Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la quille [n]

la fin du service militaire ; la libération

Origine et définition

Maintenant que le service militaire obligatoire n'existe plus, les jeunes Français ne peuvent plus connaître la joie des travaux de nettoyage des toilettes, de balayage des couloirs ou de peinture des bordures de trottoirs.
Ils ne peuvent pas non plus goûter aux activités viriles comme le parcours du combattant ou la course sur vingt kilomètres en treillis et rangers en portant un sac à dos plein de pierres.
Enfin, ils ne peuvent plus apprécier les manifestations de franche et juvénile camaraderie comme le lit en portefeuille ou le seau d'eau pris en pleine poire pendant le sommeil, par exemple.
Du coup, il ne savent pas non plus ce qu'est le plaisir de décompter laborieusement les jours qui restent avant la fin du service, cette fameuse 'quille' que tout appelé normalement constitué fête avec un immense bonheur.
Mais pourquoi appelle-t-on 'quille' ce retour tant attendu à la vie civile ?
Eh bien, au risque d'en décevoir quelques-uns, je dois avouer qu'on ne le sait pas.
On dispose bien de quelques hypothèses, émises par d'éminents lexicographes ou d'anonymes individus, dont certaines un peu loufoques, mais il n'y a aucune certitude.
Je vais donc vous proposer deux explications parmi les plus plausibles.
Autrefois, lorsqu'on était prisonnier (parce que pour ces gens-là aussi, la libération c'est la quille) ou bidasse, le décompte des jours restant se faisait à l'aide de bâtons tracés sur des support divers.
Il est alors aisé d'imaginer comparer ces bâtons, droits comme des I et placés côte à côte, à des quilles qui sont éliminées une par une, jusqu'à ce que la dernière, LA quille subisse enfin le même sort.
Voilà pour la première hypothèse.
À l'époque où cette locution est apparue, en 1936, il était courant pour la hiérarchie militaire, paraît-il, de tenter de limiter les ardeurs sexuelles des jeunes et bouillants appelés en mêlant à leur alimentation du bromure de potassium, produit anaphrodisiaque par excellence.
La fin du service militaire était donc, pour les militaires libérés, la promesse du retour d'une véritable et belle érection, une grosse 'quille', pour les plus modestes[1].
L'expression 'la quille bordel !', maintes fois proférée, pourrait d'ailleurs être une confirmation de cette hypothèse, cette virilité retrouvée permettant effectivement d'aller fréquenter avec efficacité un tel lieu de débauche.
On peut encore ajouter trois pistes parmi les moins capillotractées :
Vers 1900, le verbe 'quiller' signifiait 'abandonner', 'quitter' ou 'partir'. 'Quille' pourrait donc être un subtantif tiré de ce verbe pour désigner le départ.
Il pourrait aussi y avoir un lien avec l'argotique 'quille' qui désigne aussi une bouteille ("une quille de roteux"), le genre de récipient que le libéré va enfin s'empresser de vider avec joie une fois son paquetage rendu.
Enfin, au milieu du XIXe siècle, "jouer des quilles" c'était "s'enfuir", les 'quilles' désignant les jambes. Alors y aurait-il un lien avec ces quilles que l'appelé s'empresse d'utiliser pour fuir son lieu de casernement ?
[1] Et même si l'usage du bromure n'est qu'une légende -il paraît qu'une intense activité physique, comme celle qu'on pouvait pratiquer au début de son service militaire, suffit à provoquer une baisse importante des besoins sexuels- le manque de ce type d'activité en milieu militaire et l'idée de pouvoir pratiquer librement à la libération pouvait suffire à associer cette dernière à une 'quille' pouvant s'exprimer pleinement.

Compléments

Une légende très répandue dit que "La Quille" était le nom d'un bateau qui ramenait les bagnards libérés de Cayenne ou des forçats d'un éventuel autre endroit, ce qui pouvait suffire à expliquer l'origine réelle de cette fameuse 'quille'.
Mais, interrogé et après des recherches, le Musée de la Marine à Paris a indiqué n'avoir aucune trace d'un bateau ayant ce nom et ayant servi à ce type de transport.

Exemples

« Un troufion qui arrosait la quille
Vient lui faire un compliment grotesque
Genre vous êtes belle comme que'que chose qui brille
Elle en tombe amoureuse aussi sec
Elle est quand même déçue d'être triste
D' pas tomber sur un parachutiste. »
Renaud [Séchan] - Le retour de la Pépette

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand des Kiels de la quille
Allemand parole Heimat ! mot d'ordre : le pays !
Anglais demob démobilisation
Anglais her keel sa quille
Anglais the keel la quille
Anglais the pin la broche
Anglais to be discharged être déchargé
Anglais (USA) going back to the world retourner au monde
Anglais (USA) separation / ETS séparation / DES
Espagnol (Espagne) ¡¡¡ Lili !!! C'est la quille !!!
Espagnol (Espagne) bolo quille
Espagnol (Espagne) la Blanca la Blanche
Espagnol (Espagne) la licencia la quille
Espagnol (Espagne) la quilla la quille
Italien chiglia quille
Italien il congedo la libération
Néerlandais afzwaaien être démobilisé
Néerlandais de kiel la quille
Néerlandais de ouwe hap la vieille bouchée
Néerlandais hier ouwe stomp - nog poepie days ! ici le vieux abruti - encore days de merde !
Néerlandais met groot verlof gaan être démobilisé
Néerlandais uit de lik komen sortir du prison
Polonais kilem avec un tas
Portugais (Brésil) dar baixa donner congé
Portugais (Brésil) ter baixa avoir congé
Portugais (Portugal) a quilha la quille
Roumain chila la quille
Roumain chilei quille
Russe демобилизация démobilisation
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la quille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • La coque-quille (pour un marin) !

Commentaires sur l'expression « la quille » Commentaires

  • DiwanC
    03/05/2015 à 11:34*
    • En réponse à Paracas #239 le 03/05/2015 à 10:45 :
    • « Et le père Cent avec ses jeux de mots à deux balles qui nous faisaient nous esclaffer !
      Je vois d'ici les dames:
      -"Nous y voilà ! Ils sont p... »
    Je vois d'ici les dames:
    -"Nous y voilà ! Ils sont partis avec leurs souvenirs de service militaire !"

    Mais on les attendait avec une impatience que tu ne soupçonnes même pas ! Voilà plus de 10 h qu'on piaffe ! Enfin les voilà ! 😄
    Nous aussi nous avons nos souvenirs "militaires" : celui de ce garçon, beau comme un God !, qui sentait bon le sable chaud... et cet autre, espiègle, qui passait son temps à faire le zouave et qui demanda la main de ma sœur...
    Nostalgie...
    Signé : Sergent Diwan, la folle du régiment. 🤡
  • SyntaxTerror
    03/05/2015 à 11:47*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #240 le 03/05/2015 à 11:14* :
    • « Et tu es fier de t'être fait commander par plus con que toi ? Lors de mon service j'ai eu la chance de pouvoir voler au tiers du prix civil... »
    Quoi ?
    On ne vous apprend pas à remonter des armes différentes en pleine nuit après que les pièces ont été mélangées ?
    Je dois avouer que ça ne m'a pas beaucoup servi par la suite.
    Pour ce qui est de m'être fait commander par plus con que moi, le colonel m'a expliqué que c'était ma faute, je n'avais qu'à suivre les cours de l'école d'officiers de réserve, là, j'avoue qu'il n'avait peut-être pas tort.
  • Utilisateur supprimé
    03/05/2015 à 12:00
    • En réponse à SyntaxTerror #242 le 03/05/2015 à 11:47* :
    • « Quoi ?
      On ne vous apprend pas à remonter des armes différentes en pleine nuit après que les pièces ont été mélangées ?
      Je dois avouer que ça... »
    As-tu appris à boire, au moins ?
  • SyntaxTerror
    03/05/2015 à 12:10
    • En réponse à Utilisateur supprimé #243 le 03/05/2015 à 12:00 :
    • « As-tu appris à boire, au moins ? »
    J'étais sursitaire, je savais déjà boire et fumer ...
  • DiwanC
    03/05/2015 à 12:23*
    Not' God a presque tout dit concernant "la quille".
    Peu de chose à ajouter donc, si ce n'est que le mot est emprunté (fin XIIIe s.) à l'ancien haut allemand "kegil" → cheville, piquet, pieu, morceau de bois utilisé dans un jeu.
    Merci M'sieur Rey.
    Allez... on retourne jouer.
  • Paracas
    03/05/2015 à 13:24
    • En réponse à SyntaxTerror #244 le 03/05/2015 à 12:10 :
    • « J'étais sursitaire, je savais déjà boire et fumer ... »
    Et moi j'ai devancé l'appel.......
    Quand je l'ai fait remarquer au Cabot-Chef il m'a dit:
    -"M'fr'ez huit jours ! V'me prenez pour un idiot ?......je le savais, vous êtes arrivé le 2 Juin.....l'appel c'est le 18 !"
  • DiwanC
    03/05/2015 à 18:23
    • En réponse à Paracas #246 le 03/05/2015 à 13:24 :
    • « Et moi j'ai devancé l'appel.......
      Quand je l'ai fait remarquer au Cabot-Chef il m'a dit:
      -"M'fr'ez huit jours ! V'me prenez pour un idiot ?... »
    Eh ben dis donc ! Ton Cabot-Chef s'est pris un beau râteau avec son appel : c'est le désert depuis 13 h !
  • SyntaxTerror
    03/05/2015 à 20:36
    C'est comme ça les dimanches après-midi ensoleillés ...
  • SyntaxTerror
    03/05/2015 à 20:44
    • En réponse à Paracas #231 le 03/05/2015 à 06:18 :
    • « (la quille bordel)
      .........ou j'bouffe un bleu !
      Tu viens au "Palais des Délices" boire un jus ? Y a Sergent Diwan qui apporte les coissant... »
    ou j'bouffe un bleu !

    Ici, tu as le choix.
  • ergosum
    03/05/2015 à 22:55*
    • En réponse à Paracas #233 le 03/05/2015 à 07:50* :
    • « Quand j'ai eu 18 ans je voyais des "anciens" de 20 ans revenir tout auréolés de leur expérience.
      Nous les "jeunes" buvions alors leurs parol... »
    Parce que tu crois qu'on mettait le bromure, tous les matins, dans le café ? Grave erreur ! C'est l'officier de quart qui indiquait, chaque jour, au cuistot dans quel plat il devait le verser: tantôt la soupe, ou la vinaigrette de la salade, ou le boeuf bourguignon, ou même dans le picrate. C'est qu'on est futé, dans la Marine !!!
    Mais de nos jours, si vous demandez du bromure à votre pharmacien, il ne va pas se fatiguer à vous peser la poudre. Il vous proposera la boîte de gelules, comme à
    cette page *
    * pourquoi la mise entre deux accolades ne marche pas ?
  • ergosum
    03/05/2015 à 23:14
    • En réponse à Paracas #228 le 03/05/2015 à 02:47* :
    • « Le service à Georges fut le STO dont il s'échappa à l'occasion d'une perm. C'est là qu'il alla se planquer chez Jeanne jusqu'à la fin de la... »
    Ad'taleur pour le café.........

    avec ou sans bromure ?
  • SyntaxTerror
    03/05/2015 à 23:52
    • En réponse à ergosum #250 le 03/05/2015 à 22:55* :
    • « Parce que tu crois qu'on mettait le bromure, tous les matins, dans le café ? Grave erreur ! C'est l'officier de quart qui indiquait, chaque... »
    Tes gélules n'ont rien à voir avec le bromure, au contraire. C'est un médicament pour favoriser l'érection, le même principe actif que le Nikafon 500.
  • DiwanC
    04/05/2015 à 01:07*
    • En réponse à ergosum #250 le 03/05/2015 à 22:55* :
    • « Parce que tu crois qu'on mettait le bromure, tous les matins, dans le café ? Grave erreur ! C'est l'officier de quart qui indiquait, chaque... »
    Avant, le système God "baptisait" automatiquement le site "cette page" ; on modifiait si on le souhaitait.
    Aujourd'hui, le système IznoG0d demande qu'après la dernière lettre (ou signe) du site, on ajoute ceci | (que l'on écrit avec AltGr+6) et un nom, un mot que tu choisis.
    Soit :
    essai , sans aucun espace.
    Et ça donne ça : Essai
    Suis-je assez claire ?
    🙂
  • Utilisateur supprimé
    04/05/2015 à 03:56*
    • En réponse à ergosum #250 le 03/05/2015 à 22:55* :
    • « Parce que tu crois qu'on mettait le bromure, tous les matins, dans le café ? Grave erreur ! C'est l'officier de quart qui indiquait, chaque... »
    Pour faire un lien : ton texte (sans espaces).
  • ergosum
    04/05/2015 à 08:54
    Youpeeeeee ! Merveille de la technique ! J'ai essayé sur mon #250, et,ça marche !!!!
  • ipels
    04/05/2015 à 14:56
    • En réponse à DiwanC #253 le 04/05/2015 à 01:07* :
    • « Avant, le système God "baptisait" automatiquement le site "cette page" ; on modifiait si on le souhaitait.
      Aujourd'hui, le système IznoG0d d... »
    ... euh ... pour cette mixture médicinale, alors là, c'est clair !
  • risbourg
    28/06/2016 à 10:59
    Silence ?
  • Utilisateur supprimé
    29/06/2016 à 04:53
    • En réponse à risbourg #257 le 28/06/2016 à 10:59 :
    • « Silence ? »
    Chaque jour il y a une nouvelle expression que tu reçois dans ton mail quotidien.
    Si tu veux changer les paramètres de ton compte, tu vas dans le bandeau bleu foncé en haut de la page Expressio, tu cliques sur ton pseudo tout à droite et tu choisis "Profil".
  • SyntaxTerror
    29/06/2016 à 09:14
    C'est parce que l'expressio du jour, c'est "C'est du peu au jus" et non "La quille" qu'il n'y a pas grand monde ici.
    On peut confondre !
  • DiwanC
    16/08/2019 à 00:44*
    La quille... ou la liberté. Telle celle que retrouva le cher Georges - ou tout au moins celui dont il raconte l'histoire :

    Au bout d'un siècle, on m'a jeté
    À la porte de la Santé.

    Une histoire qu'on peut lire ici. Plus loin sont les notes ♫♪♫♪♪♪ 🙂