Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le marchand de sable est passé [exp]

les enfants ont sommeil, il est l'heure de les coucher ; il est l'heure de dormir pour les enfants

Origine et définition

Voilà un homme vraiment très altruiste : comme le Père Noël, mais beaucoup plus souvent que lui, il passe dans les foyers y distribuer quelque chose sans même en attendre une compensation quelconque.
Dans quel but ? Quel est son dessein ? Est-il réellement désintéressé ? Ne s'intéresse-t-il pas trop aux enfants ? Peut-on avoir confiance en lui ?
Ce n'est pas en lisant la suite que vous le saurez parce que j'ai une grande révélation à vous faire : contrairement au Père Noël, le marchand de sable n'existe pas !
A la fin du XVIIIe siècle, on disait "avoir du sable dans les yeux" pour dire qu'on avait sommeil ou les yeux qui piquaient sous l'effet de la fatigue.
Et c'est même dès le XVIIe, qu'un personnage imaginaire qui vient jeter du sable dans les yeux des enfants est utilisé pour représenter le sommeil.
Furetière (), à la même période, écrit d'ailleurs : "Le petit homme leur a jeté du sable dans les yeux".

Compléments

C'est en 1963 que, grâce à l'imagination de Claude et Christine Laydu, le marchand de sable apparaît pour la première fois sur les écrans de télévision, accompagné sur son nuage blanc d'un gros Nounours qui va s'occuper, pendant de nombreuses soirées, de coucher Nicolas et Primprenelle ().

Exemples

Bon, je crois que le marchand de sable est passé.
On a lu une page de Bonne nuit, lune et le marchand de sable est passé.
Le marchand de sable est passé il y a longtemps,
Disons que le marchand de sable est passé.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Sandmännchen ist gekommen le petit bonhomme de sable est venu
Allemand das Sandmännchen ist da le petit marchand de sable est là
Anglais the sandman is here le marchand de sable est ici
Anglais the sandman's coming l'homme de sable arrive
Anglais (USA) the sandman came l'homme de sable est venu
Français (Canada) le bonhomme 7 heures s'en vient
Français (Canada) le bonhomme sept-heures est passé
Français (France) c'est l'heure des braves
Hébreu חץ הכוונה בתמרורי סימני דרך (khèts hakhvana betamrourai simané dèrèkh) une flèche guide sur les panneaux de signalisation routière
Néerlandais het zandmannetje is voorbijgekomen l'homme de sable est passé
Néerlandais klaas Vaak is voorbijgekomen klaas Vaak est passé
Roumain vine mos Ene pe la gene le père Ene vient aux cils
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le marchand de sable est passé » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « le marchand de sable est passé » Commentaires

  • DiwanC
    05/11/2017 à 11:04
    • En réponse à mickeylange #119 le 05/11/2017 à 10:58 :
    • « c'est la corbeille de croissants que tu avais poussée sous le robinet du bidon de pétrole ? »
    Pffff...
    Jamais content...
  • DiwanC
    05/11/2017 à 11:10
    • En réponse à Paracas #101 le 05/11/2017 à 09:05 :
    • « Super ! Y a Gégé qui se charge de Georges....aujourd'hui je bulle....🙂
      Tiens, je rajoute des sablés Bretons aux croissants.... »
    Pffff...
    Comme si évoquer Georges était une charge...
  • mickeylange
    05/11/2017 à 11:19
    • En réponse à DiwanC #121 le 05/11/2017 à 11:04 :
    • « Pffff...
      Jamais content... »
    Tu te sens plus bisser ?
  • ergosum
    05/11/2017 à 11:36
    • En réponse à cotentine #4 le 29/03/2009 à 01:35 :
    • «  »
    celui qui va nous voler une heure cette nuit

    Ces françaises ! Toujours à se plaindre !
    Il n'y a pas vol ! Il ne fait que reprendre ce qu'il t'avait prêté en octobre dernier !
  • Paracas
    05/11/2017 à 11:39
    • En réponse à DiwanC #122 le 05/11/2017 à 11:10 :
    • « Pffff...
      Comme si évoquer Georges était une charge... »
    Rhôôôôô la la c'est pas ce que j'ai voulu dire....😐
  • DiwanC
    05/11/2017 à 12:11
    • En réponse à Paracas #125 le 05/11/2017 à 11:39 :
    • « Rhôôôôô la la c'est pas ce que j'ai voulu dire....😐 »
    😛
  • DiwanC
    05/11/2017 à 12:23*
    • En réponse à mickeylange #123 le 05/11/2017 à 11:19 :
    • « Tu te sens plus bisser ? »
    Je ne bisse pas sous moi... je constate, et pis c'est tout !
    - Tu nous as apporté des croissants ? On voulait des sablés...
    - T'as pas aut' chose ? Ceux-là sont trop dorés...

    Hier, aujourd'hui, demain sans doute (et pour quelques jours encore... après, on verra !), je laisse à Bouba - qui en fut "privé" pour cause de voyage - le plaisir de fredonner, ici, en premier, une ritournelle de not' Georges...
    Qu'est-ce qu'il fait ? Il retourne sous sa couette en compagnie du marchand de sable.
    Y a de quoi Pffffer non ?
  • DiwanC
    05/11/2017 à 12:36
    Le marchand de sable... marchand de rêves, de châteaux de sable en Espagne... Tout ça n'est que poudre aux yeux.
  • joseta
    05/11/2017 à 13:01*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº 389) .
    Aujourd'hui, je vous mets au pied du mur, puisque vous devrez trouver 18 TERMES TIRÉS DU LÉXIQUE DE LA MAÇONNERIE .
    - Salut Gilles, on m’a dit que t’as mis le turbo et que t’as enfin trouvé du boulot…Où ça ?
    - À la cambrousse...des mas, sept, à refaire presque complètement… et les mas sont énormes...c’est dur et on en a marre tôt, crois-moi…
    - Oh j’veux bien te croire, tu dois trouver les mois longs ! Et t’avais tout ce qui fallait pour bosser ?
    - J’ai vu un marchand de bric-à-brac...et j’ai eu chaud, parce qu’il fermait le commerce le lendemain, donc il m’a fait un bon prix !
    - C’est bien que de temps en temps les bons bosseurs, vous chantiez victoire !
    - Oh, bon bosseur...avec mes études de médecine, j’ai un peu honte, tu sais...mais j’y vais de bon gré, hein ? Je ne manque aucun matin à l’appel...même si quand je suis trop sale, j’emprunte les petites ruelles pour passer inaperçu…
    - Ne sois pas bête, on dit bien que tous les boulots sont dignes et quoi que tu fasses si tu le fais bien, c’est de l’art Gilles ! Et pis hoche pas la tête, tu sais bien que j’ai raison.
    - Oui tu as raison, on grimpe aux cîmes en y mettant professionnalisme et enthousiasme, je vais me limiter à ça dorénavant...Bon, je vais casser la dalle…
    - C’est le cas de le dire !
    - Ha, ha, à bientôt, cher ami !
  • le gone
    05/11/2017 à 13:15
    • En réponse à DiwanC #128 le 05/11/2017 à 12:36 :
    • « Le marchand de sable... marchand de rêves, de châteaux de sable en Espagne... Tout ça n'est que poudre aux yeux. »
    Bien trouvé ! 🙂
  • le gone
    05/11/2017 à 13:18
  • DiwanC
    05/11/2017 à 13:56
    • En réponse à le gone #131 le 05/11/2017 à 13:18 :
    • « Et pour aider ceux qui ne voient pas passer le marchand... »
    Paraît que l'insomnie est inconnue chez les bergers...
  • Paracas
    05/11/2017 à 14:06
    • En réponse à DiwanC #127 le 05/11/2017 à 12:23* :
    • « Je ne bisse pas sous moi... je constate, et pis c'est tout !
      - Tu nous as apporté des croissants ? On voulait des sablés...
      - T'as pas aut'... »
    Non M'dam'...suis pas chez moi et j'ai que mon portable..c'est pas ce qu'y a de plus pratique pour copier--coller et tout et tout..pffffff....non mais.
  • le gone
    05/11/2017 à 14:07
    • En réponse à DiwanC #132 le 05/11/2017 à 13:56 :
    • « Paraît que l'insomnie est inconnue chez les bergers... »
    Les bergers allemands ?
  • DiwanC
    05/11/2017 à 14:16*
    • En réponse à joseta #129 le 05/11/2017 à 13:01* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº 389) .
      Aujourd'hui, je vous mets au pied du mur, puisque vous devrez trouver 18 TERMES TIRÉS DU LÉXIQUE DE L... »
    Sur ton chantier :
    - C’est une honte ! s’exclama
    L’inspecteur des travaux infinis
    Devant le chantier
    Silencieux.
    Le vitrier dort, les maçons sommeillent,
    Le serrurier ronfle, l’architecte rêve,
    Les peintres reposent,
    Les menuisiers somnolent,
    Les plombiers roupillent,
    Les carreleurs pioncent,
    Les sanitaires en écrasent
    Il n’y a que vous, mon cher, que vous
    À rester debout.
    Votre zèle est honorable
    Quelle est votre affectation?
    - Je suis le marchand de sable...

    🙂
    Pierre Ferran (1930-1989 - Écrivain, enseignant, chercheur à l'ENS, ...)
    À propos : j'ai trouvé les 18... et peut-être même en ai-je 19... Tout cela va dépendre de ton humeur...
    😄
  • DiwanC
    05/11/2017 à 14:36*
    • En réponse à le gone #134 le 05/11/2017 à 14:07 :
    • « Les bergers allemands ? »
    Ein Schaf... zwei Schafe... drei Schafe…
    Un mouton, deux moutons, … 😄
  • DiwanC
    05/11/2017 à 14:40*
    • En réponse à Paracas #133 le 05/11/2017 à 14:06 :
    • « Non M'dam'...suis pas chez moi et j'ai que mon portable..c'est pas ce qu'y a de plus pratique pour copier--coller et tout et tout..pffffff..... »
    Eh bien bon dimanche ! 🙂
  • Ratanak
    05/11/2017 à 15:08*
    • En réponse à joseta #129 le 05/11/2017 à 13:01* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (jeu nº 389) .
      Aujourd'hui, je vous mets au pied du mur, puisque vous devrez trouver 18 TERMES TIRÉS DU LÉXIQUE DE L... »
    et @ Diwan au 135ème étage
    Bonjour ! (même si je suis venu voir plus tôt 🙂 )
    J'ai 19 mots moi aussi. Donc il y en a au moins un qui n'est pas dans "la liste"... 😕 À suivre, n'est-ce pas ?
  • Ratanak
    05/11/2017 à 15:10
    • En réponse à Paracas #133 le 05/11/2017 à 14:06 :
    • « Non M'dam'...suis pas chez moi et j'ai que mon portable..c'est pas ce qu'y a de plus pratique pour copier--coller et tout et tout..pffffff..... »
    Bien d'accord avec toi, Expressio sur portable, ça le fait vraiment pas.
  • joseta
    05/11/2017 à 18:13
    • En réponse à DiwanC #135 le 05/11/2017 à 14:16* :
    • « Sur ton chantier :
      - C’est une honte ! s’exclama
      L’inspecteur des travaux infinis
      Devant le chantier »
    Bel épilogue !
    (quoique là, c'est vraiment le chantier, hein...)