Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

être au pied du mur [v]

sans issue ; contraint d'agir ; encerclé ; acculé ; coincé ; piégé

Origine et définition

Comme disait Lao-Tseu (à moins que ce ne soit Confucius), c'est au pied du mur qu'on voit le mieux le mur.
Et une fois là, lorsque la meute de pitbulls qui vous poursuit vous a contraint à vous engouffrer dans ce cul-de-sac où vous venez de buter sur cette paroi infranchissable, vous n'avez plus qu'un seul choix possible : tenter de faire front[1].
La métaphore est donc simple à comprendre : si on vous a mis au pied du mur, vous n'avez plus de moyen de vous échapper, mais une fois que vous êtes au pied du mur, vous êtes obligé d'agir, sans plus pouvoir reculer.
La locution "être au pied du mur" avec son sens imagé date de 1590.
Selon le TLFI, mettre au pied du mur (qui se disait aussi "réduire au pied du mur") vient des combats d'escrime où on "poussait (quelqu'un) à l'épée jusqu'à ce qu'il soit adossé au mur et ne puisse plus rompre".
[1] Là, une blague ancienne vous dirait qu'il vous suffit alors de traverser simplement la meute en écartant doucement un à un les animaux et en disant poliment : "pardon, pardon, pardon...".

Compléments

Notez que, vous dirigeant vers le pied du mur, au lieu de vous retourner pour faire face aux ennuis qui vont vous tomber dessus, vous avez encore quand même la possibilité d'aller droit dans le mur... et de vous y écraser.
En 1544, il existait aussi l'expression "être au pied du mur sans échelle", mais cette fois, le sens en était "rater quelque chose, échouer dans une opération pour n'avoir pas prévu tout ce qui était nécessaire à sa réussite".
Ce serait cette expression qui, ayant perdu l'échelle, aurait vu son sens évoluer à partir de 1590.

Exemples

« Au pied du mur, Benjamin se cabre. Il explique qu'il n'aime plus d'amour la dame de Coppet, mais qu'il lui doit de l'amitié, des ménagements, de la reconnaissance. »
Émile Henriot - Portraits de femmes
« Ce parti est si désastreux pour nous qu'il n'ose pas nous en faire part lui-même. Nous allons mettre M. Teissier au pied du mur, et nous ne lui cacherons pas qu'il commet une mauvaise action. »
Henry Becque - Les corbeaux

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais me shpinë për muri se trouver le dos contre le mur
Allemand das Messer an die Kehle setzen mettre le couteau sur la gorge
Allemand mit dem Rücken zur Wand stehen être / rester debout le dos contre le mur
Anglais have one's back to the wall avoir le dos contre le mur
Anglais to be completely stuck être complètement coincé
Anglais to be up against the wall être contre le mur
Anglais to corner / To be cornered acculer, coincer / être acculé, coincé
Anglais (USA) up the creek without a paddle monter le ruisseau sans pagaie
Arabe (Tunisie) oqôdd position assis toi en position
Arabe (Tunisie) tsakr alih elmindef s’est fermé dessus un piège a rats
Espagnol (Espagne) estar entre la espada y la pared se trouver entre l'épée et le mur
Espagnol (Mexique) estar en un callejón sin salida être dans un cul-de-sac
Espagnol (Espagne) meterse en la boca del lobo / Estar en la boca del lobo se mettre dans la gueule du loup / Être dans la gueule du loup
Italien mettere qualcuno con le spalle al muro mettre quelqu'un les épaules au mur
Italien stringere o serrare qualcuno tra l'uscio e il muro presser ou serrer quelqu'un entre la porte et le mur
Mongol хаданд хавчуулдаж ургасан төмс шиг (khadand khavchuuldazh urgasan töms shig) Comme une pomme de terre qui aurait poussé dans une faille rocheuse
Néerlandais schaakmat staan mis en échec et mat
Néerlandais klem staan être coincé
Néerlandais met de rug tegen de muur staan être avec le dos contre le mur
Néerlandais (Belgique) iemand met de rug tegen de muur zetten mettre quelqu'un le dos contre le mur
Néerlandais in het nauw drijven / zijn pousser / être vers / dans une mauvaise passe
Néerlandais iemand voor het blok zetten mettre qqn contre le bloc
Néerlandais geen kant meer op kunnen plus aucune direction pour bouger
Néerlandais (Belgique) iemand het mes op de keel zetten mettre le couteau sur la gorge de quelqu'un
Persan راه پس و پیش نداشتن
Portugais (Brésil) estar num beco sem saída être dans un cul-de-sac
Portugais (Brésil) ser posto contra a parede être mis contre le mur
Portugais (Portugal) colocar alguém contra a parede placer quelqu'un contre le mur
Portugais (Portugal) ser colocado contra a parede être placé contre le mur
Roumain a fi cu spatele la zid être le dos du mur
Roumain a fi între ciocan si nicovala être entre marteau et enclume
Roumain a fi pus la zid être mis au mur
Roumain a-i ajunge cutitul la os le couteau lui arrive à l'os
Turc köşeye sıkıştırmak / sıkışmak coincer quelqu'un / se coincer
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être au pied du mur » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « être au pied du mur » Commentaires

  • ergosum
    12/04/2015 à 12:58
    • En réponse à Utilisateur supprimé #140 le 12/04/2015 à 12:49 :
    • « Paul Imbert ? »
    Non plus !
    Paul Imbert... Ah que voilà un vrai marin, qui prenait son pied autant au large de Terre-Neuve que sur la mer de sable !
  • joseta
    12/04/2015 à 13:50
    - Ah ben il a fallu que je me déplace jusqu'à chez toi...je t'ai appelé au téléphone à plusieurs reprises, mais on n'entendait rien...
    - justement, je suis à la fenêtre parce que j'attends le maçon qui doit venir réparer mon téléphone, ça fait deux jours qu'il ne sonne plus...
    - mais ? pourquoi le maçon ?
    - parce que c'est une réparation de ma sonnerie, pardi !
  • DiwanC
    12/04/2015 à 15:38*
    • En réponse à gonalzako #129 le 12/04/2015 à 11:29 :
    • « Mouais... compliqué et pas évident : avec "maçonneuse boiteuse", je retrouve un mot d'enfant sur le site d'une école, mais ça donne aussi 2... »
    Pour te souviendre : sur un post-it, tu écris Être au pied du mur → Syntax @124 et Chercher → Ctrl+f.
    Tu le cloues sur ton écran et plus de souci de mémoirance !
    Tiens, v'là le matériel : ici et .
    C'est offert par la maison... qui ne saurait être tenue pour responsable en cas d'erreur de manipulation.
    😛
  • DiwanC
    12/04/2015 à 17:58
    Un aimable correspondant m'a envoyé ce courriel : Billet d'humour de Jean d'Ormesson.
    Et comme cet après-midi, ce n'est pas la foule ici, voici :

    "Myope comme une taupe», «rusé comme un renard» «serrés comme des sardines»... les termes empruntés au monde animal ne se retrouvent pas seulement dans les fables de La Fontaine, ils sont partout.
    La preuve : que vous soyez fier comme un coq, fort comme un bœuf, têtu comme un âne, malin comme un singe ou simplement un chaud lapin, vous êtes tous, un jour ou l'autre, devenu chèvre pour une caille aux yeux de biche. Vous arrivez à votre premier rendez-vous fier comme un paon et frais comme un gardon et là, ... pas un chat ! Vous faites le pied de grue, vous demandant si cette bécasse vous a réellement posé un lapin.
    Il y a anguille sous roche et pourtant le bouc émissaire qui vous a obtenu ce rancard, la tête de linotte avec qui vous êtes copain comme cochon, vous l'a certifié : cette poule a du chien, une vraie panthère ! C'est sûr, vous serez un crapaud mort d'amour.
    Mais tout de même, elle vous traite comme un chien. Vous êtes prêt à gueuler comme un putois quand finalement la fine mouche arrive. Bon, vous vous dites que dix minutes de retard, il n'y a pas de quoi casser trois pattes à un canard.
    Sauf que la fameuse souris, malgré son cou de cygne et sa crinière de lion est en fait aussi plate qu'une limande, myope comme une taupe, elle souffle comme un phoque et rit comme une baleine. Une vraie peau de vache, quoi !
    Et vous, vous êtes fait comme un rat. Vous roulez des yeux de merlan frit, vous êtes rouge comme une écrevisse, mais vous restez muet comme une carpe. Elle essaie bien de vous tirer les vers du nez, mais vous sautez du coq à l'âne et finissez par noyer le poisson.
    Vous avez le cafard, l'envie vous prend de pleurer comme un veau (ou de verser des larmes de crocodile, c'est selon). Vous finissez par prendre le taureau par les cornes et vous inventer une fièvre de cheval qui vous permet de filer comme un lièvre.
    C'est pas que vous êtes une poule mouillée, vous ne voulez pas être le dindon de la farce. Vous avez beau être doux comme un agneau sous vos airs d'ours mal léché, faut pas vous prendre pour un pigeon car vous pourriez devenir le loup dans la bergerie. Et puis, ç'aurait servi à quoi de se regarder comme des chiens de faïence.
    Après tout, revenons à nos moutons : vous avez maintenant une faim de loup, l'envie de dormir comme un loir et surtout vous avez d'autres chats à fouetter.
  • joseta
    12/04/2015 à 18:12
    • En réponse à DiwanC #144 le 12/04/2015 à 17:58 :
    • « Un aimable correspondant m'a envoyé ce courriel : Billet d'humour de Jean d'Ormesson.
      Et comme cet après-midi, ce n'est pas la foule ici, v... »
    Je me demande quelle mouche à piqué d'Ormesson pour écrire ça....
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.
    Beaux-Arts de Paris
    - Tu sais toi, le genre de peinture qu'il composait André Masson ?
    - non...mais sûrement peinture murale, va...
    - pourquoi ?
    - j'ai entendu dire que c'est au pied du mur qu'on voit le Masson !
  • ergosum
    12/04/2015 à 19:39*
    En parlant de street art...
    Quand 150 artistes de 30 nationalités se donnent rendez-vous pour redonner vie à un village de Djerba en Tunisie... Superbe !!!
    c'est ICI
  • DiwanC
    12/04/2015 à 20:05
    • En réponse à ergosum #146 le 12/04/2015 à 19:39* :
    • « En parlant de street art...
      Quand 150 artistes de 30 nationalités se donnent rendez-vous pour redonner vie à un village de Djerba en Tunisie... »
    Merci !
    Il y a des dessins tout à fait remarquables...
  • Utilisateur supprimé
    12/04/2015 à 20:11
    • En réponse à joseta #145 le 12/04/2015 à 18:12 :
    • « Je me demande quelle mouche à piqué d'Ormesson pour écrire ça....
      .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-... »
    André Masson amassait les peintures parce que c'est en amassant qu'on devient A. Masson.
  • SyntaxTerror
    12/04/2015 à 20:35*
    • En réponse à ergosum #146 le 12/04/2015 à 19:39* :
    • « En parlant de street art...
      Quand 150 artistes de 30 nationalités se donnent rendez-vous pour redonner vie à un village de Djerba en Tunisie... »
    Fabuleux !
    Ceci étant, je ne m'explique toujours pas cette fureur à placer un "D" devant les mots qui commencent par la lettre "Jim", comme "Jamel" ou ... "Jerba".
    Les habitants de Jerba, musulmans ou juifs, sont réputés pour leur sens du commerce, les autres Tunisiens disent d'eux qu'ils ... gèrent bien.
  • SyntaxTerror
    12/04/2015 à 21:03
    • En réponse à Utilisateur supprimé #148 le 12/04/2015 à 20:11 :
    • « André Masson amassait les peintures parce que c'est en amassant qu'on devient A. Masson. »
    Voilà.
    Et c'est dans l'escalier hélicoïdal qu'il amassait ses colis ...
  • Utilisateur supprimé
    12/04/2015 à 21:31
    • En réponse à SyntaxTerror #150 le 12/04/2015 à 21:03 :
    • « Voilà.
      Et c'est dans l'escalier hélicoïdal qu'il amassait ses colis ... »
    Le grand Léonard s'était trompé entre les plans de son escalier hélicoïdal et ceux de son hélicoptère... et hop !, voilà le château envolé, qu'on n'a jamais retrouvé !
  • DiwanC
    27/07/2019 à 01:46*
    Mettre/être au pied du mur... Enlever toute échappatoire à quelqu'un.
    "Grand chên', viens chez nous, tu trouveras la paix,
    Nos roseaux savent vivre et n'ont aucun toupet,
    Tu feras dans nos murs un aimable séjour,
    Arrosé quatre fois par jour."

    Sûr qu'ainsi, plus d'échappatoire ! 😄
    C'est un peu tire-couetté, je sais. Mais vais vous dire : m'en fous peu me chaut !
    L'histoire est là et plus loin sont les notes ♫♪♫♪♪♫
  • Paracas
    27/07/2019 à 05:51
    Des épées il en est question ici
    Je sais que les guerriers de Sparte
    Plantaient pas leurs épées dans l'eau

    Et c'est la musique qu'on écoute en buvant le café.
  • Ratanak
    27/07/2019 à 08:18*
    • En réponse à Paracas #153 le 27/07/2019 à 05:51 :
    • « Des épées il en est question ici
      Je sais que les guerriers de Sparte
      Plantaient pas leurs épées dans l'eau
      Et là c'est la musique qu'on éco... »
    😐
    Comprends pas bien... Serait-ce que tu as trouvé des épées au pied de ton mur ?
    Merci pour le café ! 🙂
  • chirstian
    27/07/2019 à 08:41
    Elpepe savait nous mettre au pied marin du mur.
  • chirstian
    27/07/2019 à 08:51*
    je suis sûr que le gigolo préférerait se mettre au pied du jeune éphèbe qu'au pied du mûr. Mais pour gagner sa vie par son vit, on ne choisit pas. Et une fois aux pieds du mûr, on est invité à se mettre plus précisément entre ses deux gros orteils.Et là on est au pied du mur.
    Et on se dit qu'il doit être plus facile d'être une femme, car le vit n'est pas un long fleuve tranquille. Mais il n'y a pas de mauvais amants, seulement de mauvaises langues.
  • chirstian
    27/07/2019 à 08:57
    • En réponse à Ratanak #154 le 27/07/2019 à 08:18* :
    • « 😐
      Comprends pas bien... Serait-ce que tu as trouvé des épées au pied de ton mur ?
      Merci pour le café ! 🙂 »
    Serait-ce que tu as trouvé des épées au pied de ton mur ?
    il doit s'agir d'un mur très épais 🙂
  • Paracas
    27/07/2019 à 10:10
    • En réponse à Paracas #153 le 27/07/2019 à 05:51 :
    • « Des épées il en est question ici
      Je sais que les guerriers de Sparte
      Plantaient pas leurs épées dans l'eau
      Et là c'est la musique qu'on éco... »
    Ben God nous parle d'épées non ?
  • Paracas
    27/07/2019 à 10:18*
    • En réponse à chirstian #157 le 27/07/2019 à 08:57 :
    • « Serait-ce que tu as trouvé des épées au pied de ton mur ?
      il doit s'agir d'un mur très épais 🙂 »
    Contrairement à Tolstoï chez qui ils n'étaient guère épée épais...
  • DiwanC
    27/07/2019 à 10:35
    • En réponse à Paracas #159 le 27/07/2019 à 10:18* :
    • « Contrairement à Tolstoï chez qui ils n'étaient guère épée épais... »
    Joliii !