Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tuer un âne à coups de figues [v]

s'attaquer à quelque chose de très long ou d'impossible

Origine et définition

Voilà une expression dont l'explication sera lapidaire puisqu'il y est question de lapidation.
Les figues étant des fruits du sud, puisque le figuier est caractéristique du bassin méditerranéen, c'est du sud de la France que nous vient cette expression à la fois amusante et imagée dont l'origine est limpide : la figue étant un fruit mou (et encore plus pour la "figue molle"), prétendre arriver à trucider un âne (animal choisi car dans la région d'origine, on trouve plus facilement un âne qu'une otarie, un ornithorynque ou un hippopotame) en l'en bombardant est évidemment une opération qui va soit prendre très longtemps (à supposer qu'elle réussisse avant qu'on soit à court de munitions[1]), soit, et c'est plus probable, être carrément impossible.
On trouve aussi "le temps de tuer un âne à coups de figues" qui veut dire "très longtemps" voire "infiniment longtemps".
[1] Et d'ailleurs, pour rester dans le sud et plus précisément dans la région marseillaise, il faudrait "une chiée plus quinze" figues, soit "une très grande quantité", pour avoir la moindre chance d'arriver à éliminer ce pauvre animal.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Ding der Unmöglichkeit chose impossible
Anglais it's like trying to get blood out of a stone c'est comme essayer de faire sortir du sang d'une pierre
Anglais mission impossible mission impossible
Anglais (USA) can't squeeze blood from a turnip ne peut pas comprimer le sang d'un navet
Danois blaese mod vinden souffler vers le vent
Espagnol (Argentine) matar un burro a pellizcones tuer un âne à pincements
Espagnol (Espagne) Luchar contra molinos de viento Lutter contre des moulins à vent
Espagnol (Espagne) matar moscas a cañonazos tuer des mouches à coups de canon
Hongrois szélmalomharc lutte contre des moulins à vent
Italien svuotare il mare con un cucchiaino vider la mer avec une petite cuillière
Italien ndar a spassolar Turquieghi aller brosser les pêches
Italien ire a pesà 'o ssale aller peser le sel
Kabyle (Algérie) izem attraper un lion par ses oreilles
Néerlandais Met een kanon op een mug schieten Tirer avec un canon sur une moustique
Néerlandais met een mug op een olifant schieten tirer, avec une moustique, sur un éléphant
Néerlandais sisyfÉtats-Unisrbeid un travail de Sisyphe
Néerlandais tegen de windmolens vechten se battre contre les moulins à vent
Roumain a împacheta fum în saci emballer de la fumée en sacs
Roumain a se lupta cu morile de vânt lutter contre les moulins à vent
Slovaque naberať vodu riečicou puiser de l'eau à l'aide d'une passoire
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tuer un âne à coups de figues » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tuer un âne à coups de figues » Commentaires

  • Paracas
    18/06/2018 à 10:39*
    • En réponse à le gone #157 le 18/06/2018 à 10:21 :
    • « Jamais entendu ce prénom en effet ! Faut remonter quelques siècles... »
    Evidemment quand on n'est pas sudiste
  • Paracas
    18/06/2018 à 10:39*
    • En réponse à le gone #157 le 18/06/2018 à 10:21 :
    • « Jamais entendu ce prénom en effet ! Faut remonter quelques siècles... »
    Bon allez là faut que j'y aï....🙂
    Aï : âne en Provençal ( se prononce comme l'ail de l'aïoli)
  • DiwanC
    18/06/2018 à 10:47*
    • En réponse à Paracas #159 le 18/06/2018 à 10:35 :
    • « Farpaitement ! et on dit pas "boudi" mais "boudiou", transformation de "bouan diou" ou "bon Dieu" qui permettait de jurer sans pour autant b... »
    D'abord, je dis ce que je veux !
    Ensuite, "boudi", c'est moins fatiguant que "boudiou"... que ça te fait une syllabe de moins à prononcer... C'est que moi aussi je suis du Sud... de l'Île-de-France, née dans le sud de Paris et en vacances dans le sud de la Bretagne. Alors hein ! 😛
    Allez... À très plus tard !
  • deLassus
    18/06/2018 à 10:59
    • En réponse à Utilisateur supprimé #134 le 18/06/2018 à 08:23* :
    • « – I, l, m, m, n, n, o, o, u.
      – Qu'est-ce que c'est ?
      – Ce sont les lettres de "mon moulin".
      – Et alors ? »
    J'arrive un peu tard, mais il me semble qu'il te manque un 'i'...
  • DiwanC
    18/06/2018 à 11:01*
    • En réponse à Paracas #160 le 18/06/2018 à 10:37* :
    • « J'ai dit "ad'taleur", j'ai pas dit "à très plus tard".....et puis c'est que j'ai beaucoup d'occupations alors je passe pas mes journées deva... »
    Euh... l'ordi est aussi un instrument de travail que je chache sache... Et pis heureusement qu'on se répand un peu ici... sinon que deviendrait ce mêêêveilleux site ? Hmmmh ?
  • le gone
    18/06/2018 à 11:17*
    • En réponse à DiwanC #165 le 18/06/2018 à 11:01* :
    • « Euh... l'ordi est aussi un instrument de travail que je chache sache... Et pis heureusement qu'on se répand un peu ici... sinon que deviendr... »
    On essaie de se répandre mais est-ce pour autant que nous semons ? Il me semble... parfois quelques nouveaux/nouvelles et puis des fois la plume des anciens qui réagissent. Bon, point barre, nous semons. Enfin, nous transmettons puisque nous héritons déjà de semailles.
  • joseta
    18/06/2018 à 11:32
    • En réponse à Paracas #151 le 18/06/2018 à 10:13* :
    • « - Apurna ?..C'est un drôle de nom, pourquoi as tu appelé ton âne ainsi ?
      - Ben tous les jours pour aller aux champs je peux dire que je mont... »
    Oui...mais on ne va pas en faire une montagne, hein ?
  • mickeylange
    18/06/2018 à 11:35
    • En réponse à DiwanC #29 le 11/03/2010 à 12:32* :
    • « B’jour tout le monde !
      Tuer un âne avec des figues molles serait donc aussi difficile que de Tirer des pets d’un âne mort… Pôv bêêête ! Pou... »
    Petit cado à l’heure de l’apéreau Un âne ne boit que s’il a soif… mais c’est parce qu’il ne boit que de l’eau.

    Faux !
    Si tu vas à la bibliothèque des cigales tu trouveras l'histoire de la mule du pape qui buvait tous les soirs un grand bol de vin à la française avec beaucoup de sucre et d'aromates.
    Et toc !
  • joseta
    18/06/2018 à 11:37
    Bernard Alane dans la cuisine d'un copain:
    - Qu'est-ce que tu fais dans la poêle ?
    - je saute du coq Alane...
  • joseta
    18/06/2018 à 11:41*
    En France y'a des gens intelligents, et sur la Côte d'Azur, Cannes...
  • joseta
    18/06/2018 à 11:45*
    - ...et où il habite cet ânier que tu connais ?
    - Asnières
    - c'est une fille ? ah, niais...que je suis !
  • joseta
    18/06/2018 à 12:03
    - Quand j'étais jeune, à la grange, je voyais tous les jours les ânes bien chargés passer devant moi...je m'en souviens encore...
    - les ânées passent mais le souvenir reste...
  • DiwanC
    18/06/2018 à 12:04*
    • En réponse à mickeylange #168 le 18/06/2018 à 11:35 :
    • « Petit cado à l’heure de l’apéreau Un âne ne boit que s’il a soif… mais c’est parce qu’il ne boit que de l’eau.
      Faux !
      Si tu vas à la biblio... »
    D'abord tu pourrais me le dire plus gentiment...
    Ensuite, si tu as des reproches à faire, adresse-toi à M'sieur Béroalde de Verville* car c'est à lui qu'appartient cette citation.
    Et toc ! Non mais...
    * Cette page
  • SyntaxTerror
    18/06/2018 à 12:09
    • En réponse à deLassus #164 le 18/06/2018 à 10:59 :
    • « J'arrive un peu tard, mais il me semble qu'il te manque un 'i'... »
    Elles sont dans l'ordre alphabétique, tu as confusé le "i" majuscule avec le "L" minuscule.
  • SyntaxTerror
    18/06/2018 à 12:17
    • En réponse à joseta #172 le 18/06/2018 à 12:03 :
    • « - Quand j'étais jeune, à la grange, je voyais tous les jours les ânes bien chargés passer devant moi...je m'en souviens encore...
      - les ânée... »
    Quand j'étais jeune, à la grange
    Fichtre ! Quelle jeunesse ! La Grange est plus connue pour ses jeunes femmes accueillantes que pour ses ânes bâtés !
  • Paracas
    18/06/2018 à 13:44
    • En réponse à DiwanC #165 le 18/06/2018 à 11:01* :
    • « Euh... l'ordi est aussi un instrument de travail que je chache sache... Et pis heureusement qu'on se répand un peu ici... sinon que deviendr... »
    Oui mais moi je suis un coureur des bois....alors l'ordi...
  • Paracas
    18/06/2018 à 13:47
    Tu parles d'une sudiste...😄
  • Utilisateur supprimé
    18/06/2018 à 17:23*
    La partie en continu de guerre civile entre les nordistes et les sudistes s'est terminée aujourd'hui par un match nul. Une reprise est certaine mais l'heure imprévisible.
  • Kyrikou
    18/06/2018 à 22:59*
    Coucou
    Vous es quitté un peu vite, j'avais un train à chopper ce matin.....
    Et je reviens un peu tard, je sais !
    Mais pour ceux qui liront, journée de ouf.... On s'est fait cambriolé le local du CE, donc journée avec les poulets.....3 brigades différentes, la police de proximité, la brigade scientifique et les enquêteurs !
    J'ai eu droit à tout, interrogatoire, empreintes digitales.....
    Et demain j,y retourne, 2 commissariats à faire, 1 pour les empreintes, l'autre pour déposer plainte!
    Super, géant. ...ça m'a bouffé ma journée
    J'dis pas merci aux loulous qui sont venus braquer le bureau et qui en plus, on pas eu le temps de piquer c'qui y avait dans les coffres....
    Bande de naze, va!!!
    J'aime trop les ânes pour faire juste une mince comparaison!!!
  • DiwanC
    13/12/2020 à 03:12
    Image externe


    Image externe