Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire flèche de tout bois [v]

mettre tous les moyens en oeuvre pour réussir ; faire feu de tout bois ; mettre toutes les chances de son côté pour atteindre son objectif ; employer tous les moyens possibles pour parvenir à ses fins ; mettre en oeuvre tout ce que l'on peut, pour réussir dans une entreprise

Origine et définition

Vous êtes au Moyen-Âge (ou quelques siècles avant ou après...) et vous chassez le cerf, muni d'un arc et d'un carquois rempli de flèches.
Rempli de flèches ? Pas tout-à-fait puisqu'au cours des heures précédentes vous les avez toutes gaspillées en ratant lamentablement vos différentes cibles.
Soudain, devant vous, surgit un superbe faon, jeune animal qui n'attend plus que vous le trucidiez lâchement. Sans plus de flèche disponible, que vous reste-t-il à faire, sinon casser une branche à peu près droite, la rendre très vite aussi lisse que possible avec votre couteau et l'utiliser en guise de flèche (heureusement, comme vous êtes décidément mauvais, vous allez encore rater cette pauvre bête).
Toujours est-il que, dans l'urgence, vous venez de faire une flèche à partir d'un morceau de bois quelconque.
La métaphore est donc aisément compréhensible : vous êtes prêt à utiliser n'importe quel moyen pour arriver à votre but (n'importe quel bout de bois pourra être utilisé comme flèche afin de tenter de ne pas rentrer bredouille).
Si cette expression, sous sa forme et son sens actuels, date du XVIIe siècle, Rabelais disait "ne savoir de quel bois faire flèche" pour dire "ne pas savoir où trouver de quoi vivre" ou bien "ne pas savoir de quel moyen se servir pour arriver à ses fins"
Cette fois, même le morceau de bois manquait et plus rien ne permettait d'atteindre son but qui pouvait simplement être de subsister.

Exemples

« (...) si vous pouvez intercéder pour nous, joignez-vous à moi, fit-il en prenant un air piteux, pour obtenir de monseigneur le Grand-Maître une ordonnance de paiement des sommes qui sont dues à mon père, car il ne sait de quel bois faire flèche... »
Honoré de Balzac - Le martyr calviniste

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand alle Mittel einsetzen mettre tous les moyens en oeuvre
Anglais catch as catch can attraper comme la prise peut
Anglais (USA) give it all you've got donnez-lui tout ce que vous avez
Espagnol (Argentine) abrir todas las puertas ouvrir toutes les portes
Espagnol (Espagne) agarrarse a un clavo ardiendo s'accrocher à un clou brûlant
Espagnol (Espagne) fer mans i mànigues faire des mains et des manches
Espagnol (Espagne) Jugarse el todo por el todo Jouer son va-tout / Risque le tout pour le tout
Espagnol (Espagne) poner toda la carne en el asador mettre toute la viande à la grille
Espéranto uzi ĉiujn eblajn rimedojn user de tous les moyens possibles
Gallois rhoi pob gewyn ar waith mettre chaque nerf au travail
Hongrois minden eszközt bevet mettre tous les moyens en œuvre
Hébreu אינו יודע גבולות (éno yodéa gvoulott) ne connaît pas les frontières
Italien tentare ogni mezzo essayer chaque moyen
Néerlandais alles in het werk stellen ; - het onderste uit de kan halen mettre tout en oeuvre ; - retirer/obtenir le fond de la vase/boîte
Néerlandais alles op alles zetten mettre tout sur tout
Néerlandais (Belgique) niet meer weten van welk hout pijlen maken ne plus savoir de quel bois faire des flèches
Néerlandais alle zeilen bijzetten se servir de toutes les voiles
Néerlandais alle hens aan dek toutes les mains sur le pont
Portugais (Brésil) fazer das tripas coração transformer les tripes en coeur
Portugais (Brésil) ovelha negra mouton noir
Portugais (Portugal) queimar todos os cartuchos brûler toutes les cartouches
Roumain a-si da toata silinta donner tous les efforts
Roumain a face pe dracu-n patru faire d'un seul diable 4
Roumain a pune tot sufletul mettre toute l'âme
Roumain a-si da toata osteneala donner toute sa fatigue
Tchèque nasadit vsechny páky mettre en oeuvre tous les leviers
Turc tüm imkanları seferber etmek mobiliser tous les moyens
Wallon (Belgique) fer fliche di tot bois faire flèche de tout bois
Wallon (Belgique) les chets s´agriffet wiss´ qu´ i polet les chats s´aggriffent où ils peuvent
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire flèche de tout bois » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire flèche de tout bois » Commentaires

  • <inconnu>
    12/03/2012 à 11:39
    • En réponse à mitzi50 #100 le 12/03/2012 à 11:32 :
    • « Y’ a pas que le bois qui compte, l’ empennage aussi. Même une flèche bien rectiligne, faite dans les règles de l’ art, n’ ira pas bien loin... »
    L’empennage est surtout là pour assurer la stabilité de la trajectoire.
  • <inconnu>
    12/03/2012 à 11:43
    • En réponse à mickeylange #98 le 12/03/2012 à 11:28 :
    • « Dis tu sais ce qu’elle te dit la queue du Mickey, le sais-tu ? »
    En Belgique et en Suisse, les manèges de fêtes foraines, on appelle ça des carrousels.
  • joseta
    12/03/2012 à 11:47*
    Je suis très rapide, quand je me lance, je suis une flèche!
    Jeanne d’Arc.
  • joseta
    12/03/2012 à 11:50
    Les aborigènes australiens ont inventé la flèche boomerang, appelée flèche-back, par ailleurs très utile aux suicidaires.
  • mickeylange
    12/03/2012 à 11:50
    • En réponse à DiwanC #99 le 12/03/2012 à 11:30* :
    • « Et en plus elle parle !!! 😆 »
    Oui et elle chante aussi ! cette page
  • chirstian
    12/03/2012 à 12:34
    • En réponse à <inconnu> #102 le 12/03/2012 à 11:43 :
    • « En Belgique et en Suisse, les manèges de fêtes foraines, on appelle ça des carrousels. »
    En Belgique et en Suisse, les manèges de fêtes foraines, on appelle ça des carrousels.
    c’est également le terme français, bien qu’on utilise plus souvent "manège". Pour info, d’après Wikipedia, la nuance serait la suivante : "La plupart des manèges rotatifs peuvent être appelés carrousel tant que les éléments ne peuvent pas changer de position les uns par rapports aux autres". Pour être franc, je vois mal, dans un "manège rotatif" la possibilité de doubler le cheval qui vous précède, ni celle de commencer le tour sur un cochon, pour le terminer sur une girafe, mais en matière de nuances, il faut faire flèche de tout bois, hein !
  • DiwanC
    12/03/2012 à 13:09
    • En réponse à chirstian #106 le 12/03/2012 à 12:34 :
    • « En Belgique et en Suisse, les manèges de fêtes foraines, on appelle ça des carrousels.
      c’est également le terme français, bien qu’on utili... »
    ... je vois mal, dans un "manège rotatif" la possibilité de doubler le cheval qui vous précède...

    Doubler non, mais changer de position en prenant de la hauteur, tel le gros navion qui « s’envole » (ou le cheval qui coulisse le long d’une barre).
  • <inconnu>
    12/03/2012 à 13:20
    • En réponse à DiwanC #107 le 12/03/2012 à 13:09 :
    • « ... je vois mal, dans un "manège rotatif" la possibilité de doubler le cheval qui vous précède...
      Doubler non, mais changer de position en... »
    Tu nous parles des chevaux de bois, mais faut pas en faire des flèches !
  • <inconnu>
    12/03/2012 à 13:23
    • En réponse à joseta #104 le 12/03/2012 à 11:50 :
    • « Les aborigènes australiens ont inventé la flèche boomerang, appelée flèche-back, par ailleurs très utile aux suicidaires. »
    Déjà qu’en manipulant l’arc-boomerang pour la flèche-boomerang,on risquait sa vie...
  • <inconnu>
    12/03/2012 à 13:30
    • En réponse à <inconnu> #108 le 12/03/2012 à 13:20 :
    • « Tu nous parles des chevaux de bois, mais faut pas en faire des flèches ! »
    Le franc tombe : en Belgique, dans les foires, on utilise le terme "manège" pour les chevaux de bois (avec les orgues de Barbarie) ou pour les véritables poneys.
  • chirstian
    12/03/2012 à 14:14
    • En réponse à DiwanC #107 le 12/03/2012 à 13:09 :
    • « ... je vois mal, dans un "manège rotatif" la possibilité de doubler le cheval qui vous précède...
      Doubler non, mais changer de position en... »
    oui, peut-être, sauf que la photo qui illustre l’article sous le titre de "carrousel de la Rochelle" présente justement un modèle qui comprend à la fois des éléments fixes, et des chevaux qui changent de hauteur. Faudra que j’en parle à mes mouches !
  • chirstian
    12/03/2012 à 14:22
    Mettre tous les moyens en oeuvre pour réussir.
    à celui qui a utilisé tous les bois existants pour faire des flèches, et qui pense avoir mis en oeuvre tous les moyens pour réussir, il reste à lui conseiller d’essayer les plastiques, les métaux, les alliages etc.
    Lui préciser aussi que ce n’est pas la qualité de la flèche seule qui garantit d’atteindre son but, mais aussi celle de l’arc, et celles de l’archer.
    D’où des expressions tout aussi justes comme : "faire arc de tout bois", ou "la bandaison papa, ça n’se commande pas ..."
  • DiwanC
    12/03/2012 à 14:23
    • En réponse à chirstian #111 le 12/03/2012 à 14:14 :
    • « oui, peut-être, sauf que la photo qui illustre l’article sous le titre de "carrousel de la Rochelle" présente justement un modèle qui compre... »
    Explique-leur que l’illustrateur n’a pas choisi la photo qui convient... Ça leur suffira peut-être.
  • charmagnac
    12/03/2012 à 15:49*
    • En réponse à DiwanC #113 le 12/03/2012 à 14:23 :
    • « Explique-leur que l’illustrateur n’a pas choisi la photo qui convient... Ça leur suffira peut-être. »
    Un petit hors sujet du jour pour répondre à ton commentaire #185 d’hier.
    Je suis un peu en retard aujourd’hui. J’ai fait un aller et retour au Bhoutan pour rendre mes ngultrums. J’ai été saisi de terreur à la lecture de ta réponse qui énumère la somme des malheurs, malédictions, catastrophes, bouleversements, désastres qui me seraient tombés dessus si j’avais eu l’imprudence de remettre en cause le zloty. Et
    menacé de passer le restant de mes pauvres jours dans un cul-de-basse-fosse
    , j’aurais frisé l’anathème, l’excommunication !
    Que ma récente arrivée sur Expressio (mâtin ! quel site !) soit mon excuse principale.
    Désormais je respecterai le Phare, son bar et son salon rose.
    Je prierai chaque soir pour Marceel, Bernard et Mademoiselle Lapompe, sans oublier notre Godemichou.
    J’aurai une pensée respectueuse chaque matin pour Cotentine, Momolala, Syanne, BeeBee, SagesseFolie, file_au_logis et HoubaHobbes, le Sélénite et Rikske dont je partage la dévotion pour la Triple Westmalle (et la Chimay bleue et la Rochefort), et aussi pour toi qui m’as évité par tes conseils judicieux un faux-pas funeste (pas Lefuneste de Achille Talon !).
    Et je convertirai incessamment toutes mes économies en zlotys.
  • charmagnac
    12/03/2012 à 15:57
    • En réponse à <inconnu> #110 le 12/03/2012 à 13:30 :
    • « Le franc tombe : en Belgique, dans les foires, on utilise le terme "manège" pour les chevaux de bois (avec les orgues de Barbarie) ou pour l... »
    cette page
  • charmagnac
    12/03/2012 à 16:02
    Définition du Larousse : faire flèche de tout bois : employer tous les moyens même les pires pour arriver à ses fins.
    Exemple : se déguiser en Julio Iglesias pour séduire Eva Joly.
  • SyntaxTerror
    12/03/2012 à 16:09
    • En réponse à <inconnu> #82 le 12/03/2012 à 09:16 :
    • « Mais il vaut quand même mieux se tenir à carreau. »
    Toutafé !
    Avis à Joseta et à Huppe : Guillaume Tell utilisait une arbalète, il n’utilisait pas de flèches.
  • DiwanC
    12/03/2012 à 16:17*
    • En réponse à charmagnac #114 le 12/03/2012 à 15:49* :
    • « Un petit hors sujet du jour pour répondre à ton commentaire #185 d’hier.
      Je suis un peu en retard aujourd’hui. J’ai fait un aller et retour... »
    Eh ben voilà ! 😆
  • <inconnu>
    12/03/2012 à 16:17
    • En réponse à SyntaxTerror #117 le 12/03/2012 à 16:09 :
    • « Toutafé !
      Avis à Joseta et à Huppe : Guillaume Tell utilisait une arbalète, il n’utilisait pas de flèches. »
    En effet, une arbalète tire des carreaux. Rien n’empêche de les enduire de curare, puisque "curare" est presque l’anagramme de "carreau".
  • SyntaxTerror
    12/03/2012 à 16:23
    • En réponse à <inconnu> #77 le 12/03/2012 à 08:50 :
    • « La plus haute flèche de france et du monde un certain temps:cette page »
    Ouais ...
    Enlève la flèche, c’est Noyon la plus ancienne, Beauvais la plus haute et Amiens la plus vaste, les Normands ont fait flèche de tout bois pour décrocher un record.