Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

pousser des cris d'orfraie [v]

hurler ; pousser des cris stridents ; protester violemment

Origine et définition

L'orfraie est un rapace piscivore (il ne mange pas des piscines, mais des poissons !) aussi appelé aigle de mer ou pygargue à queue blanche (). Et ses cris ne sont pas plus stridents que ceux d'un autre grand rapace diurne, ce qui ne justifie pas vraiment la naissance de cette expression au XVIe siècle.
En réalité, ce qui explique probablement notre locution, c'est la confusion de nom entre l'orfraie et la chouette effraie () ; certains disent bien aussi par erreur de compréhension "pousser des cris d'orfèvre" !
Même si cet oiseau, qui est un rapace crépusculaire et nocturne, vole et capture ses proies silencieusement, il peut, dans certaines conditions (face à un prédateur, par exemple), pousser des hurlements qui, en des temps reculés, pouvaient effrayer le voyageur nocturne seul au fond des bois.
Le sens initial de l'expression était lié au fait d'être effrayé (normal pour une effraie !). Maintenant, si, en plus de l'effroi on l'utilise aussi en cas de forte réprobation, on associe fréquemment une notion de réaction disproportionnée par rapport à l'acte ayant causé la peur ou le désaccord.

Exemples

« La servante de Ra'hel essaya de forcer la consigne; les javelines lui tombèrent en cadence sur la tête comme des marteaux de l'enclume. Elle se mit à pousser des cris d'orfraie plumée vive. »
Théophile Gautier - Le roman de la momie

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wie am Spieß brüllen hurler comme à la broche
Anglais (USA) to scream bloody murder / blue murder crier au meurtre sanglant / bleu
Espagnol (Argentine) gritar como un condenado crier comme un condamné
Espagnol (Espagne) gritar como un descosido crier comme un décousu
Français (Canada) pousser des cris de mort
Gallois gweiddi nerth eich pen crier de toutes les forces de sa tête
Hébreu צעק עד לב השמים (tsaak tsarakh) ad lèv hachamayim) hurla sa tête
Italien strillare come un'aquila crier comme un aigle
Néerlandais moord en brand schreeuwen crier meurtre et feu
Néerlandais gillen als een speenvarken crier comme un cochon de lait
Néerlandais gillen alsof je levend gevild wordt crier comme si on était écorché vif
Néerlandais (Belgique) schreeuwen als een gekeeld varken crier comme un cochon égorgé
Polonais drze? mord? brailler la gueule
Portugais (Portugal) gritar como uma maritaca hurler comme une mauviette
Roumain a urla ca un capiat hurler comme un fou
Roumain a urla/ ?ipa ca din gur? de ?arpe hurler/ crier comme de gueule de serpent
Turc yaygara yapmak hurler pour protester
Wallon (Belgique) braire comme ine aique / on vai crier comme un aigle / un veau
Wallon (Belgique) crier comme ine aveûle qu' a pierdou s' baston / s' chin crier comme un aveugle qui a perdu son bâton / son chien
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « pousser des cris d'orfraie » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « pousser des cris d'orfraie » Commentaires

  • #21
    <inconnu>
    04/02/2008 à 14:35
    • En réponse à karasu99 #15 le 04/02/2008 à 11:57 :
    • « Bonjour j’aimerais ajouter un point concernant la famille du pygargue: habitant en Alsace j’ai eu plusieurs fois l’occasion d’aller à "La Vo... »
    Très bel endroit où j’aime me rendre régulièrement (sans oublier le détour par la montagne des singes, toute voisine, où l’on peut entendre aussi de sacrés cris d’orfraie!)...🙂
    En langue des signes, l’expression du jour se traduit par "pousser des cris d’orvet" (si, si) , n’est ce pas ThanhBach ? (Encore un Alsacien ou bien?)
  • #22
    <inconnu>
    04/02/2008 à 14:44*
    • En réponse à <inconnu> #21 le 04/02/2008 à 14:35 :
    • « Très bel endroit où j’aime me rendre régulièrement (sans oublier le détour par la montagne des singes, toute voisine, où l’on peut entendre... »
    sans oublier le détour par la montagne des singes

    As-tu vu Bonobo ? Et Eurêka, disparue dans la montagne elle aussi ?
  • #23
    <inconnu>
    04/02/2008 à 14:45
    • En réponse à PHILO_LOGIS #20 le 04/02/2008 à 14:28 :
    • « C’est marrant comme le rapace séduit les empires
      C’est à la suite d’une guerre célèbre entre deux empires qu’il y a eu la bataille entre l... »
    Ca a laissé Thrace dans l’histoire ?
  • #24
    <inconnu>
    04/02/2008 à 14:51
    Plus terre à terre mais approchant : Gueuler comme un goret !
  • #25
    syanne
    04/02/2008 à 14:55
    • En réponse à <inconnu> #21 le 04/02/2008 à 14:35 :
    • « Très bel endroit où j’aime me rendre régulièrement (sans oublier le détour par la montagne des singes, toute voisine, où l’on peut entendre... »
    Des rapaces et des singes, il y en a aussi dans le Quercy … Mais ils crient en occitan : ça effraie moins (pour preuve, la chouette effraie s’appelle la beulòli, joli nom, non ?)
    cette page
    cette page
  • #26
    <inconnu>
    04/02/2008 à 15:22
    • En réponse à <inconnu> #24 le 04/02/2008 à 14:51 :
    • « Plus terre à terre mais approchant : Gueuler comme un goret ! »
    Sans oublier "brailler comme un putois"!
  • #27
    SyntaxTerror
    04/02/2008 à 15:43*
    certains disent bien aussi par erreur de compréhension "pousser des cris d’orfèvre"

    En tant que résident du Noyonnais, je m’en tiendrai à cette version, en ajoutant "à la Saint Eloi".
    Chacun sait que "trois orfèvres, à la Saint Eloi s’en allèrent diner chez un autre bourgeois".
  • #28
    lejnan
    04/02/2008 à 15:44
    • En réponse à <inconnu> #26 le 04/02/2008 à 15:22 :
    • « Sans oublier "brailler comme un putois"! »
    Bizarrement chez nous on dit brailler comme un sourd alors que ce sont plutôt les malvoyants qui ont l’habitude de brailler.
  • #29
    <inconnu>
    04/02/2008 à 15:47
    • En réponse à SyntaxTerror #27 le 04/02/2008 à 15:43* :
    • « certains disent bien aussi par erreur de compréhension "pousser des cris d’orfèvre"
      En tant que résident du Noyonnais, je m’en tiendrai à... »
    Certes et si l’on en croit l’histoire, ils furent très bien accueillis par toute la famille, y compris le chat.
  • #30
    God
    04/02/2008 à 16:05
    • En réponse à <inconnu> #26 le 04/02/2008 à 15:22 :
    • « Sans oublier "brailler comme un putois"! »
    Et dans ces cas-là, on met un ’cette page’ avec un lien vers la page correspondante d’une excellent site dédié aux expressions.
  • #31
    tytoalba
    04/02/2008 à 16:58
    • En réponse à Emeu29 #14 le 04/02/2008 à 11:57 :
    • « Tu as raison, j’ai oublié le mot diurne, le rapace nocturne représentant plutôt la sagesse, plus précisément, chez les grecs (chez qui on pe... »
    la représentation d’Athéna, Athene noctua étant si mes souvenirs sont bons la chouette chevêche.
    Pour le savoir, tu prends une pièce de 1 € grecque, tu la lances en l’air, si elle retombe du côté chouette, tu as gagné sinon tu me la fait parvenir par retour du courrier. 🙂
    @syanne -25 :
    la chouette effraie s’appelle la beulòli, joli nom, non ?
    en wallon, beuler c’est crier. Le dictionnaire wallon cite même comme exemple que la vache beule quand on ne vient pas la traire. Je tiens donc à dire que beule au lit, je ne fais point. 😏 😉
  • #32
    <inconnu>
    04/02/2008 à 17:27
    Oups !!! Loupé l’anniversaire de Memphis hier...
    Alors bon annivershier !
  • #33
    Elpepe
    04/02/2008 à 17:43*
    • En réponse à momolala #4 le 04/02/2008 à 08:28 :
    • « certains disent bien aussi par erreur de compréhension "pousser des cris d’orfèvre" !
      Serait-ce ésotérique, du genre du cri que pousserait... »
    Ah, le cri des Trois Orfèvres (cette page), le soir, au fond de Saint-Eloi...
    Enfin, ça raconte kekchose comme ça. Bonjour bonjour, les gosses. Je continue ma lecture de vos apports culturels (qui rime riche avec truelle, notez bien) 😄
    Ah ben, je vois que SyntaxTerror et Alcalin ont le même bréviaire que moi... bravo !
  • #34
    tytoalba
    04/02/2008 à 17:52
    Je vais en ces lieux rendre à César ce qui appartient à César et rendre au pygargue ce qui est à lui . Voir cette page
  • #35
    Elpepe
    04/02/2008 à 18:25
    - Sas froid pour Descrières.
    - Prusse : faire crisser dodo.
    - Corridor de fausses ripes.
    - Priser rousse à fric, de dos.
    Anna Gramme
  • #36
    AnimalDan
    04/02/2008 à 19:16
    • En réponse à Emeu29 #11 le 04/02/2008 à 10:21 :
    • « En fait, Cette expression vient de pousser des cris d’Auffray, un jour qu’il s’était disputé avec son agent pour une question de tournée, (q... »
    Aufray, c’est "Epervier, piou, piou, épervier, paow, paow", pas comme sur cette page d’ailleurs... Voyons ..!
  • #37
    AnimalDan
    04/02/2008 à 19:18*
    • En réponse à SyntaxTerror #27 le 04/02/2008 à 15:43* :
    • « certains disent bien aussi par erreur de compréhension "pousser des cris d’orfèvre"
      En tant que résident du Noyonnais, je m’en tiendrai à... »
    ... et le Béru à not’San-A parle des "cris de beurre frais"..!
  • #38
    chirstian
    04/02/2008 à 20:53
    • En réponse à <inconnu> #23 le 04/02/2008 à 14:45 :
    • « Ca a laissé Thrace dans l’histoire ? »
    il en est resté la légende d’orfraie aux enfers.
  • #39
    <inconnu>
    04/02/2008 à 22:46
    Se faire huer par une chouette, c’est effrayant non ? Jusqu`à prendre la hulotte pour un chat huant.
  • #40
    ThanhBach
    05/02/2008 à 00:28*
    • En réponse à <inconnu> #21 le 04/02/2008 à 14:35 :
    • « Très bel endroit où j’aime me rendre régulièrement (sans oublier le détour par la montagne des singes, toute voisine, où l’on peut entendre... »
    Bonne nuit PetulaPerrot 🙂
    Ach ! Que c’est môffais ! Ach ! Votre orfet d’Alsssssassse !
    C’est le cri d’orfet ... noir !
    Mais bon, pour vous remercier, voici "la vie peut être très belle, avec une âme d’enfant, une musique chantante et le soleil complice"