Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la fleur au fusil [exp]

avec insouciance et naïveté ; avec enthousiasme ; avec gaieté et courage ; avec entrain

Origine et définition

La date d'apparition de cette expression ne semble pas connue avec certitude.
Mais elle sert de titre à un ouvrage de Jean Galtier-Boissière paru en 1928, initialement publié en 1917 dans une version censurée sous le titre "en rase campagne 1914".
Cet ouvrage parle de la première guerre mondiale et y décrit entre autres ces soldats qui, en 1914, partaient à la guerre avec insouciance vers ce qu'on leur avait présenté comme une promenade de santé, en étant persuadés que la chose serait de très courte durée et sans risques.
Il y écrit en effet : « Dans leur riante insouciance, la plupart de mes camarades n’avaient jamais réfléchi aux horreurs de la guerre. Ils ne voyaient la bataille qu’à travers des chromos patriotiques. […] Persuadés de l’écrasante supériorité de notre artillerie et de notre aviation, nous nous représentions naïvement la campagne comme une promenade militaire, une succession rapide de victoires faciles et éclatantes. »
On imagine bien alors ces militaires, portant le fusil en bandoulière, cueillir une fleur sur le bord de la route et en planter la tige dans le canon de cette arme qui ne servirait probablement pas.
L'insouciance de ces soldats, marchant la fleur au fusil suffit à expliquer le sens initial de l'expression.
Par extension, en oubliant le côté insouciant et en mettant l'accent sur l'enthousiasme et le courage qu'il faut pour partir aussi volontairement dans un conflit, la locution a également pris le deuxième sens plus commun aujourd'hui.

Compléments

'Fusil' est un mot qui, sous cette forme, date du XIIIe siècle. Il a d'abord désigné une pièce d'acier avec laquelle on battait un silex pour provoquer des étincelles.
C'est à partir du XVIIe siècle que le mot a aussi servi à nommer cette pièce d'acier qui, dans les ancienne armes à feu telles le mousquet (), était frappée par un silex, ce qui permettait d'enflammer la poudre.
Par métonymie, c'est l'arme à feu elle-même qui est devenue un fusil.

Exemples

« Oh, je sais. Aujourd'hui, la fleur au fusil, La Marseillaise, la Wacht am Rhein... Oui. Mais demain (...) cet homme-là, qui est parti en chantant, il ne sera plus qu'un pauvre type (...) face à face avec la guerre ! »
Roger Martin du Gard - Les Thibault

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais full of innocent enthusiasm plein d'enthousiasme naïf
Anglais heedless of danger sans se soucier du danger
Arabe (Tunisie) rassou fil eljaou la tête en l'air
Espagnol (Espagne) Con una rama de olivo Avec un rameau d'olivier
Français (Canada) les doigts dans le nez1 les doigts dans le nez
Italien con spensieratezza e ingenuità avec insouciance et naïveté
Néerlandais luchthartig / onbezorgd avec insouciance
Néerlandais fluitend en sifflant
Néerlandais onbekommerd sans soucis
Néerlandais zorgenloos avec insouciance
Polonais goly i wesoly nu et gai
Portugais (Brésil) de cuca fresca avec la tête fraiche
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la fleur au fusil » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « la fleur au fusil » Commentaires

  • #41
    <inconnu>
    24/03/2008 à 14:53
    • En réponse à PHILO_LOGIS #38 le 24/03/2008 à 14:44 :
    • « Peut-être pas fleur bleue, non, mais vive! Il ne t’a pas phallus fallu longtemps pour comprendre comment ca marche.... »
    Cà dépend si l’esprit de l’escalier est, ou n’est pas, je peux être sur la paille avec les fleurs du bien ou les fleurs du mâle...
  • #42
    chirstian
    24/03/2008 à 15:11
    • En réponse à <inconnu> #36 le 24/03/2008 à 14:07 :
    • « Bonjour, avant de devenir soldat de cavalerie à la fin du XVI e siècle et à ce titre grand fournisseur de cimetières, le carabin était un cr... »
    Long trajet du scarabée fouisseur à l’étudiant en médecine jouisseur
    long... et incertain.D’après P.Guiraud cité par Alain Rey, la relation entre carabin (le soldat) et l’escarrabin (ensevelisseur de pestiférés) ne pourrait être que métaphorique, et ce pour raisons chronologiques. Bref le carabin serait arrivé trop tard... comme les carabiniers !
    Mais tout cela ne nous dit pas le sens de ton surnom ?
  • #43
    chirstian
    24/03/2008 à 15:14
    • En réponse à <inconnu> #37 le 24/03/2008 à 14:19 :
    • « Un autre sens de la fleur au fusil, surtout utilisé dans le milieu dermato-MST (on dit IST maintenant, tout change) c’est le bouquet d’herpè... »
    c’est effectivement ce que nous rappelait Momolala en #3 , mais en termes moins poétiques : ici on sent l’artiste !
    Bref , c’est la fleur au futal ! 🙂
  • #44
    eureka
    24/03/2008 à 15:20
    • En réponse à <inconnu> #37 le 24/03/2008 à 14:19 :
    • « Un autre sens de la fleur au fusil, surtout utilisé dans le milieu dermato-MST (on dit IST maintenant, tout change) c’est le bouquet d’herpè... »
    Alors là, comme fleur, on fait pas dans le lys là, mais plutôt dans la fleur carnivore, tu en conviendras
  • #45
    syanne
    24/03/2008 à 16:08
    Qui peut me dire s’il existe une version numérisée de L’Ecume des jours, ou tout au moins de l’extrait où Colin , qui couve des fusils, y fait pousser des fleurs (et ce n’est pas du tout ce qu’on lui demandait !) (chapitre 57, ou 67,)?
    Vaines recherches de mon côté... ce qui me désole d’autant plus que je ne remets plus la main sur mon exemplaire "papier" . Où donc est passée L’ecume de mes livres, ce si poignant souvenir de mes années-lycée ?
  • #46
    eureka
    24/03/2008 à 16:17
    • En réponse à syanne #45 le 24/03/2008 à 16:08 :
    • « Qui peut me dire s’il existe une version numérisée de L’Ecume des jours, ou tout au moins de l’extrait où Colin , qui couve des fusils, y fa... »
    "Il y avait douze canons d’acier bleu et froid et, au bout de chacun, une jolie rose blanche s’épanouissait"
    C’est ça ?
    à suivre...
  • #47
    syanne
    24/03/2008 à 16:39
    • En réponse à eureka #46 le 24/03/2008 à 16:17 :
    • « "Il y avait douze canons d’acier bleu et froid et, au bout de chacun, une jolie rose blanche s’épanouissait"
      C’est ça ?
      à suivre... »
    ça même, fleur du sud !
  • #48
    chirstian
    24/03/2008 à 16:53*
    • En réponse à syanne #45 le 24/03/2008 à 16:08 :
    • « Qui peut me dire s’il existe une version numérisée de L’Ecume des jours, ou tout au moins de l’extrait où Colin , qui couve des fusils, y fa... »
    raté : je croyais avoir trouvé ...
    au fait : une rose d’acier au bout d’un fusil, c’est pas une fleur de baïonnette ?
  • #49
    <inconnu>
    24/03/2008 à 17:01
    • En réponse à syanne #45 le 24/03/2008 à 16:08 :
    • « Qui peut me dire s’il existe une version numérisée de L’Ecume des jours, ou tout au moins de l’extrait où Colin , qui couve des fusils, y fa... »
    Tu peux trouver un exemplaire à la FNAC roman poche 5,70 euros.
  • #50
    eureka
    24/03/2008 à 17:39*
    • En réponse à syanne #47 le 24/03/2008 à 16:39 :
    • « ça même, fleur du sud ! »
    "....fraîche et ombrée de beige au creux des pétales veloutés”
    Cadeau, rien que pour toi cette page
    Alors petite fleur, heureuse ?
  • #51
    momolala
    24/03/2008 à 18:25*
    • En réponse à eureka #50 le 24/03/2008 à 17:39* :
    • « "....fraîche et ombrée de beige au creux des pétales veloutés”
      Cadeau, rien que pour toi cette page
      Alors petite fleur, heureuse ? »
    Un échantillon de cette production magnifique. Hélas, l’art n’est-il pas domaine d’exception ?
  • #52
    PHILO_LOGIS
    24/03/2008 à 19:24
    • En réponse à <inconnu> #41 le 24/03/2008 à 14:53 :
    • « Cà dépend si l’esprit de l’escalier est, ou n’est pas, je peux être sur la paille avec les fleurs du bien ou les fleurs du mâle... »
    je peux être sur la paille avec les fleurs du bien ou les fleurs du mâle

    Cela dépend où se trouve la paille...
    Si la poutre se trouve dans l’oeil de ton voisin, t’es assise dessus, c’est bien. Mais si c’est lui qui se fourre la paille dans l’oeil, alors, là, toi, tu l’as dans ... tu m’as compris? dans le baba, même si pas à Rome...
  • #53
    PHILO_LOGIS
    24/03/2008 à 19:25
    • En réponse à <inconnu> #41 le 24/03/2008 à 14:53 :
    • « Cà dépend si l’esprit de l’escalier est, ou n’est pas, je peux être sur la paille avec les fleurs du bien ou les fleurs du mâle... »
    Ai-je bien compris? Tu l’effleures, du mâle?
  • #54
    chirstian
    24/03/2008 à 20:03
    et le voyant partir, une fleur au fusil
    sa mère sanglota : une pleur fusa...
    NDLR : une pleur fusit m’aurait mieux convenu, mais la grammaire y aurait sans doute perdu, ce que la rime n’y aurait pas vraiment gagné.
    Bon de toutes façons les puristes m’en veulent depuis que j’ai été admis à l’Académie !
  • #55
    chirstian
    24/03/2008 à 20:10
    contrairement à ce que l’on a prétendu dans des sources généralement mal informées et malgré tout indignes de foi, l’article 13 paragraphe 15 alinéa 25 du règlement militaire de 1913, modifié en 1914, n’interdisait pas le port de fleurs au fusil.
    Il interdisait seulement de les arroser.
  • #56
    syanne
    24/03/2008 à 20:36
    • En réponse à eureka #50 le 24/03/2008 à 17:39* :
    • « "....fraîche et ombrée de beige au creux des pétales veloutés”
      Cadeau, rien que pour toi cette page
      Alors petite fleur, heureuse ? »
    Merci pour cette fleur, vivace quand bien même elle paraît fragile, et qu’on appelle nostalgie ! C’est exactement le passage que je cherchais, dans ma bibliothèque, dans mon bureau, dans mes cartons, sur Internet... et sur les étagères un peu fouillis de ma mémoire.
  • #57
    syanne
    24/03/2008 à 20:40
    • En réponse à <inconnu> #49 le 24/03/2008 à 17:01 :
    • « Tu peux trouver un exemplaire à la FNAC roman poche 5,70 euros. »
    Tu as raison... je vais cette semaine aller le racheter, fleur au fusil, dans ma librairie préférée (la prochaine FNAC est à Caen, et de toute façon, j’ai un faible pour les librairies où l’on parle de livres avec les libraires).
  • #58
    <inconnu>
    24/03/2008 à 23:10*
    • En réponse à eureka #44 le 24/03/2008 à 15:20 :
    • « Alors là, comme fleur, on fait pas dans le lys là, mais plutôt dans la fleur carnivore, tu en conviendras »
    Mieux vaut un bouquet d’herpès qu’un bout qu’est d’air "space"
  • #59
    eureka
    24/03/2008 à 23:30
    • En réponse à syanne #56 le 24/03/2008 à 20:36 :
    • « Merci pour cette fleur, vivace quand bien même elle paraît fragile, et qu’on appelle nostalgie ! C’est exactement le passage que je cherchai... »
    On trouve tout aux galeries la fayotte !
  • #60
    eureka
    24/03/2008 à 23:41
    • En réponse à <inconnu> #58 le 24/03/2008 à 23:10* :
    • « Mieux vaut un bouquet d’herpès qu’un bout qu’est d’air "space" »
    Entre nous soit dit, y en a qui ça leur va pas du tout d’arroser des fleurs çà et là avec leur fusil, ils feraient mieux d’entretenir le bouquet qu’ils ont à domicile, et même très à portée de la main !