Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

connu comme le loup blanc [adj]

très connu ; connu comme le pont Neuf ; qui est extrêmement connu

Origine et définition

Il n'y a encore pas si longtemps que cela, le loup était un animal très redouté. Il cristallisait la peur et la haine en raison de la menace qu'il était supposé représenter pour les animaux, les enfants et les faibles en général. Pour certains, il était même l'incarnation du diable.
Dans nos contrées, il avait habituellement un pelage foncé. Lorsqu'un loup ordinaire rôdait aux alentours d'un village, ses habitants en étaient très vite informés.
Alors on imagine bien que, si jamais un loup blanc (albinos ou au pelage très clair) se montrait, l'information circulait très vite dans un rayon beaucoup plus large où tout le monde était au courant de l'existence de l'animal qui, en raison de sa rareté et donc du côté prodigieux de sa présence, frappait les imaginations.
D'ailleurs, au XIIIe siècle, on disait "regarder comme le loup blanc" pour "regarder comme une chose extraordinaire".
Le Dictionnaire de Trévoux, au XVIIIe siècle, cite l'expression "connu comme le loup", montrant ainsi que, quelle que soit la couleur du canidé, si un seul était présent aux alentours, cela se savait très vite.
Ce n'est qu'au début du XIXe qu'elle est renforcée par le "blanc", même si on a aussi utilisé "connu comme le loup gris".

Compléments

Dans le nord de la France, où la bière coule à flots, l'expression est aussi plaisamment transformée en "connu comme le houblon".

Exemples

« Je vous attendais, me dit-il ensuite. Quand je dis je vous attendais, nous vous attendions, car vous êtes ici connu comme le loup blanc, et nous avons lu votre affaire dans les journaux. »
Paul-Emile Debraux - Voyage à Sainte-Pélagie

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wie ein bunter Hund bekannt sein être connu comme un chien coloré
Anglais (USA) a household name un nom [connu de tout] ménage
Arabe (Maroc) أشهر من نار على علم très connu
Arabe (Tunisie) maarouf kif ethour lablèg connu comme le taureau furieux
Espagnol (Argentine) más conocido que la ruda être plus connu que la rue des jardins
Espagnol (Espagne) Estar muy visto Être très en vue
Espagnol (Espagne) ser mas conocido que el Tato être plus connu que Tato
Espagnol (Espagne) ser mas conocido que la Pepita en su barrio être plus connu que Pepita dans son quartier
Espagnol (Espagne) Ser màs famoso que El Litri Être plus célèbre que El Litri (un grand toréro)
Espéranto oni lin konas kiel blankan lupon il est connu comme le loup blanc
Français (Canada) connu comme Barabbas dans la Passion
Français (Suisse) bekannt sein wie ein bunter Hund être connu comme un chien bariolé
Italien Troppo sfruttato Trop exploité
Italien come lo sceicco di ferro comme le sheik de fer
Italien essere conosciuto come l'erba bettonica être connu comme l'épiaire
Néerlandais als de bonte hond bekend zijn être connu comme le chien multicolore
Portugais (Brésil) é arroz de festa ! on est riz de fête !
Portugais (Brésil) Ser manjado
Portugais (Portugal) ser mais conhecido que o Papa être plus connu que le Pape
Roumain a fi cunoscut ca un cal breaz être connu comme un cheval qui a une pelote sur le front
Wallon (Belgique) esse kinohou comme Barabbas à l' passion être connu comme Barabbas à la passion
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « connu comme le loup blanc » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Être connu comme le houblon

Commentaires sur l'expression « connu comme le loup blanc » Commentaires

  • chirstian
    20/11/2007 à 16:37
    commentez chacune de ces expressions, en explicitant leurs présupposés :
    l’homme est un loup pour la femme
    l’homme est un loup pour la louve
    l’homme est un loup pour le loup
    le loup est un homme pour la louve
    la femme est une louve pour l’homme
  • eureka
    20/11/2007 à 16:37*
    • En réponse à Elpepe #89 le 20/11/2007 à 14:54 :
    • « Ben oualà ! Quand on écrit mal son péhachepet, on se coltine un zéro pointé (cette page). »
    é sa ser à coi lortograf ?
    Pourquoi mettre des "s" à la place des "c", un "ç" à la place d’un "s" (que pour pas prononcer "z" on ajoute un s, et on n’a plus besoin du "z", pour le zoo on utilisera jardin botanique par exemple), des "au" (tiens ça pour zoo ça peut marcher aussi) ou pire "eau" à la place des "o", des nn à la place d’un seul, des "y" à la place des "i" (et pourquoi chercher chez les grecs), pourquoi utiliser "ge" alors qu’il y a le "j", des "ent", "ant", "ont", "ans" à la place d’un "en", "an" ou "on", et je dirais même plus pourquoi ajouter à tort et à travers des "s" et des "x" aux pluriels. Dé bijou, dé flajolé, dé jolié,etc.. quelqu’un n’a pas compris là ? Et tiens à quoi il sert le "k" hein tu peux me dire ? Juste laisser certains accents, ça suffit
    Si je devais continuer, y resterait plus que trois pelées et unes tondues des lettres de lalfabé.
    Moi j’écrirais bien anticonstitucionéleman, ça se comprend pas bien là et t’as vu l’économie...
    Ferais bien d’arrêter moi, chuis en train de me fout’ dans la gueule du loup cadémique, qu’autrement sinon je vais être connue comme le loup blanc (et poursuivie) pour trucidage de la langue...
    PS.@ God : je pense que tu devrais commencer à faire tes certaines modifications là tout de suite...Non, réflexion faite, c’est même pas la peine de réécrire, fais en des confettis becoz tu trouveras que dalle là-dessus dans tes nouveaux ouvrages de référence
    Eureka Démi Démortel
  • God
    20/11/2007 à 16:39*
    • En réponse à zulunation #23 le 20/11/2007 à 10:10* :
    • « Pour aller dans le sens de Christian : dans le dictionnaire universel de 1695 d’Antoine Furetière, je ne relève pas l’expression "connu comm... »
    J’ai eu beau lire et relire l’article du loup dans le Furetière, je n’ai nullement trouvé une allusion à "connu comme le loup..." suivi d’une couleur au choix, que ce soit rose ou bleu à pois jaunes. Et je n’ai rien trouvé à ’connaître’ non plus.
    Par contre, en lisant bien, j’ai vu ceci, ce que tu as bien encadré dans ta copie de page : "On dit qu’on a couru un homme comme un loup gris, pour dire qu’il a été vivement poursuivi", ce qui n’a rien, mais alors rien à voir avec l’expression du jour.
    Du coup, en continuant les recherches, j’ai trouvé cette page qui analyse les différences entre le Furetière de 1690 et le Trévoux de 1771.
    Et là, que trouve-t-on dans le Trévoux : "On dit aussi qu’un homme est connu comme le loup, pour dire, qu’il est extrêmement connu", soit la citation de Duneton qui, s’il semble s’être emmêlé les pinceaux entre Furetière et Trévoux, aurait raison sur l’absence de couleur.
    Malheureusement, le Trévoux n’est dispo ni sur Gallica ni sur Google Books.
  • eureka
    20/11/2007 à 17:00
    • En réponse à God #103 le 20/11/2007 à 16:39* :
    • « J’ai eu beau lire et relire l’article du loup dans le Furetière, je n’ai nullement trouvé une allusion à "connu comme le loup..." suivi d’un... »
    cette page
    si ça peut te servir
  • eureka
    20/11/2007 à 17:20*
    • En réponse à God #103 le 20/11/2007 à 16:39* :
    • « J’ai eu beau lire et relire l’article du loup dans le Furetière, je n’ai nullement trouvé une allusion à "connu comme le loup..." suivi d’un... »
    Gallica cette page et tous les tomes surN050981|N050982|N050983|N050984|N050985|N050986|N050987)|cette page
    allez hop !
  • tytoalba
    20/11/2007 à 17:21
    Lejour où nous avions une faim de loup, cette page avait déjà été donnée.
    @ God :
    Ce lieu ne doit surtout pas être académico-chiant.
    Il est loin de l’être, parfois passionnant, passionné, agité mais jamais chiant. Sinon, il n’y aurait pas autant de monde. Ca barde parfois mais en toute amitié, du moins c’est l’impression que j’en ai. Et pourtant je me suis parfois faite rabrouer, pour un mot, une phrase mal comprise par certain(e)s. Mais je ne suis pas la seule à avoir pris une veste. 😉 😛
    Prenons toujours autant de plaisir à lire, chercher et transmettre.
  • Elpepe
    20/11/2007 à 17:34
    • En réponse à chirstian #101 le 20/11/2007 à 16:37 :
    • « commentez chacune de ces expressions, en explicitant leurs présupposés :
      l’homme est un loup pour la femme
      l’homme est un loup pour la lou... »
    Et l’homme qui est un loup pour la louve, c’est un gardien de zoo ?
    Phil
  • God
    20/11/2007 à 17:40
    • En réponse à eureka #105 le 20/11/2007 à 17:20* :
    • « Gallica cette page et tous les tomes surN050981|N050982|N050983|N050984|N050985|N050986|N050987)|cette page
      allez hop ! »
    Aurais-je donc mal cherché ? Pourtant, c’est pas fôte d’avoir tenté plusieurs pistes.
    M’enfin ! Un grand merci à toi.
    Voilà une journée qu’aura été riche en nouvelle bibliographie.
  • Elpepe
    20/11/2007 à 17:54
    • En réponse à eureka #105 le 20/11/2007 à 17:20* :
    • « Gallica cette page et tous les tomes surN050981|N050982|N050983|N050984|N050985|N050986|N050987)|cette page
      allez hop ! »
    Nom de God de bon God ! Et huit téléchargements pour Trévoux... où, sur la page de God_103, on apprend que le ci-devant Trévoux affirme qu’un loup est capable de se murger pendant huit jours... au Loupiac, sans doute.
  • eureka
    20/11/2007 à 17:57
    • En réponse à God #108 le 20/11/2007 à 17:40 :
    • « Aurais-je donc mal cherché ? Pourtant, c’est pas fôte d’avoir tenté plusieurs pistes.
      M’enfin ! Un grand merci à toi.
      Voilà une journée qu’a... »
    c’est qu’elle a l’oeil la leurekabracadabra ... et sa boule de crihistaâl !
    Allez j’passe l’éponge pour c’te fois, et si, en échange, tu pouvais nous compenser par une petite gâterie au son, si tu vois c’que j’rime à quoi ...
  • eureka
    20/11/2007 à 17:59
    • En réponse à Elpepe #109 le 20/11/2007 à 17:54 :
    • « Nom de God de bon God ! Et huit téléchargements pour Trévoux... où, sur la page de God_103, on apprend que le ci-devant Trévoux affirme qu’u... »
    Ya de quoi demander des dommages dans l’intérêt public non (110) ?
  • God
    20/11/2007 à 18:11
    • En réponse à eureka #110 le 20/11/2007 à 17:57 :
    • « c’est qu’elle a l’oeil la leurekabracadabra ... et sa boule de crihistaâl !
      Allez j’passe l’éponge pour c’te fois, et si, en échange, tu po... »
    Chez moi, les gâteries, ce n’est ni au son, ni à l’avoine.
    Mais chacun fait comme il aime, hein ?
  • Elpepe
    20/11/2007 à 18:18
    • En réponse à eureka #111 le 20/11/2007 à 17:59 :
    • « Ya de quoi demander des dommages dans l’intérêt public non (110) ? »
    Comme quoi, l’éditoche de parterre, God_sans_douze le foule aux pieds, hein ?
  • PHILO_LOGIS
    20/11/2007 à 18:19
    • En réponse à Jonayla #93 le 20/11/2007 à 15:16 :
    • « A tous,
      Concerne la Convention.be du vendredi 14 décembre au soir.
      Voudriez-vous avoir l’amabilité de me faire savoir (par exemple via le ca... »
    OUI J’EN SUIS
    ET J’ESPERE BEAUCOUP D’AUTRES AUSSI !!!
    LA CREMERIE ME BOTTE !!! J’Y RESTE !!!
    CONVENTION.BE DU 14 DECEMBRE
    QU’ON SE LE DISE ET SE PASSE LE MOT, MAIS SURTOUT, QU’ON S’INCRIVE!!!
  • hedgehog
    20/11/2007 à 18:29
    • En réponse à Elpepe #107 le 20/11/2007 à 17:34 :
    • « Et l’homme qui est un loup pour la louve, c’est un gardien de zoo ?
      Phil »
    Selon l’édition du 19 novembre 1763, tirage de 5h32 à la page 1349 en bas à droite Furetière(le bien nommé en l’occurence !!) dans le chapitre des perversions sexuelles, la page est usée et collante sans que je sache pourquoi, cite ton exemple dans un articulet intitulé :ZOOPHILIE, ton exemple mais pas TOI , soyons clair.😏>
  • Elpepe
    20/11/2007 à 18:31
    • En réponse à God #108 le 20/11/2007 à 17:40 :
    • « Aurais-je donc mal cherché ? Pourtant, c’est pas fôte d’avoir tenté plusieurs pistes.
      M’enfin ! Un grand merci à toi.
      Voilà une journée qu’a... »
    Voilà une journée qu’aura été riche en nouvelle bibliographie

    A marquer d’une louve pierre blanche, donc. Et tiens, au tout début du printemps, quand je jeune loup blanc veut devenir calife à la place du calife et qu’il va défier le vieux loup de maire, pendant qu’ils se foutent une peignée debout sur leurs pattes de derrière (façon kangourou, tu mords ?), on dit alors : monter les blancs en neige.
    Et bon, maintenant que tu disposes du Furetière où fureter ET que t’as racheté le journal de Trévoux (où qu’on va pouvoir passer nos petites annonces perso gratos), tu vas bien nous offrir une tournée générale, hmmm ?
  • <inconnu>
    20/11/2007 à 18:32
    • En réponse à Elpepe #75 le 20/11/2007 à 13:56 :
    • « Moi, chuis pour le Lou blanc, noir, moucheté, zébré, bariolé... et même en passepoil... et même dépoilé (cette page).
      Ah, tu vois ? »
    Ta Miss beaujolais est plus beaucoup belle.
    (au fait t’as oublié de mettre son N° de téléphone)
  • syanne
    20/11/2007 à 18:32
    • En réponse à tytoalba #106 le 20/11/2007 à 17:21 :
    • « Lejour où nous avions une faim de loup, cette page avait déjà été donnée.
      @ God : Ce lieu ne doit surtout pas être académico-chiant.
      Il e... »
    Ca barde parfois mais en toute amitié, du moins c’est l’impression que j’en ai. Et pourtant je me suis parfois faite rabrouer

    Alors je me permets, Tyto, en toute amitié, de te signaler une erreur dans ton énoncé : il faut écrire « je me suis fait rabrouer » et non « je me suis faite rabrouer ». Le participe passé du verbe faire, en effet, est toujours invariable lorsqu’il est placé devant un infinitif.
    Et pourtant, l’on entend de plus en plus ce genre de « faute » : la féminisation "abusive" des participes (comme « je me suis permise », qui est tout aussi erroné) . Marina Yaguello parle joliment « d’accord féminin illicite », et elle l’explique par un désir « d’hypercorrection ».
    ... Et elle conclut qu’ « on peut s’attendre à ce qu’elles (ces « fautes ») se généralisent, faisant évoluer le système. »
  • hedgehog
    20/11/2007 à 18:32
    • En réponse à Jonayla #74 le 20/11/2007 à 13:51 :
    • « Bonjour à tous,
      Dans l’ordre ...
      Bon âne hiver cerf en retzar à Hedgehog, avec toutes mes confuses excusatoires, ,
      Merci à Cotentine pour... »
    Un grand merci pour ton âne en hiver et ton cerf en retzar, c ça fait chaud au coeur toute cette tendresse de gens qui ne me connaissent même pas 😄 , mais DAMNED ne serait ce pas justement parce qu’il ne me connaissent pas ?? Restons caché sous nos piquants😛
  • hedgehog
    20/11/2007 à 18:40
    • En réponse à <inconnu> #53 le 20/11/2007 à 12:15* :
    • « Il n’y a pas que le loup Blanc qui soit connu.
      D’autres loups ont une notoriété fameuse:
      celui du boucher, le loup Chebem.
      celui des pieds n... »
    Quasimodo, qq mots tordus pour compléter ta collec:
    -celui de l’enfant de choeur: le loup anjeur
    -celui de la bonne soeur: le loup vroir
    -celui du curé: le loup aïe
    -celui de l’opticien: le loup che
    -celui du voyou: le loup loup
    -celui de l’electricien: le loup piote
    -celui de certains:le loup redo
    -celui de cotentine : le loup veto
    -celui de elpepe le loup stic
    -Et celui de mon bistrot: le loup fiat
    etc, etc...à la queue loup loup