Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

un combat homérique [exp]

un combat spectaculaire ; un combat épique ; un combat héroïque ; un combat fabuleux

Origine et définition

La jeune génération fera peut-être un rapprochement immédiat avec Homer Simpson (), alors que celle d'avant pensera peut-être à Jo Dassin chantant "l'homérique, l'homérique..." ().
Mais ces rapprochements hasardeux sont simplement dus à quelques lacunes culturelles.
En effet, c'est à l'écrivain grec Homère que cette expression est évidemment rattachée.
Mais qui était donc Homère, me diront certains ?
Vous connaissez probablement Ulysse, celui qui était heureux de faire un beau voyage ().
Cet homme est le héros du poème mythologique (d'un peu plus de 12 000 vers) l'Odyssée qui décrit les fabuleuses aventures d'Ulysse lors de son retour après la guerre de Troie à son foyer où l'attend patiemment Pénélope, histoire écrite par Homère au IXe siècle avant J.C., à la suite de l'Iliade, autre poème (de plus de 15 000 vers) qui, lui, raconte la guerre de Troie et met en scène Achille, Patrocle et Hector ().
Ce qui arrive à Ulysse dans l'Odyssée est tellement hors norme (c'était un super-héros avant l'heure), que l'adjectif 'homérique' s'est mis, depuis le XVIe siècle chez Rabelais, à désigner tout ce qui est épique.

Compléments

On parle aussi de "rire homérique" pour désigner un fou rire tonitruant, comparable à celui qu'Homère, dans l'Iliade, attribue aux dieux de l'Olympe à la vue du boiteux Vulcain qui leur sert à boire.

Exemples

« II était quatre heures du matin, ce combat homérique avait duré dix heures, sauf de courts intervalles employés à assurer la sécurité des mâtures. »
La revue contemporaine - Tome XXXVIe - 1863

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais a Brobdingnagian fight un combat brobdingnagien
Anglais (USA) an epic battle une bataille épique
Espagnol (Espagne) una guerra sin cuartel une guerre sans quartier / sans pitié
Espagnol (Espagne) una lucha titánica une lutte titanesque
Gallois talcen galed une façade dure
Néerlandais (Belgique) een homerisch gevecht un combat homérique
Néerlandais een homerische strijd un combat homérique
Néerlandais titanenstrijd combat de titans
Polonais bój homerycki un combat homérique
Polonais homeryckie boje un combat homérique
Portugais (Brésil) uma batalha homérica une bataille homérique
Roumain o luptă crâncenă un combat féroce
Roumain un efort titanic un effort titanesque
Serbe titanska borba un combat de Titan
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « un combat homérique » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « un combat homérique » Commentaires

  • #81
    SyntaxTerror
    09/05/2012 à 15:13
    • En réponse à chirstian #79 le 09/05/2012 à 14:22 :
    • « sans vouloir te contredire, je relève dans le TLFI :
      "chamique : [Appliqué à une pers., à un animal, à une partie du corps] Qui souffre de... »
    Je lis qu’une basketteuse yankee a été baptisée "Chamique" par ses parents, les Holdsclaw (qui tiennent par la griffe ou la pince). Il s’agirait donc des "cancres" cités plus haut.
    On dit dans sa bio qu’elle a été retirée à ses parents alcooliques. Si, en plus, tu t’appelles "crabe famélique", t’as en effet intérêt à être bonne en basket-ball si tu veux survivre.
  • #82
    DiwanC
    09/05/2012 à 15:31*
    • En réponse à God #77 le 09/05/2012 à 14:05* :
    • « ...lors des fouilles entreprises par Georges Spanel
      Alors là, je m’inscris en faux !
      Les couilles de Georges Spanel n’ont jamais participé... »
    Pfffff... j’ai jamais parlé des coui... des noix, enfin des attributs distingués de M’sieur Spanel... j’aurais jamais osé...
    D’autant plus que me restaient bouille, douille, gouille, houille, mouille, nouille, pouille, rouille, souille, touille... Ça en fait des ouilles !
    Puisque tu disposes du mémoire de Segroeg Sellenalp, tu peux l’envoyer à chirstian, s’te plaît ? Ce sera un début de commencement de preuve que je ne dis pas que des connbêtises !
    Bon, faut que j’y aille sinon vais encore être en retard chez les Desgrands-Lacour. 😛
  • #83
    DiwanC
    09/05/2012 à 15:35*
    • En réponse à <inconnu> #78 le 09/05/2012 à 14:15 :
    • « Il s’agit effectivement de Sellenalp, lequel, comme son nom l’indique, a longuement étudié les déjections de l’animal qui ont révélé que sa... »
    "mansselles" ? Tu es sûr ? À moins que ce ne soit une nouvelle marque...
  • #84
    <inconnu>
    09/05/2012 à 15:41
    • En réponse à DiwanC #83 le 09/05/2012 à 15:35* :
    • « "mansselles" ? Tu es sûr ? À moins que ce ne soit une nouvelle marque... »
    J’ai trouvé ! TLFi m’indique que "chamique" signifie : cette forme est introuvable.
    Je pense qu’il s’agit tout simplement d’un précurseur de "erreur 404", ce qui semble tout naturel quand on sait qu’il n’y a jamais eu de 404 aux 24 h des rillettes.
  • #85
    joseta
    09/05/2012 à 16:01*
    La fleuriste était triste; le bateau qui devait lui apporter ses lis, les avait déchargés, par erreur, dans un autre port, puis de là à un autre port plus lointain...Bref, elle ne pouvait satisfaire sa commande!
    Sa mère, la voyant si triste, lui demanda:
    - Mon enfant, qu’est-ce qui te met dans cet état?
    - Ô mère, les aventures du lis...
  • #86
    <inconnu>
    09/05/2012 à 16:30*
    • En réponse à deLassus #70 le 09/05/2012 à 11:00* :
    • « Tu as bien fait de rectifier, mais tu en as encore oublié un bout !
      Il faut écrire ANTICONSTITUTIONNELLEMENT;
      J’ai un rapport particulier a... »
    Des plumes sergent-major, du genre de celles qui faisaient d’excellente fléchette, (une fois munies d’un empennage en papier soigneusement plié, ce que je n’ai jamais sut faire à mon grand regret...), ce qui dans le tableau noir faisait casser la craie du prof... 🙂
  • #87
    SyntaxTerror
    09/05/2012 à 16:33
    • En réponse à <inconnu> #84 le 09/05/2012 à 15:41 :
    • « J’ai trouvé ! TLFi m’indique que "chamique" signifie : cette forme est introuvable.
      Je pense qu’il s’agit tout simplement d’un précurseur d... »
    404 Peugeot Not Found. Désolé cette voiture n’existe pas.
  • #88
    SyntaxTerror
    09/05/2012 à 16:40
    • En réponse à chirstian #79 le 09/05/2012 à 14:22 :
    • « sans vouloir te contredire, je relève dans le TLFI :
      "chamique : [Appliqué à une pers., à un animal, à une partie du corps] Qui souffre de... »
    exemple : "sa silhouette efflanquée botomait ses chairs faméliques

    Ca, c’est encore un coup de Gougueule qui publie des textes "brut de scanner" sans les relire !
    La version originelle dit "botoxait ses chairs faméliques".
  • #89
    <inconnu>
    09/05/2012 à 17:10
    Allons, allons, les enfants, il ne s’assagit pas de "botomer" ou "botoxer", mais bien de "bomoter". Cf. # 66.
    Il y a d’ailleurs les bomoteurs immobiliers !
  • #90
    <inconnu>
    09/05/2012 à 17:15
    • En réponse à SyntaxTerror #87 le 09/05/2012 à 16:33 :
    • « 404 Peugeot Not Found. Désolé cette voiture n’existe pas. »
    cette page
  • #91
    <inconnu>
    09/05/2012 à 17:36*
    • En réponse à SyntaxTerror #88 le 09/05/2012 à 16:40 :
    • « exemple : "sa silhouette efflanquée botomait ses chairs faméliques
      Ca, c’est encore un coup de Gougueule qui publie des textes "brut de sc... »
    cette page
    Cette adresse devrait suffire... Encore que celle-ci donne une explication:
    cette page
  • #92
    joseta
    09/05/2012 à 18:09*
    En exclusivité pour ce site! L’eau de cologne utilisée par Homère:
    Image externe
  • #93
    joseta
    09/05/2012 à 18:32
    De retour à Ithaque, Ulysse se consacra à l’élevage de rennes. Il commença par une demi-douzaine de ces cervidés, qu’il gardait dans son terrain, qu’il appela, allez savoir inspiré par qui, le champ des six rennes.
  • #94
    charmagnac
    09/05/2012 à 19:03
    • En réponse à <inconnu> #84 le 09/05/2012 à 15:41 :
    • « J’ai trouvé ! TLFi m’indique que "chamique" signifie : cette forme est introuvable.
      Je pense qu’il s’agit tout simplement d’un précurseur d... »
    "chamique" signifie : cette forme est introuvable
    je me demande si le chamique n’est pas l’ancêtre du Dahu... car on peut parfaitement bomoter le dahu comme on peut bomoter le chamique. Seule différence, la trace des derniers dahus a été relevée dans les Alpes où la bestiole se nourrit non pas de rillettes mais de tartiflette.
  • #95
    chirstian
    09/05/2012 à 20:20
    • En réponse à joseta #93 le 09/05/2012 à 18:32 :
    • « De retour à Ithaque, Ulysse se consacra à l’élevage de rennes. Il commença par une demi-douzaine de ces cervidés, qu’il gardait dans son ter... »
    Il commença par une demi-douzaine de ces cervidés,
    logique : il était privé de des cerfs depuis si longtemps ! Et donc tu nous dit que bien que cinq cerfs vis à vis de son épouse il se paya six reines ? Elle devait être peinée, Lope, non ? 😄
  • #96
    SyntaxTerror
    10/05/2012 à 09:01
    • En réponse à joseta #92 le 09/05/2012 à 18:09* :
    • « En exclusivité pour ce site! L’eau de cologne utilisée par Homère:
      https://cdn2.primor.eu/media/catalog/product/cache/8d3aba296f7a18b5251e... »
    Ha ha, et vendue par Sephora (qui se prononce Sep-hora), fille de Jethro et épouse de Moïse.
  • #97
    DiwanC
    17/10/2017 à 05:45*
    Un combat homérique…
    Il en décrit un le cher Georges… un qui lui valut quelques volées de bois vert car certains crurent qu’il osait se moquer des héros de la Guerre de 14/18
    - Screugneugneu ! s’écrièrent quelques vieilles badernes, moustache frémissante et médailles à la boutonnière , quel est ce blanc-bec qui se permet de froisser nos bandes molletières et de gambader dans la boue de nos tranchées ?
    Ils n’avaient pas compris que non seulement Brassens ne ricanait point mais qu’au contraire il dénonçait les horreurs de cette guerre si meurtrière, plus encore que la longue et massacrante guerre de 40.
    Depuis que l'homme écrit l'Histoire,
    Depuis qu'il bataille à cœur joie
    Entre mille et une guerr' notoires,
    Si j'étais t'nu de faire un choix,
    À l'encontre du vieil Homère,
    Je déclarais tout de suit' :
    " Moi, mon colon, cell' que j' préfère,
    C'est la guerr' de quatorz'-dix-huit ! »

    Écoutez…
  • #98
    Utilisateur supprimé
    17/10/2017 à 08:19
    • En réponse à DiwanC #80 le 09/05/2012 à 15:03* :
    • « « sans vouloir te contredire... » : merci, c’est bien gentil ! Un p’tit coup de prétérition quand même !
      Avant de commencer, j’ai consulté... »
    Je t'ai offert au #66 une occasion unique de laisser s'exprimer ton talent, occasion que tu as saisie brillamment au vol au #75, et maintenant tu rouscailles. Décidément, tu n'es jamais contente ! 😄
  • #99
    joseta
    17/10/2017 à 08:54*
    Le chanteur Éric Clapton demanda à une copine:
    - Qui c'est ce gars qui t'accompagne ?
    - c'est mon homme Éric !
    - homérique...un héros ?
  • joseta
    17/10/2017 à 08:59*
    - Zut ! J'ai oublié le nom qu'on donnait aux poètes de la Grèce antique...ah, aide !
    - ben, oui, c'est ça...
    - quoi ?