08/2006 à 11:53 :
    • « pour la chasse au dahut, je conseille l’excellent site :
      http://www.pierroton.inra.fr/genetics/Perso/jmf/dahu.pdf
      pour la chasse au bahut ,... »
    Merci pour le tuyau... excellent travail de recherche scientifique ! je conseille à tous d’aller voir.
  • #24
    chirstian
    04/08/2006 à 12:44
    • En réponse à HoubaHOBBES #21 le 04/08/2006 à 12:14 :
    • « Je réponds à 20, mais aussi à 9 (ce qui justifie pleinement la charte signée in illo tempore au Zageman : God sait presque tout, il sait aus... »
    réponse à 7x3 du 12:14:47 qui répondait à 4x5 du 11:53:19
    priver le dahu de t me semble dangereux : comment va-t-il réagir ?
    mais Google devenant l’arbitre : 141 000 documents avec DAHUT contre 410 000 avec DAHU , il faut probablement donner provisoirement raison à SUPER-HYPER-DIESEL-HOBBES, en attendant d’interviewer l’intéressé.
  • #25
    <inconnu>
    04/08/2006 à 12:56
    Sondage :
    « Un Belge sur cinq pas content de son kiné » (Le Soir mercredi 2 août 2006)
    Les kinés belges seraient-ils mal formés ou malformés tout court ?
    Pas content, le belge, il frite le kiné puis s’en va en quête d’un massage express auprès d’un girl Asiatique…
    On peut comprendre si être content, satisfait de… passe par l’intervention d’une péripatéticienne étrangère, cela ravît tout le monde. De plus, c’est favoriser l’intégration.
    Alors pas content l’homme belge au bout du compte ?
    Kiné pas d’accord sur le sujet ?
  • #26
    HoubaHOBBES
    04/08/2006 à 13:04
    • En réponse à <inconnu> #25 le 04/08/2006 à 12:56 :
    • « Sondage :
      « Un Belge sur cinq pas content de son kiné » (Le Soir mercredi 2 août 2006)
      Les kinés belges seraient-ils mal formés ou malformés... »
    Hé, mais il y a plein d’étudiants français en kiné chez nous ! (tout comme en vétérinaires , et d’autres)
    Alors, ne vous foulez pas ! (et ne tombez pas malades !! 😉
  • #27
    <inconnu>
    04/08/2006 à 13:14
    Chez nous, au Québec, "Avoir son content" se traduit par: "En avoir pour son argent."
  • #28
    God
    04/08/2006 à 13:39
    • En réponse à <inconnu> #27 le 04/08/2006 à 13:14 :
    • « Chez nous, au Québec, "Avoir son content" se traduit par: "En avoir pour son argent." »
    Comme quoi il suffit d’un simple petit océan pour que le sens change de manière pas négligeable.
    Mais il est de notoriété publique que nos cousins d’outre-Atlantique ne font pas tout comme nous...
  • #29
    <inconnu>
    04/08/2006 à 13:54
    • En réponse à <inconnu> #27 le 04/08/2006 à 13:14 :
    • « Chez nous, au Québec, "Avoir son content" se traduit par: "En avoir pour son argent." »
    Chez vous, tout est ramené à l’argent tandis que nous, nous y mêlons aussi l’agréable qui se peut se joindre à l’utile. Outre-Atlantique, tout serait business ?
    Je vous chatouille ou je vous gratouille ? 🙂
  • #30
    <inconnu>
    04/08/2006 à 13:56
    • En réponse à HoubaHOBBES #26 le 04/08/2006 à 13:04 :
    • « Hé, mais il y a plein d’étudiants français en kiné chez nous ! (tout comme en vétérinaires , et d’autres)
      Alors, ne vous foulez pas ! (et n... »
    Oui, merci de les recevoir. Ils se font la main... sur vous, cas d’espèce et cas d’école !
  • #31
    <inconnu>
    04/08/2006 à 14:04*
    • En réponse à chirstian #8 le 04/08/2006 à 09:06 :
    • « eh, les gars : déjà 7 interventions et pas un mot sur l’expression du jour. Moi je trouve que le site évolue bien ! Encore un petit effort... »
    d’accord, François. Les vacances sont terminées et il faudrait peut-être penser à être un peu plus sérieux. Il faut bien chercher l’expression du jour dans tous ces imbroglios. " Si ce que tu écris n’est pas plus beau que la page blanche, pourquoi écris-tu ,". Ceci dit la récréation a été très agréable et parfois bien drôle. J’avais même peur que le Grand God dans sa colère nous ex-connecte tous. Il n’en est rien. Merci God.
  • #32
    <inconnu>
    04/08/2006 à 14:14
    • En réponse à <inconnu> #31 le 04/08/2006 à 14:04* :
    • « d’accord, François. Les vacances sont terminées et il faudrait peut-être penser à être un peu plus sérieux. Il faut bien chercher l’expressi... »
    Qu’est ce que deviendrait Dieu sans ses enfants, même turbulents ?
    Un « Rémi » ? Tout de même pas…
  • #33
    chirstian
    04/08/2006 à 14:24*
    • En réponse à <inconnu> #31 le 04/08/2006 à 14:04* :
    • « d’accord, François. Les vacances sont terminées et il faudrait peut-être penser à être un peu plus sérieux. Il faut bien chercher l’expressi... »
    François ? Je ne suis hélas pas celui que vous croyez, Michelle !
    "si ses lèvres ne sont pas plus agréables que le baiser du vent, pourquoi l’embrasses-tu ?"
  • #34
    <inconnu>
    04/08/2006 à 14:26
    • En réponse à chirstian #33 le 04/08/2006 à 14:24* :
    • « François ? Je ne suis hélas pas celui que vous croyez, Michelle !
      "si ses lèvres ne sont pas plus agréables que le baiser du vent, pourquoi... »
    Gâche pas ! Tu as une "touche"... Content ?
    C’était inespéré. Cela arrive une fois par an...
  • #35
    chirstian
    04/08/2006 à 14:30*
    • En réponse à <inconnu> #34 le 04/08/2006 à 14:26 :
    • « Gâche pas ! Tu as une "touche"... Content ?
      C’était inespéré. Cela arrive une fois par an... »
    Veux pas être désagréable, mais ça vous dérangerait beaucoup de nous laisser seuls quelques heures ?
    Merci !
  • #36
    HoubaHOBBES
    04/08/2006 à 14:31
    • En réponse à <inconnu> #30 le 04/08/2006 à 13:56 :
    • « Oui, merci de les recevoir. Ils se font la main... sur vous, cas d’espèce et cas d’école ! »
    .
    H alte-là
    O straciste
    B reton
    B elliqueux
    E t pourtant
    S ympathique !
    .
  • #37
    <inconnu>
    04/08/2006 à 14:42
    • En réponse à chirstian #35 le 04/08/2006 à 14:30* :
    • « Veux pas être désagréable, mais ça vous dérangerait beaucoup de nous laisser seuls quelques heures ?
      Merci ! »
    N’oublie pas ton casque...
    Un ami qui....
  • #38
    <inconnu>
    04/08/2006 à 14:44
    • En réponse à HoubaHOBBES #36 le 04/08/2006 à 14:31 :
    • « .
      H alte-là
      O straciste
      B reton »
    Bonne
    Réponse
    Etudions
    Tir
    Obut (les boules)
    Navré
  • #39
    chirstian
    04/08/2006 à 15:01
    • En réponse à HoubaHOBBES #36 le 04/08/2006 à 14:31 :
    • « .
      H alte-là
      O straciste
      B reton »
    réponse à 36 et 38 : j’ai déchiffré en rapprochant les deux parties. Condorcet relèverait un accord belliqueux dissonnant !
    "Halte ! La bonne au straciste navré et pourtant sympathique tire o but Breton (les boules!)! Etudions réponse belliqueux".
  • #40
    mirlou
    04/08/2006 à 15:24
    • En réponse à <inconnu> #17 le 04/08/2006 à 11:12 :
    • « Bonjour, je connaissais l’expression sous une forme allongée, ça plaît toujours :
      « Avoir son content comme autant ! ». »
    Avoir son content sous une forme allongée... amusant !