Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

parole d'évangile [n]

vérité incontestable ; vérité de l'évangile

Origine et définition

Il ne faut surtout pas confondre les paroles d'évangile avec les paroles d'Ève Angeli () , ou 'évangélismes', qui sont, il faut bien le reconnaître, d'une toute autre tenue.
Dans "Jésus en son temps", Henri Petiot dit Daniel-Rops a écrit : « L'expression célèbre, "évangile selon…" ne veut rien dire d'autre qu'affirmer cette indissociable unité… Il n'y a vraiment qu'un seul Évangile, une seule bonne nouvelle devant laquelle s'effacent humblement ceux qui en sont les témoins et les hérauts. Les documents et les expressions peuvent varier, le message reste unique, indiscutable, comme la parole même de Dieu. »
Autrement dit, ce qui est écrit dans les Évangiles (qui relatent selon des perspectives un peu différentes la vie et le message de Jésus-Christ) est la Vérité complètement incontestable.
Daniel-Rops ne fait qu'affirmer, après bien d'autres, ce que croient les catholiques fervents et qui fait dire qu'une parole d'évangile est une chose sûre et indiscutable.
Autrefois, l'expression se disait aussi "mot d'évangile".
Parmi ces paroles, certaines sont devenues célèbres ; par exemple :
– Il faut bien que genèse se passe (L'Ecclésiaste).
– Les pommiers seront les derniers (Ève).
– Arche ou crève ! (Noé).
– Vivement ce soir qu’on se touche (Onan).
– Jésus, t'es naze, arrête ! (Pierre au Jardin des Oliviers)

Compléments

Cette expression est souvent employée sous une forme négative du genre "tout ce qu'il dit n'est pas parole d'évangile" pour dire "il ne faut pas croire tout ce qu'il dit".

Exemples

« Plusieurs voyageurs ont remarqué que dans le clergé grec, on ne trouvait guère de gens instruits que parmi les évêques. Je ne vous répéterai point tout ce que nous a débité le cénobite du mont Athos. Nos marins grecs croyaient tout ce qu'il disait comme parole d'évangile, et montraient un grand respect pour sa personne. »
Joseph-François Michaud, Baptistin Poujoulat - Correspondance d'Orient, 1830-1831
« Si vous voyez la chauve-souris tracer dans l'air des cercles nocturnes autour d'une maison, hâtez-vous d'en déloger. Car aussi vrai que parole d'évangile, un méchant doit y mettre le feu. »
Louis-Antoine-François de Marchangy - Tristan le voyageur, ou la France au XIVe siècle

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais gospel truth vérité évangélique
Anglais it's the gospel truth c'est la vérité de l'évangile
Anglais (USA) the gospel truth la vérité de l'évangile
Espagnol (Argentine) palabra santa parole sainte
Espagnol (Espagne) el evangelio l'évangile
Espagnol (Espagne) evangelio évangile
Espagnol (Espagne) la pura verdad la stricte vérité
Espagnol (Espagne) palabra de Dios parole de Dieu
Hébreu אמת לאמיתה c'est la vérité vraie
Hébreu הלכה למשה מסיני c'est la loi reçue par Moïse au Sinaï
Italien parola di vangelo parole d'évangile
Italien parole sante paroles saintes
Néerlandais (Belgique) het is een wet van Meden en Perzen c'est une loi de Mèdes et de Persans
Néerlandais onomstotelijke waarheid vérité irréfutable
Néerlandais waarheid als een koe vérité comme une vache
Polonais święta prawda sainte vérité
Polonais święte słowa les paroles saintes
Portugais (Brésil) é a pura verdade c'est la pure vérité
Portugais (Portugal) evangelho évangile
Roumain litera de Evanghelie lettre d'évangile
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « parole d'évangile » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « parole d'évangile » Commentaires

  • #1
    Elpepe
    12/08/2008 à 00:33
  • #2
    <inconnu>
    12/08/2008 à 00:54
    Ben pour moi, entre l’évangile et éve angéli, mon choix est fait: cette page
    Et elle nous fait bien plus rigoler avec ses évangélismes que l’évangile avec ses commandements.
    Sauf bien sûr l’évangile d’expressio qui est notre bible. :’-))
  • #3
    tytoalba
    12/08/2008 à 07:09
    Parole d’évangile, on m’a changé enfin le bandeau de droite. Je n’avais droit qu’à l’apprentissage de l’hébreu depuis un mois. Maintenant je peux acheter un bateau, écrire des lettres de motivation et je passe sur les autres.
    Bonne journée à tous, malgré la grisaille qui s’installe sur la région.
  • #4
    Elpepe
    12/08/2008 à 08:20
    - Ô, il vengea le drap.
    - Le drôle pava Gien.
    - La grande EPO vile.
    - L’ado pleine grave !
    - La grive d’âne lope.
    - Neva : polder agile.
    - ANPE : goal délivré.
    - Léa, le vagin de pro.
    Anna
  • #5
    <inconnu>
    12/08/2008 à 08:34
    Of! Le panneau publicitaire a changé!
    Il scrutait trop, ce père Noël ...anachronique...
  • #6
    Elpepe
    12/08/2008 à 08:45
    • En réponse à tytoalba #3 le 12/08/2008 à 07:09 :
    • « Parole d’évangile, on m’a changé enfin le bandeau de droite. Je n’avais droit qu’à l’apprentissage de l’hébreu depuis un mois. Maintenant je... »
    Ah ben mainant, c’est moi qui l’ai... c’est malin !
  • #7
    momolala
    12/08/2008 à 08:52
    Comment croire aussi définitivement à ce qui est dit dans les Evangiles quand Thomas lui-même ne croyait qu’à ce qu’il voyait ? N’est-ce pas du plus grand prosélytisme que de proposer, dès l’origine, plusieurs interprétations d’une doctrine qui se voulait unique ? Je crois que ce qui était nouveau par rapport à l’Ancien Testament, c’est que, justement, ces Ecritures coexistent, ajoutant à la doctrine théologique une dimension philosophique nouvelle : alors que les règles fixées par l’Ancien Testament concernent essentiellement la spiritualité à travers la vie familiale et sociale, les Evangiles y ajoutent une réflexion sur soi-même et les autres dans la dimension de l’amour, le choix "idéologique" ou "théosophique" résultant de cette réflexion. Moi, je n’ai retenu que l’amour ! 😉
  • #8
    God
    12/08/2008 à 08:59
    • En réponse à momolala #7 le 12/08/2008 à 08:52 :
    • « Comment croire aussi définitivement à ce qui est dit dans les Evangiles quand Thomas lui-même ne croyait qu’à ce qu’il voyait ? N’est-ce pas... »
    Comment croire aussi définitivement à ce qui est dit dans les Evangiles..., le choix "idéologique" ou "théosophique" résultant de cette réflexion.

    C’que tu causes bien, quand même !
    C’est bien la preuve que le poids des zans n’a aucun effet sur toi... 😉
  • #9
    God
    12/08/2008 à 09:00*
    • En réponse à Elpepe #6 le 12/08/2008 à 08:45 :
    • « Ah ben mainant, c’est moi qui l’ai... c’est malin ! »
    Tiens, moi aussi, j’ai les breux, maintenant...
    Tyto, reprend-le !
  • #10
    Elpepe
    12/08/2008 à 09:01
    • En réponse à momolala #7 le 12/08/2008 à 08:52 :
    • « Comment croire aussi définitivement à ce qui est dit dans les Evangiles quand Thomas lui-même ne croyait qu’à ce qu’il voyait ? N’est-ce pas... »
    Le Saint homme ! Ah, je suis un peu comme lui, moi : je ne prends pas ce que nous racontent les médias pour parole d’évangile. Pour les laïus de God, en revanche... 😄
  • #11
    chirstian
    12/08/2008 à 09:01
    cette expression remonte au Moyen Age. On jouait sur le parvis des cathédrales des pièces de théâtre d’inspiration religieuse. On les appelait "mystères". Parce qu’on ne sait pas pourquoi. Il y avait donc des rôles d’évangile, et d’autres qui n’étaient pas rôles d’évangiles. Ils ne duraient pas (où seulement ce que durent les rôles : l’espace d’un matin) car l’Eglise les interdisaient.
    Attention : ne prenez pas cette explication pour parole d’évangile !
  • #12
    Elpepe
    12/08/2008 à 09:05
    • En réponse à God #9 le 12/08/2008 à 09:00* :
    • « Tiens, moi aussi, j’ai les breux, maintenant...
      Tyto, reprend-le ! »
    Ah ben tiens, je vous envoie mes photos conventionnelles par le canal 12 : prenez-les pour parole d’évangile, on n’en a aucune autre des apôtres !
  • #13
    chirstian
    12/08/2008 à 09:12
    les paroles d’Eve à Gilles ne sont pas paroles d’évangile.
    "évangile selon…" ne veut rien dire d’autre qu’affirmer cette indissociable unité…
    ... que l’expression : Eve en Gilles, ce long... affirme aussi.
  • #14
    <inconnu>
    12/08/2008 à 09:45*
    J’admire ceux qui font ici des jeux de mots et qui rebondissent sans cesse...Bravo!
    Parole d’évangile...?
    ce sont ces paroles d’éphéméride...
    A chaque jour qui passe, son petit verset de Psaume ou d’Evangile, horoscope pour les croyants...détachées de leur contexte mais qui vont accompagner le valeureux petit Chrétien sur le chemin étroit.
    -Mot de passe, viatique pour la journée.
    Et puis la parole donnée, d’homme à homme, "l’évangile" apportant une espèce de sacralisation, ...("parole d’ëvangile", en posant la main dessus.)
    Une espèce de " Croix de bois, croix de fer...si je ments, je vai en enfer...."
  • #15
    <inconnu>
    12/08/2008 à 09:50*
    C’est de paroles d’évangile d’où viennent quelques unes de nos expressions, maximes, proverbes. Quelques exemples :
    De l’ancien testament

    Il faut bien que genèse se passe.
    (L’Ecclésiaste)
    Les pommiers seront les derniers.
    (Eve)
    Arche ou crève !
    (Noé)
    Vivement ce soir qu’on se touche.
    (Onan)
    Tout finit par des Samson.
    (Dalida, à moins que ce ne soit Dalila, je ne sais plus ou Moabite !)
    Du nouveau testament

    Heureux, qui comme Ulysse, à fait un beau roi mage.
    (Melchior)
    Jamais Dieu sans trois !
    (Le Père, le Fils et le Saint-Esprit)
    Jésus, t’es naze, arrête !
    (Saint Pierre au jardin des Olliviers)
    Merci de ne pas claquer l’apôtre.
    (Judas)
    Il ne faut pas jeter le péché avec l’eau du bain.
    (Jésus)
    Pharisiens têtes de chiens.
    Pharigots têtes de veaux.
    (Jésus furieux)
    _______________________________

    Une dernière qui n’a rien à voir. Mon voisin s’appelle Gilles et sa femme, constatant l’effet de sa nourriture sur son mari, lui a dit hier :
    --" Parole, t’as des vents, Gilles ! ! !"
    Bonne journée à tout le monde. Mickeylange et moi-même avons organisé une mini-convention (arrosée) ce midi. On trinquera à vôtre santé !
  • #16
    Elpepe
    12/08/2008 à 09:51
    • En réponse à chirstian #13 le 12/08/2008 à 09:12 :
    • « les paroles d’Eve à Gilles ne sont pas paroles d’évangile. "évangile selon…" ne veut rien dire d’autre qu’affirmer cette indissociable unit... »
    Je verrais plutôt l’inverse. A moins qu’Eve ait un God, elle aussi ?
  • #17
    Elpepe
    12/08/2008 à 09:56
    • En réponse à <inconnu> #15 le 12/08/2008 à 09:50* :
    • « C’est de paroles d’évangile d’où viennent quelques unes de nos expressions, maximes, proverbes. Quelques exemples :
      De l’ancien testament
      Il... »
    La parole des vents ? Gilles empêtré !
    Météo France et France 2
  • #18
    chirstian
    12/08/2008 à 10:04
    • En réponse à Elpepe #16 le 12/08/2008 à 09:51 :
    • « Je verrais plutôt l’inverse. A moins qu’Eve ait un God, elle aussi ? »
    oui, la position est effectivement inhabituelle. Sans doute pour cela qu’on parle d’Eve agile.
  • #19
    chirstian
    12/08/2008 à 10:28
    le message reste unique, indiscutable, comme la parole même de Dieu.
    à l’origine "évangile" signifiait "bonne nouvelle" . Comme la station de métro, sur la ligne 9.Ce n’est qu’au 2° siècle qu’elle a pris le sens d’un récit de la vie du Christ.
    Parmi les nombreux "évangiles" ou récits de l’époque l’Eglise en a adopté 3 dits synoptiques (Mathieu, Marc et Luc) parce qu’ils sont très proches les uns des autres et un 4° (Jean) dont la forme diffère. Ce sont les 4 évangiles canoniques*. Les autres sont dis "apocryphes" (dont l’authenticité n’est pas établie).
    Il faut donc se garder de prendre les paroles d’évangile apocryphe, pour parole d’évangile.
    *pourquoi parler du droit canon ? Parce que l’Eglise était prêt à défendre ses dogmes , même à coup de canon ? Mais non : l’Eglise a toujours été Amour. Non ? Messie, messie ... 😐
  • #20
    mickeylange
    12/08/2008 à 10:34
    • En réponse à <inconnu> #15 le 12/08/2008 à 09:50* :
    • « C’est de paroles d’évangile d’où viennent quelques unes de nos expressions, maximes, proverbes. Quelques exemples :
      De l’ancien testament
      Il... »
    (suite)si tu le permets.
    En deux coups de cuillère à pôtre
    Douze clous dans la peau
    un enfant de la bulle
    marcher entre deux eaux
    battre son poulpe
    jouer à touche tipi (pour les indiens seulement)
    être en erreur de sainteté
    faire sa sainte qui touche
    Et ce midi mini convention à rosé !