Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

essuyer les plâtres [v]

subir les désagréments d'une situation nouvelle ; faire le cobaye ; être le premier à s'installer dans une habitation récemment achevée ; être le premier à subir les inconvénients de quelque chose ; inaugurer l'usage d'un bâtiment ; être le premier usager ; subir les désagréments de ce qui est neuf, nouveau et mal fini

Origine et définition

Si certaines métaphores nous viennent indubitablement de la marine, en voilà une qui nous vient clairement du bâtiment.
Dans une maison récemment terminée, où le plâtre des murs n'est pas encore complètement sec, outre l'humidité et l'odeur particulière qu'il dégage, il ne fait pas bon s'y frotter ou "l'essuyer" avec ses vêtements sous peine d'y obtenir de belles traces blanches.
Bien entendu "les plâtres" désigne les différents murs recouverts de ce matériau.
Si cette locution existe depuis la fin du XVIIe siècle avec son sens propre, le figuré nous vient de 1835.
Le passage d'un sens à l'autre, par extension, est parfaitement compréhensible, la maison neuve et son plâtre fraîchement étalé symbolisant la situation nouvelle où tous les problèmes potentiels ne sont pas encore connus.
Mais Claude Duneton donne une explication complémentaire sur les désagréments de la fraîcheur du vrai plâtre.
Il cite en effet un certain Louis-Sébastien Mercier qui dans "Tableau de Paris", en 1783, évoque les nombreux inconvénients attribués alors au plâtre frais comme "des influences meurtrières, des paralysies et autres maladies" ; au point d'ailleurs que les maisons neuves étaient d'abord occupées par des filles publiques (car on se moquait bien de ce qu'elle pouvaient attraper, en plus des maladies vénériennes), dont Théophile Gautier rappelle qu'on les surnommait aussi des "essuyeuses de plâtres".

Exemples

« Rien de plus vrai. Une femme ne peut aimer passionnément qu'après avoir été mariée. Si je la pouvais comparer à une maison, je dirais qu'elle n'est habitable que lorsqu'un mari a essuyé les plâtres. »
Guy de Maupassant - Mademoiselle Fifi

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eine Sache ausbaden trinquer pour une chose
Anglais (USA) to shake out the kinks secouer pour chasser les entortillements / Démêler les écheveaux
Anglais (USA) to smooth out the rough edges lisser les bords rugueux
Anglais to deal with the teething problems s'occuper des problèmes de la poussée des dents
Espagnol (Espagne) Pagar la novatada Payer la brimade / le bizutage
Espagnol (Espagne) pagar la patenta payer la patente
Espagnol (Espagne) Pagar el pato Payer le canard
Espagnol (Espagne) Cargar con el muerto Se charger du mort
Espagnol (Argentine) pagar derecho de piso payer droit de sol
Hébreu היה הקורבן הראשון (haya hakorbann harichonn) était la première victime
Italien fare le spese di qualcosa faire les dépenses de quelque chose
Néerlandais het/een proefkonijn zijn.... faire le cobaye
Néerlandais de spits afbijten mordre la pointe en l'arrachant
Néerlandais kinderziektes hebben avoir des maladies infantiles
Portugais (Brésil) pagar o pato payer le canard
Portugais (Brésil) ser a cobaia être le cobaye
Roumain a trage ponoasele trier les mauvaises consequences
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « essuyer les plâtres » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « essuyer les plâtres » Commentaires

  • #81
    joseta
    04/03/2012 à 08:49
    Il y a très longtemps, les femmes thraces parcouraient les Balkans, et comme ces montagnes contenaient du plâtre, celà laissait les thraces blanches.
  • #82
    joseta
    04/03/2012 à 08:50
    - Attention! tu vas essuyer les plâtres..
    - Ouf! merci, j’aurai eu chaux...
  • #83
    <inconnu>
    04/03/2012 à 09:14
    – Peut-on dire que les plafonneurs ont une vie de coq en plâtre ?
    – En tout cas le coq nous a mitonné de bons petits plâtres.
  • #84
    <inconnu>
    04/03/2012 à 09:18
    • En réponse à joseta #80 le 04/03/2012 à 08:47 :
    • « En Espagne, on met du plâtre dans les arènes:
      c’est pourquoi on parle de l’arène blanche de Castille. »
    – Quelle a été la réaction de la reine devant tant de plâtre ?
    – Elle est restée de marbre.
  • #85
    <inconnu>
    04/03/2012 à 09:22
    Anciennement, on faisait des trucs en stuc. cette page
  • #86
    PHILO_LOGIS
    04/03/2012 à 09:40
    A la Légion, quand ils avaient été garder les chèvres, il fallait essuyer les plâtres.
  • #87
    <inconnu>
    04/03/2012 à 10:38
    Plâtre –> albâtre
    Excusez-moi, je fais ce que je peux, mais ma femme Ana est de plus en plus malade.
    Zénobe Gramme.
    Pour ceux qui ne les auraient pas déjà, voici mes coordonnées :
    fr.wikipedia.org/wiki/Zénobe_Gramme
  • #88
    charmagnac
    04/03/2012 à 10:55
    - C’est à cette heure-ci que tu rentres ?
    - Oui, chérie, je suis allé me "faire essuyer les plâtres".
  • #89
    mitzi50
    04/03/2012 à 10:55
    Ce Louis-Sébastien Mercier attribuait au plâtre ce qui n’ était dû qu’ à la pauvreté. En effet, dans les "beaux quartiers" de la capitale, les hôtels particuliers et immeubles étaient construits en pierre. Du reste, le baron Haussmann a continué... Mais dans les quartiers populaires (Ménilmontant, par exemple) les immeubles étaient construits en blocs de plâtre. Il en existe d’ ailleurs toujours, inutile de dire qu’ ils se sont dégradés et se dégradent encore plus vite... Dans la plupart des constructions récentes on ne peut essuyer que le placo... Sans risque aucun.
  • #90
    Paracas
    04/03/2012 à 10:55
    • En réponse à deLassus #73 le 04/03/2012 à 07:34 :
    • « Bel hommage (?) aux # 30 et # 66 ! »
    Millexkusses, pas eu le temps de tout lire avant de commentationner........
  • #91
    Paracas
    04/03/2012 à 10:56
    • En réponse à <inconnu> #74 le 04/03/2012 à 07:37* :
    • « C’est un peu (beaucoup ?) capillotracté... »
    Bah, pourquoi ??
  • #92
    Paracas
    04/03/2012 à 10:58
    • En réponse à PHILO_LOGIS #75 le 04/03/2012 à 07:50 :
    • « Bon, ben comme tu es plus matinal que moi, je n’ai plus rien à dire.
      A notre prochaine rencontre,
      s: Le Grand Esprit*
      * avant de me faire tr... »
    Hugh !!
  • #93
    charmagnac
    04/03/2012 à 10:58
    • En réponse à <inconnu> #79 le 04/03/2012 à 08:18 :
    • « Et voici venue l’heure de 😄 La Minute informatic-tac 😄
      Question : Ne trouvez-vous pas que les cartouches d’encre que l’on trouve dans le... »
    ils nous vendent certaines machines au prix des cartouches
    et lycée de Versailles.
    ClipX est super, et facile d’utliisation. Merci encore.
  • #94
    charmagnac
    04/03/2012 à 11:00
    • En réponse à <inconnu> #78 le 04/03/2012 à 08:17* :
    • « Ne pas écrire "bâteau" et "batiment", par contre Jacques1949 a raison avec "rode" et "rôde" (et pas Hérode). »
    Ne pas savoir où placer l’accent circonflexe sur ces deux mots est une difficulté vieille comme mes robes.
  • #95
    charmagnac
    04/03/2012 à 11:03
    "Crème d’emplâtre à la graisse de hérisson !" tonitruait le capitaine Haddock
  • #96
    <inconnu>
    04/03/2012 à 11:39
    • En réponse à charmagnac #95 le 04/03/2012 à 11:03 :
    • « "Crème d’emplâtre à la graisse de hérisson !" tonitruait le capitaine Haddock »
    tonitruait le capitaine Haddock

    Truelle pour le plâtre, évidemment.
    Je suis content que tu le sois de ClipX.
  • #97
    charmagnac
    04/03/2012 à 11:54*
    les maisons neuves étaient d’abord occupées par des filles publiques
    Je comprends pourquoi le dictionnaire, au mot "plâtre", donne comme exemple boucher un trou avec du plâtre
  • #98
    <inconnu>
    04/03/2012 à 12:13
    • En réponse à Paracas #90 le 04/03/2012 à 10:55 :
    • « Millexkusses, pas eu le temps de tout lire avant de commentationner........ »
    Et je te signale que le #66, c’était moi ! Maintenant, je dois essuyer non pas les plâtres, mais cet affront. (Je l’ai déjà mis en 68, pas en mai 68).
  • #99
    <inconnu>
    04/03/2012 à 12:21
    • En réponse à charmagnac #93 le 04/03/2012 à 10:58 :
    • « ils nous vendent certaines machines au prix des cartouches
      et lycée de Versailles.
      ClipX est super, et facile d’utliisation. Merci encore.... »
    et lycée de Versailles.

    Désolé, je comprends pas...
  • <inconnu>
    04/03/2012 à 12:46
    Ne pas confondre "plaquer sa maîtresse" et "plâtrer avec sa plâtresse". À moins que ce ne soit "plâtrer sa maîtresse" et "plaquer sa plâtresse" ?