Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

âge canonique [n]

l'âge requis pour exercer certaines fonctions ecclésiastiques ; un âge respectable ; un âge avancé ; âge vénérable ; âge certain ; âge mûr

Origine et définition

Normalement, un prêtre catholique faisant vœu de célibat, et le batifolage étant interdit en dehors des liens sacrés du mariage, l'ecclésiastique doit logiquement renoncer à tremper son biscuit et il doit n'avoir avec autrui que des relations amicales et fraternelles. Mais hélas, le diable veille et les tentations existent, surtout lorsqu'une accorte bougresse passe à portée de soutane.
Et si Oscar Wilde a dit que le meilleur moyen de se débarrasser de la tentation, c'est d'y céder, ce n'est normalement pas le crédo de nos hommes d'église.
C'est pourquoi, lorsqu'à son presbytère, un curé souhaitait se faire aider par une personne de la gent féminine, celle-ci ne pouvait entrer à son service qu'une fois ses quarante ans révolus, un âge où ses charmes quelques peu fanés étaient censés ne pas lui faire frétiller une partie bien précise de son anatomie.
C'est le « droit canon », celui qui est conforme aux canons de l'Église[1], qui définissait cet âge minimum qui, quelle que soit la fonction exercée, suppose également une certaine responsabilité et maturité de la part de la personne choisie pour la fonction.
Par déformation, parce que le sens de canonique n'est souvent pas connu et parce que ce sont régulièrement des personnes âgées qui assistent le prêtre, la locution a également pris le deuxième sens indiqué.
[1] Pour rappel, ces « canons »-là n'ont rien de commun avec ceux de Navaronne. Les canons sont ici les lois ecclésiastiques, les règles ou décrets des conciles en matière de foi et de discipline. Mais plus généralement, les canons sont aussi des normes ou règles ; c'est ainsi qu'on parlera des « canons de la beauté ». Certains prétendent que c'est de cette dernière locution que découle l'adjectif canon pour désigner une personne attirante (« Elle est canon, la meuf ! J'la kiffe un max !»), mais ce n'est pas l'avis d'autres qui y voient plutôt l'effet choc de l'explosion liée au tir d'un boulet (à rapprocher de « c'est une bombe ! »).

Exemples

« Un point important et capital , qui intéresse au plus haut degré la dignité du sacerdoce et la bonne réputation du clergé, c'est que le prêtre n'attache au service de sa maison que des personnes qui joignent, à la régularité de leur conduite, la canonicité de l'âge. »
Jean Sébastien Dieulin - Le bon curé au XIXe siècle - 1845
« Il était le type même du Vénérable. D'une taille en- dessous de la moyenne, silhouette mince et frêle dans un impeccable boubou rayé, le regard clair, la barbiche blanche du patriarche dont il avait l'aspect et l'âge canonique, il était doublement respectable et respecté après deux pèlerinages aux lieux saints qu'il avait eu la gloire d'achever de son vivant. »
François Pfister - M comme métis: des idéalistes en Guinée-Conakry - 1995

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein ehrwürdiges Alter un âge respectable
Allemand ein kanonisches Alter un âge canonique
Anglais canonical age âge canonique
Anglais venerable age âge vénérable
Anglais (USA) a venerable age un âge vénérable
Anglais (USA) old fart vieux pet
Espagnol (Espagne) avanzada edad / Una avanzada edad un âge canonique / Un âge avancé
Espagnol (Espagne) una edad venerable un âge vénérable
Français âge d'or âge de haute capacité intellectuelle et physique
Hongrois idős / élemedett korú être d'un âge avancé / vénérable
Italien un'età canonica un âge canonique
Italien una venerabile età un âge vénérable
Néerlandais (Belgique) een respectabele leeftijd un âge respectable
Néerlandais een canonieke leeftijd un âge canonique
Néerlandais een eerbiedwaardige leeftijd un âge vénérable
Néerlandais een gezegende leeftijd un âge béni
Roumain o vârstă canonică un âge canonique
Russe privlékatélnaya diévoucheka fille attirante
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « âge canonique » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « âge canonique » Commentaires

  • #21
    God
    22/11/2011 à 10:12
    • En réponse à gsclac #18 le 22/11/2011 à 10:03 :
    • « Bonjour,
      L’expression bougresse employée dans le premier paragraphe du chapitre ORIGINE ne m’apparaît pas totalement appropriée. Les bougres... »
    Ça, c’est une ancienne acception qui n’a plus cours de nos jours.
    Le Robert dit pour ’bougre’ :
    (1579; d’abord péj.). Mod. fam. Drôle, gaillard.
    Un bon bougre : un brave type.

    C’est donc une drolesse qui est évoquée dans le paragraphe cité.
  • #22
    PHILO_LOGIS
    22/11/2011 à 10:33
    • En réponse à gsclac #18 le 22/11/2011 à 10:03 :
    • « Bonjour,
      L’expression bougresse employée dans le premier paragraphe du chapitre ORIGINE ne m’apparaît pas totalement appropriée. Les bougres... »
    N’oublons quand même pas non plus que la bougresse a changé de signification de d’orthographe au fil du temps: une bougre et une bougresse étaient ainsi nommés car ils aimaient discuter le bout de gras, le soir, au coin du feu, elle causant, lui fumant... Et donc, elle s’appelait bout-graisse...
  • #23
    SyntaxTerror
    22/11/2011 à 10:34
    • En réponse à deLassus #20 le 22/11/2011 à 10:11* :
    • « Bonjour et bienvenue à toi qui me sembles nouveau.
      Tu oublies que le sens originel de bougre ou bougresse est sodomite. Le mot ne s’applique... »
    Le sens originel serait : adepte de Bogomil, un pope bulgare à l’origine des pratiques chrétiennes considérées comme hérétiques par l’église de Rome.
    Les bogomiles sont évoqués dans un des livres de Virgil Gheorgiu (j’ai oublié lequel ...)
  • #24
    Rat_Fahel
    22/11/2011 à 10:36*
    on pourrait aussi se demander : c’est à partir de quel âge qu’ânon nique ?
    à ne pas confondre avec Anne Ton qui rejoignit les ordres alors que sa soeur (Gin) préférait la chair à la chaire (en effet, tout le monde sait que Gin Ton nique)
    Cela dit si ânon nique, c’est qu’il est âne. Et ne dit-on pas bougre d’âne ?
    On en tire (et oui) une autre expression : est âne qui met âne (qu’on retrouve aussi sous la forme "Ethane qui Méthane").
    Vous voudrez bien m’excuser de ne point citer mes sources, sommes toutes assez explosives et pour le moins incommodantes.
    A bon entendeur,... apnée salvatrice.
  • #25
    SyntaxTerror
    22/11/2011 à 10:37
    • En réponse à PHILO_LOGIS #22 le 22/11/2011 à 10:33 :
    • « N’oublons quand même pas non plus que la bougresse a changé de signification de d’orthographe au fil du temps: une bougre et une bougresse é... »
    Je m’attendais au pire, comme l’utilisation non conventionnelle du beurre dans "Dernier tango à Paris".
  • #26
    SyntaxTerror
    22/11/2011 à 10:44
    • En réponse à Rat_Fahel #24 le 22/11/2011 à 10:36* :
    • « on pourrait aussi se demander : c’est à partir de quel âge qu’ânon nique ?
      à ne pas confondre avec Anne Ton qui rejoignit les ordres alors q... »
    Salut t’à toi l’arc-ange.
    Tu oublies leur soeur Jeanne qui prit sa faucille pour aller couper les joncs.
  • #27
    mariclari
    22/11/2011 à 11:01
    Je ne sais pas si c’est de nos jours toujours le cas, mais pour la famille du pélerin d’âge canonique qui mourait en se rendant à La Mecque, c’était un honneur de le faire enterrer sur place, c’est-à-dire, en Terre Sainte.
  • #28
    deLassus
    22/11/2011 à 11:32
    • En réponse à mariclari #27 le 22/11/2011 à 11:01 :
    • « Je ne sais pas si c’est de nos jours toujours le cas, mais pour la famille du pélerin d’âge canonique qui mourait en se rendant à La Mecque... »
    Au Moyen Age, c’était la même chose pour les chrétiens et Jérusalem : voir cette page
  • #29
    joseta
    22/11/2011 à 11:39
    • En réponse à mariclari #27 le 22/11/2011 à 11:01 :
    • « Je ne sais pas si c’est de nos jours toujours le cas, mais pour la famille du pélerin d’âge canonique qui mourait en se rendant à La Mecque... »
    On enterrait le mec à La Mecque?
  • #30
    chirstian
    22/11/2011 à 12:06
    • En réponse à deLassus #17 le 22/11/2011 à 09:54* :
    • « Le Droit Canon ... ne mentionne pas cet âge canonique.
      C’est vrai, mais le droit canon (Livre II, 1ère Partie, Titre III, Chapitre III) ind... »
    les ministres sacrés peuvent s’unir plus facilement au Christ avec un coeur sans partage et s’adonner plus librement au service de Dieu et des hommes.
    mais Jésus n’a-t-il pas dit : donnez à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu ?
    Il convient donc de donner son coeur à Jésus, mais son sexe aux femmes. (d’autant qu’il ne faut rien laisser perdre, non ?)
  • #31
    chirstian
    22/11/2011 à 12:15
    celle-ci ne pouvait entrer à son service qu’une fois ses quarante ans révolus, un âge où ses charmes quelques peu fanés ...
    si tel avait été l’idée, on aurait pu retenir l’âge de 70 ans (après le rendement baisse). La vérité c’est que les paires de Pères de l’Eglise, pas cons, ont choisi l’âge de 40 ans pour disposer de femmes mûres, alliant charme et expérience. Il ne s’agit donc pas d’une règle d’embauche, mais bien de débauche. 😐
  • #32
    chirstian
    22/11/2011 à 12:39
    cet âge minimum qui, quelle que soit la fonction exercée, suppose également une certaine responsabilité et maturité de la part de la personne choisie pour la fonction.
    c’est à dire, non pas l’âge où l’on peut respecter les règles (les canons) -car il n’y a pas d’âge minimum pour cela- mais celui où l’on a assez d’expérience et d’autorité pour pouvoir les fixer.
    Pour mémoire : on peut être Député à 23 ans*, mais Sénateur seulement à 30. (bientôt 18 et 24). Pourtant c’est finalement la "jeune" Assemblée qui a le dernier mot en matière de lois.
    *ou Président de la République
  • #33
    joseta
    22/11/2011 à 12:51
    Monsieur le curé et sa bonne Anne faisaient un voyage en bateau, et soudain, le curé se fâcha:
    - Effrontée! Ici, c’est moi qui porte la culotte (?), c’est ’clerc’? Allez! en ’soûte Anne’ et encore bon que je ne vous fasse pas visiter ’les tôles’...
  • #34
    DiwanC
    22/11/2011 à 12:57
    A cette heure-ci, je vous inviterai bien à boire un p’tit canon, chez Marcel...
    Pour la suite, ce sera chacun chez soi !
  • #35
    mariclari
    22/11/2011 à 13:14
    hum...une devinette qui colle au thème du jour c peut-être trop facile
    Artificier cherche femme . . . . .
    j’attends...
  • #36
    joseta
    22/11/2011 à 13:29*
    L’abbé Pierre, qui s’occupait des règles du concile, avait les cils tout ébouriffés, alors on parlait des ’conciles’ de ’pope Pierre’...
  • #37
    chirstian
    22/11/2011 à 13:40
    • En réponse à mariclari #35 le 22/11/2011 à 13:14 :
    • « hum...une devinette qui colle au thème du jour c peut-être trop facile
      Artificier cherche femme . . . . .
      j’attends... »
    Artificier cherche femme . . . . .
    ... canon, capable de lui allumer la mèche, de mettre le feu aux poudres et d’embraser son 7° ciel. Préférence donnée à gros pétard.
    Je brûle ?
  • #38
    joseta
    22/11/2011 à 13:47
    L’Ave Maria de Schubert, le tube catholique. 😐
  • #39
    mickeylange
    22/11/2011 à 13:50*
    • En réponse à mariclari #35 le 22/11/2011 à 13:14 :
    • « hum...une devinette qui colle au thème du jour c peut-être trop facile
      Artificier cherche femme . . . . .
      j’attends... »
    Artificier cherche femme . . . . . ayant le feu au pétard et pas d’artifice.
  • #40
    mickeylange
    22/11/2011 à 14:04
    Quand je travaillais pour les papes ils ne s’occupaient pas trop de l’âge.
    Donne du Rome à ton homme et tu verras... comme on disait à l’époque.