Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

en grande pompe [adv]

avec solennité ; avec beaucoup de faste ; avec beaucoup de luxe ; à grand bruit ; avec brio

Origine et définition

Pour ceux qui savent qu'en argot, pompe veut dire « chaussure », je rappelle que la forme n'est pas le pluriel « en grandes pompes » et qu'on n'évoque donc pas quelqu'un qui chausserait du 52.
Et à ceux qui sont prompts à relever les failles, j'affirme qu'aucun unijambiste, ni Berthe au Grand Pied, l'épouse de Pépin le Bref, n'est à l'origine de cette expression. Pas plus, d'ailleurs, que les Shadoks ou les patissiers provençaux qui, à l'approche de Noël, fabriquent la pompe à huile qui fait partie des traditionnels treize desserts présentés au repas de réveillon.
En réalité, cette pompe nous vient au XIIe siècle du moyen français où elle désignait déjà un cérémonial, un cortège ou une fête luxueux ou fastueux ; le mot vient du grec pompê qui signifiait « escorte » ou « procession ».
L'expression apparaît au XVIIe siècle chez Pascal dans ses Pensées où il évoque la venue de Jésus-Christ en grande pompe.
Si depuis, le mot pompe avec cette acception est rarement utilisé de manière isolée, notre locution, elle, reste très vivace.

Exemples

« Le président chinois est arrivé jeudi après-midi sur le sol français pour une visite en grande pompe de deux jours. »
Le Figaro - Article du 5 novembre 2010

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mit großem Pomp en grande pompe
Allemand mit großem Prunk avec grande faste
Anglais in grand style en grand style
Anglais in style dans le style
Anglais with great ceremony avec grande cérémonie
Anglais with great fanfare en grande pompe
Anglais with much fanfare avec beaucoup de fanfare
Anglais with pomp and circumstance avec grande pompe et tralala
Anglais (USA) with great pomp avec grande pompe
Chinois 盛大 big
Espagnol (Argentine) con bombos y platillos avec tambours et percussions
Espagnol (Espagne) con estilo avec style
Espagnol (Espagne) con gran pompa en grande pompe
Espagnol (Argentine) a todo trapo à tout chiffon
Espagnol (Espagne) a bombo y platillo à grosse caisse et cymbale
Hongrois nagy pompával en grande pompe
Hébreu בהוד והדר (bahod vehadar) c’est la grandeur
Italien in pompa magna en grande pompe
Italien con grande pompa avec grande pompe
Italien in grande stile en grand style
Italien in gran pompa en grande pompe
Néerlandais met veel luister en splendeur en grande pompe
Néerlandais (Belgique) met veel pracht en praal avec beaucoup de splendeur et magnificence
Néerlandais met alle toeters en bellen - met veel vlagvertoon avec tous les claxons et sonnettes - avec présentation de beaucoup de drapeaux
Néerlandais met pracht en praal avec splendeur et lustre
Néerlandais vol statsie en met veel ophef avec splendeur et grand bruit (tollé)
Polonais z wielką pompą en grande pompe
Portugais (Brésil) com pompa e circunstância avec de la pompe et circonstance
Roumain cu mare fast en grand faste
Roumain cu mare pompă en grande pompe
Serbe uz veliku pompu en grande pompe
Slovaque okázalo, pompézne ostensiblement
Suédois med pompa och ståt avec de la pompe et de la pompe
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « en grande pompe » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « en grande pompe » Commentaires

  • #61
    God
    15/01/2014 à 08:39
    • En réponse à <inconnu> #52 le 15/01/2014 à 07:02 :
    • « @ God :
      C’est où, Bankoualé ? »
    C’est près de là ou y’a Bouba. 😉
  • #62
    joseta
    15/01/2014 à 08:46*
    Maria, même vivant dans le luxe, elle était discrète et courtoise d’où:
    en grande pompe: décence Schell !
  • #63
    <inconnu>
    15/01/2014 à 08:46
    • En réponse à God #61 le 15/01/2014 à 08:39 :
    • « C’est près de là ou y’a Bouba. 😉 »
    En effet, il faut laisser l’église au milieu du village...
  • #64
    <inconnu>
    15/01/2014 à 09:18
    • En réponse à God #61 le 15/01/2014 à 08:39 :
    • « C’est près de là ou y’a Bouba. 😉 »
    Résumons la situation :
    Bouba est près de Bankoualé
    Or Bankoualé est près de Bouba
    Donc Bouba est près de Bouba
    Corollaire : Bankoualé est près de Bankoualé
  • #65
    <inconnu>
    15/01/2014 à 09:20*
    • En réponse à <inconnu> #64 le 15/01/2014 à 09:18 :
    • « Résumons la situation :
      Bouba est près de Bankoualé
      Or Bankoualé est près de Bouba
      Donc Bouba est près de Bouba »
    Bankoualé c’est très bien mais on ne sait pas où aller à la banque !
  • #66
    SyntaxTerror
    15/01/2014 à 09:49
    • En réponse à <inconnu> #63 le 15/01/2014 à 08:46 :
    • « En effet, il faut laisser l’église au milieu du village... »
    On les a retrouvé à cette page, entre Bakel et Touba. En effet "y a pas d’église là-bas".
  • #67
    SyntaxTerror
    15/01/2014 à 10:01
    • En réponse à Jonayla #38 le 14/01/2011 à 22:48 :
    • « Joyeux anniversaire à Hobbes !
      Et tout ça en grande pompe, c’est de circonstance 🙂
      cette page »
    Merci.
    Depuis mon intervention n° 31, les marches d’Elgar, interprétées par le London Symphony Orchestra dirigé par Barry Tuckwell ont été mises en ligne à cette page.
  • #68
    joseta
    15/01/2014 à 10:08
    DEVINETTE
    Pourquoi une poule qui a peur des hauteurs est appelée ’appareil à puiser l’eau’ ?
    - parce que la poule pond pas haut.
  • #69
    joseta
    15/01/2014 à 10:16*
    La pompe qui sert à puiser l’eau de ce fleuve est appelée ’la pompe Adour’. 😐
  • #70
    <inconnu>
    15/01/2014 à 10:25
    • En réponse à joseta #69 le 15/01/2014 à 10:16* :
    • « La pompe qui sert à puiser l’eau de ce fleuve est appelée ’la pompe Adour’. 😐 »
    À propos de fleuves, mademoiselle Lapompe Amour.
  • #71
    <inconnu>
    15/01/2014 à 10:53*
    Un collègue se déplacé toujours e grandes pompes: il faisait du 48...
    Personnellement je l’avais surnommé Big Foot !
  • #72
    <inconnu>
    15/01/2014 à 10:56
    • En réponse à <inconnu> #71 le 15/01/2014 à 10:53* :
    • « Un collègue se déplacé toujours e grandes pompes: il faisait du 48...
      Personnellement je l’avais surnommé Big Foot ! »
    Il pouvait faire 48 pompes ?
  • #73
    belteigneuse
    15/01/2014 à 11:05
    L’ICONOCLASTE OU PROFESSION DE NON FOI
    Ce n’est pas moi qui irais faire
    Un plat de mon anniversaire,
    Pour subir une fois l’an les mêmes salades
    Avec force fadaises et quelques roucoulades.
    Peu me chaut des souhaits et autres boniments
    D’usage chez tous les faiseurs de compliments,
    Alors, celui des autres – veuillez m’excuser ! –,
    Je ne suis vraiment pas près d’y faire allégeance,
    Car je m’en cogne – et tant pis si c’est pas poli -
    Que ça donnerait une idée de l’infini,
    Ni ne veux déroger, ou d’un iota changer,
    Je suis par trop allergique à la bien-pensance ;
    Je fais pareil pour Noël et la bonne année,
    La Toussaint, la Pentecôte, ou Pâques sonnées.
    Je n’aime pas plus leurs pompes que les pompons,
    Chichiteux boulets qui, selon les circonstances,
    S’insinuent toute l’année comme des crampons
    Dans la chair de notre mémoire avec constance.
  • #74
    PHILO_LOGIS
    15/01/2014 à 11:14
    Pas tout lu chez les voisins du dessus: si répétition, pas fait exprès.
    Celle qui se promenait en grandes pompes, c’était la Grosse Bertha, mieux nommée Berthe aux Grands Pieds...
  • #75
    DiwanC
    15/01/2014 à 11:55*
    • En réponse à belteigneuse #73 le 15/01/2014 à 11:05 :
    • « L’ICONOCLASTE OU PROFESSION DE NON FOI
      Ce n’est pas moi qui irais faire
      Un plat de mon anniversaire,
      Pour subir une fois l’an les mêmes sala... »
    Cette page, juste pour les 48 premières secondes...
  • #76
    <inconnu>
    15/01/2014 à 11:55
    • En réponse à PHILO_LOGIS #74 le 15/01/2014 à 11:14 :
    • « Pas tout lu chez les voisins du dessus: si répétition, pas fait exprès.
      Celle qui se promenait en grandes pompes, c’était la Grosse Bertha,... »
    Là, c’est God qui fait la moue :
    Et à ceux qui sont prompts à relever les failles, j’affirme qu’aucun unijambiste, ni Berthe au Grand Pied, l’épouse de Pépin le Bref, n’est à l’origine de cette expression.
    😄
  • #77
    mickeylange
    15/01/2014 à 12:25
    • En réponse à DiwanC #75 le 15/01/2014 à 11:55* :
    • « Cette page, juste pour les 48 premières secondes... »
    Qu’on fête les héros
    qu’on fête les artistes,
    qu’on fête les vainqueurs
    qu’on fête le premier qui a marché sur la Lune
    que chacun reçoive reconnaissance des ses exploits
    que chacun soit récompensé suivant ses mérites
    suivant ses efforts, suivant son courage, suivant son imagination
    qu’on fête Houbba pour son humour, l’usage qu’il fait de ses crayons de couleur
    des avions qu’il restaure au musée de l’air ou de la destruction de ses rats taupiers.
    oui, oui, je suis pour qu’on célèbre ses mérites
    mais le fait de naître nous l’avons tous fait sans aucun mérite
    donnons lui la légion d’honneur oui je suis d’accord
    mais pas simplement pour être né quelque part*
    Si quelqu’un ce jour là a mérité des compliments c’est sa mère (la pôôôvre sa mère la pôôôvre)** pas lui qui n’y est pour rien
    Voilà ce qu’à peu près, mon cher, je vous aurais dit
    Si j’avais un peu de lettres et d’esprit :

    Mais d’esprit, ô le plus lamentable des êtres,

    Je n’en eu jamais un atome,
    Et de lettres
comme belteigneuse, je manque cruellement,

    Pour pouvoir là, devant ces nobles galeries,

    Vous servir toutes ces folles plaisanteries,

    Que je ne pus en écrire le quart

    De la moitié du commencement d’une.
    * voir Georges Lautre
    ** expression pied-noir
  • #78
    joseta
    15/01/2014 à 13:01
    La Galerie des Glaces:
    - les miroirs: un luxe
    - les candélabres: un lux. 😐
  • #79
    charmagnac
    15/01/2014 à 13:18
    • En réponse à joseta #78 le 15/01/2014 à 13:01 :
    • « La Galerie des Glaces:
      - les miroirs: un luxe
      - les candélabres: un lux. 😐 »
    Et Intervilles : Guy Lux.
  • #80
    <inconnu>
    15/01/2014 à 13:21*
    • En réponse à <inconnu> #72 le 15/01/2014 à 10:56 :
    • « Il pouvait faire 48 pompes ? »
    Ça, je n’en sais rien, mais il faisait facilement 1,80 (au moins), quant aux pompes, il avait, bien étant jeun (à l’époque....), un peu de ventre... Un bon gros nounours. Je mes rappelle très bien son visage, mais le nom, «c’est un autre histoire».
    Et, ne l’oublions pas: il y a pompes et pompes... Faire des pompes peut avoir, au moins, deux significations différentes... 🙂