| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | der Masse nachrennen | courir après les masses |
| Anglais | Gadarene swine. | Porcs gadaréens |
| Anglais | to behave like lemmings | se conduire comme des lemmings |
| Anglais | to follow like sheep | suivre comme les moutons |
| Danois | et dum får | un bête mouton |
| Espagnol (Argentine) | ser parte del rebaño | faire partie du troupeau |
| Espagnol (Espagne) | ser un borrego | être un agneau, un plouc qui suit aveuglément les autres |
| Espagnol (Espagne) | ¿Donde va Vicente? Donde va la gente | où va Vicente? Où vont les gens |
| Espagnol (Espagne) | actuar como borregos | agir comme des moutons |
| Espagnol (Espagne) | Borrego | Mouton |
| Espagnol (Espagne) | los corderos de Panurgo | les moutons de Panurge |
| Gallois | dilyn ei gilydd fel defaid trwy adwy | se suivre comme des moutons à travers une brèche |
| Grec | σαν τα πρόβατα | comme les moutons |
| Italien | fare come le pecore | feire les brebis |
| Néerlandais | zijn huik naar de wind hangen | pendre son manteau vers le vent |
| Néerlandais | als er één schaap over de dam is, volgen er meer | si un mouton franchit le barrage, d'autres suivront |
| Néerlandais | de kudde | le troupeau |
| Néerlandais | een meeloper | un suiveur |
| Néerlandais | zoals de wind waait waait zijn jasje (evt. mutsje) | sa veste ( évt. son bonnet) bat au gré du vent |
| Néerlandais | jabroer /jaknikker | beni-oui-oui (un dénué de tout sens critique) |
| Portugais (Brésil) | maria vai com as outras | marie s'en va avec les autres Marie |
| Portugais (Brésil) | um maria-vai-com-as-outras | un marie suit les autres |
| Portugais (Portugal) | maria-vai-com-as-outras | marie-va avec les-autres |
| Roumain | ca oile lui Panurge | comme les moutons de Panurge |
| Roumain | merge cu turma | va avec le troupeau |
| Roumain | se dă după vânt | agit selon le vent |
| Roumain | a urma ca oaia | suivre comme le mouton |
| Suédois | som en skock får | come un tropeau de motions |
| Tchèque | chovat se jako ovce | |
| Wallon (Belgique) | fé com' to l'mond | faire comme tout le monde |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « mouton de Panurge » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « mouton de Panurge » Commentaires