Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

battre sa coulpe [v]

se repentir ; reconnaître ses torts ; avouer sa culpabilité ; prendre conscience de ses torts ; admettre sa culpabilité ; frapper sa poitrine en disant « mea culpa » ; manifester son repentir d'une faute

Origine et définition

Vous avez probablement tous lu ou entendu dire "mea culpa" qui, s'il se prononce exactement comme "méat coule pas", n'a pourtant rien à voir avec des problèmes urinaires.
"Mea culpa, mea maxima culpa" (c'est ma faute, c'est ma très grande faute) est un extrait du Confiteor (), l'acte de contrition du catholique qui reconnaît devant Dieu avoir péché, et qui devrait normalement prononcer ces paroles en se frappant la poitrine (mais tout se perd, ma bonne dame).
Bien entendu, vous n'êtes pas sans remarquer la similitude entre le mot latin 'culpa' (faute) et notre 'coulpe'. C'est parfaitement normal, puisque le deuxième vient du premier qui a aussi donné 'culpabilité', entre autres.
En français, le mot 'coulpe' n'existe plus que dans notre expression qui apparaît au XIIe siècle, et qui veut d'abord dire "se frapper la poitrine en se repentant de ses fautes" ; il était en effet d'usage, au Moyen Âge, d'être démonstratif lorsqu'il s'agissait de montrer sa foi.
Ce n'est qu'au XVe siècle qu'elle prend les sens qu'on lui connaît encore aujourd'hui.

Compléments

Le mot 'coulpe' a existé dans d'autres expressions maintenant tombées dans l'oubli, comme :
- Rendre sa coulpe : reconnaître sa faute
- Dire sa coulpe : avouer et regretter sa faute

Exemples

« La consultation publique est ouverte jusqu'au 31 juillet. Entre temps, Michel Vauzelle bat sa coulpe et reconnaît la nécessité de changer ce "nom qui nous handicape profondément, parce que Provence-Alpes Côte d'Azur, c'est indicible". "J'ai été accueilli en Algérie en tant que président de Provence-Alpes-Côte d'Ivoire, quand ce n'est pas Provence-Alpes-Côte d'agneau !", a-t-il expliqué sur France Info. »
Le Figaro - Article du 26 mars 2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich an die Brust schlagen se frapper contre la poitrine
Anglais to own up reconnaître
Anglais (USA) my bad ma faute, Mea culpa
Anglais (USA) to come to Jesus venir devant Jésus [pour reconnaître ses torts et se repentir]
Anglais (USA) to do a mea culpa faire un mea culpa
Anglais (USA) to get religion recevoir la religion
Espagnol (Argentine) hacer mea culpa faire mea culpa
Espagnol (Espagne) darse golpes de pecho se donner des coups sur la poitrine
Espagnol (Espagne) entonar el mea culpa entonner le mea culpa
Hébreu הודה בשגיאות שעשה (hoda bachguiott chèassa) admis les erreurs commises par
Italien battersi il petto se frapper la poitrine
Néerlandais zijn ongelijk bekennen reconnaître ses torts
Néerlandais (Belgique) mea culpa slaan batterij sa coulpe
Néerlandais door het stof gaan passer par la poussière
Néerlandais zich op de borst kloppen se frapper la poitrine
Néerlandais zich voor het hoofd slaan se frapper la tête
Polonais uderzyć się w piersi se frapper la poitrine
Portugais (Brésil) bater a culpa battre la coulpe
Portugais (Brésil) fazer o mea-culpa faire son mea-culpa
Roumain a-și pune cenușă-n cap se mettre des cendres sur la tête
Roumain a face mea culpa faire mea culpa
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « battre sa coulpe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Battre son poulpe
  • Battre sa croupe

Commentaires sur l'expression « battre sa coulpe » Commentaires

  • joseta
    12/04/2023 à 12:37*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 378) Synonymes
    Voilà un jeu où il ne faut pas commettre de fautes, car il s'agit de trouver:
    20 SYNONYMES DE FAUTE.

    Anne, dès qu’elle met un pied hors du lit, fredonne tout de suite un air amusant; c’est la gaité personnifiée ! Son mari, un espagnol de Calp, était lui, plus bavard, mais tout aussi sympa.
    À Beauvais, où ils habitaient, ils avaient une excellente réputation...Cependant, celui qui était plus dur à cuire, était leur chien ! Il lape, suce, grignote tout ce qu’il trouve à son passage...et si bien Anne rit, l’espagnol, fit semblant d'être au bord de la crise de nerfs: “Mais qu’est-ce qu’il a cru ce clébard ? Que tout lui appartient ? Tôt ou tard, il va se prendre une râclée” !
    Anne se met à rire, et rétorque: “Éh, le plus beau des blonds que je connaisse, je te défie de lui faire du mal à mon toutou” !
    Le mari, qui naturellement, plaisantait, montra un torse musclé, tout en souriant:
    - Je suis beau, mais ce mot, quand tu me l’adresses, ça me fait bien plaisir…
    - Oui, bon, roule pas ta caisse...faut pas croire tout ce que je dis, hi,hi,hi...On va voir cette émission que j’aime bien à la télé et ensuite on ira le promener notre petit chien, d’accord ?
    - O.K.
  • atheofv
    12/04/2023 à 14:46
    • En réponse à joseta #221 le 12/04/2023 à 12:37* :
    • « LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 378) Synonymes
      Voilà un jeu où il ne faut pas commettre de fautes, car il s'agit de trouver:
      20 S... »
    Péniblement 8

    Désolé mais je suis nul pour ce type de jeu...
  • Utilisateur supprimé
    12/04/2023 à 15:27*
    • En réponse à joseta #221 le 12/04/2023 à 12:37* :
    • « LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 378) Synonymes
      Voilà un jeu où il ne faut pas commettre de fautes, car il s'agit de trouver:
      20 S... »
    Je n'ai pas trouvé grives pourtant on dit faute de grives on mange des merles.
    Je n'ai pas trouvé à pas de chance, puisqu'on dit c'est la faute à pas de chance.

    Je suis tombé par terre, c'est la faute à Voltaire
    Le nez dans le ruisseau, c'est la faute à Rousseau
    Je ne suis pas notaire, c'est la faute à Voltaire
    Je suis petit oiseau, c'est la faute à Rousseau.
  • joseta
    12/04/2023 à 16:58
    • En réponse à atheofv #222 le 12/04/2023 à 14:46 :
    • « Péniblement 8

      Désolé mais je suis nul pour ce type de jeu... »
    Mais non, c'est moi qui suis nul pour créer des jeux...Merci d'avoir joué.
  • joseta
    12/04/2023 à 17:00
    Chez le voisin
    - Regarde, j’ai acheté ce lit pas cher à un type qui en a volé plein…
    - Ça c’est un délit !
    - Oui, oui, c’est un des lits…

    1.- DÉLIT (du lit)
    2.- FREDAINE (fredonne)
    3.- COULPE (Calp)
    4.- BAVURE (bavard)
    5.- BÉVUE (Beauvais)
    6.- ÉCART (à cuire)
    7.- LAPSUS (lape, suce)
    8.- ÂNERIE (Anne rit)
    9.- BOURDE (dord de)
    10.- ACCROC (a cru)
    11.- TORT (tard)
    12.- ERREUR (à rire)
    13.- DOUBLON (des blonds)
    14.- DÉFAUT (défie)
    15.- ENTORSE (un torse)
    16.- MALADRESSE (me l’adresses)
    17.- MÉFAIT (me fait)
    18.- PATAQUÉS (pas ta caisse)
    19.- FAUX PAS (faut pas)
    20.- OMISSION (émission)
    Voilà !
  • joseta
    12/04/2023 à 17:03*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #223 le 12/04/2023 à 15:27* :
    • « Je n'ai pas trouvé grives pourtant on dit faute de grives on mange des merles.
      Je n'ai pas trouvé à pas de chance, puisqu'on dit c'est la f... »
    Il n'y a pas de grives parce qu'elles sont en grève, mais c'est pas grave...
    Robert Merle
    (Merle, un écrivain qui bâillait aux Corneille)
  • Bichem
    12/04/2023 à 21:16*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #220 le 12/04/2023 à 08:11* :
    • « Bien le bonjour, Mbiche. Et comment ça va au 430 ? 😄 »
    Au quatre sans 30,
    on va planter les hamacs,
    🌈🌀🌞🌦️
    jauunes colza
    rouuge tulipe zet coquerikot
    verts près rient
    bleu zazur🍓🕊️🦋🐙
  • joseta
    18/09/2025 à 07:15*
    QUI SUIS-JE ? nº660

    Je suis un écrivain britannique
    - genre artistique: utopie
    - je suis spécialement connu pour ma satire et pour mon roman posthume
    - j’étudie à l’école de Shrewsbury puis au St John’s College, à Cambridge
    - en 1859, j’émigre en Nouvelle-Zélande (colonie britannique depuis 1840)
    - je raconte, dans mon premier roman, mon arrivée aux antipodes et ma vie comme éleveur de moutons à Mesopotamia Station
    - dès 1864, je reviens au Royaume-Uni et je m’installe à proximité de Fleet Street, la rue londonienne où sont concentrés la plupart des journaux quotidiens. J’y passe le restant de mes jours
    - mon roman satirique paraît anonymement en 1872, entraînant diverses conjectures dans le monde littéraire et journalistique sur mon identité réelle. Une certaine déception se manifeste, lorsque je révèle que j’en suis l’auteur; certains ayant pensé que ce roman pouvait parfaitement être l’oeuvre d’un auteur célèbre
    - quoi qu’il en soit, ce roman m’apporte la célébrité et m’incite à en écrire d’autres
    - parmi mes oeuvres, on relève un roman semi-autobiographique, qui ne fut publié qu’après ma mort, car je le considère comme source de controverses en raison de ses charges contre l’hypocrisie de l’époque victorienne
    - mon roman satirique montre l’intérêt que, de longue date, j’avais éprouvé pour les théories de Charles Darwin sur l’évolution des espèces
    - dans un autre domaine, j’élabore une théorie selon laquelle l’Odyssée aurait en réalité été l’oeuvre d’une jeune femme sicilienne et que les scènes poétiques reflèteraient les côtes de la Sicile et les îles avoisinantes. J’ai developpé cette théorie dans mon oeuvre de 1897. Cet intérêt pour les origines siciliennes de la rédactrice présumée de l’Odyssée, n’est peut-être qu’une des facettes de la véritable passion que je voue à l’Italie; passion que je manifeste dans 2 recueils (1882 et 1888)
    - je suis également peintre et musicien . Mon tableau le plus célèbre est exposé au musée d’art Tate Britain à Londres.
  • atheofv
    18/09/2025 à 08:40
    • En réponse à joseta #228 le 18/09/2025 à 07:15* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº660

      Je suis un écrivain britannique
      - genre artistique: utopie »
    Je ne connaissais pas cet apôtre là...
  • Ratanak
    18/09/2025 à 12:11
    • En réponse à joseta #228 le 18/09/2025 à 07:15* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº660

      Je suis un écrivain britannique
      - genre artistique: utopie »
    Le plus haut grade des employés de maison... 🤡
  • atheofv
    18/09/2025 à 12:36
    Si on ne veut pas battre sa coulpe, on peut toujours battre celle d'un autre.
  • joseta
    18/09/2025 à 16:15
    • En réponse à joseta #228 le 18/09/2025 à 07:15* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº660

      Je suis un écrivain britannique
      - genre artistique: utopie »
    JE SUIS
    Image externe
    Samuel BUTLER
    Nottinghamshire,1835/Londres,1902
  • bibilingo
    19/09/2025 à 15:32
    Rectificatifs : 'come to Jesus' comme 'get religion' se réservent aux cultes et croyants. En plus 'to get religion' signifie 'faire un repentir de condamné'.
    En societé laïque : 'to express remorse' 'to own up' 'to fess up', 'to walk back'.