Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

un foudre de guerre [n]

une personne forte ; quelqu'un de très compétent ; un objet puissant

Origine et définition

Vous lisez ceci ? Alors c'est que vous n'avez encore jamais été frappé par la foudre ! Parce que lorsqu'on reçoit une décharge de quelques millions de volts, ça fait suffisamment chaud à l'arrière-train pour qu'à côté, les flammes de l'enfer où on arrive ensuite passent pour des petites douceurs.
Il est certain que la puissance de la foudre aurait parfaitement pu donner naissance à notre expression et justifier cette notion de puissance, de force qu'elle donne à l'objet ou à la personne désignée.
Mais ceux qui suivent auront remarqué qu'on a parlé jusqu'à maintenant de la foudre et qu'ici, il ne s'agit pas d'une foudre mais d'un foudre.
Diantre ! Il ne s'agit pourtant pas d'une erreur.
Le mot foudre au masculin existe bel et bien : pour commencer, il désigne l'arme de Jupiter (forgée par les Cyclopes, cela va de soi) qui en emportait quelques-uns avec lui au cas où quelqu'un lui chercherait des noises.
Mais par comparaison avec les effets de la foudre, ce mot s'utilisait aussi pour une personne rapide (comme la foudre) ou crainte (comme la foudre).
Et, par extension, au XVIIe siècle, un foudre de guerre était un homme au génie militaire extraordinaire ou un guerrier très redoutable, donc quelqu'un susceptible d'engendrer la crainte chez ses ennemis.
A part dans quelques rares locutions, le foudre n'est plus utilisé, l'ancien sens du foudre de guerre est complètement tombé en désuétude.

Compléments

De nos jours, pour une personne, cette expression s'emploie plutôt ironiquement et au négatif : "ce n'est pas un foudre de guerre".
Mais on peut très bien dire d'un ordinateur très puissant que c'est un foudre de guerre. Tout comme on pourra dire du moteur d'une voiture sous-motorisée que ce n'est pas un foudre de guerre.
On dit aussi "un foudre d'éloquence" pour parler d'un orateur habile, qui subjugue son auditoire ou "un foudre de travail" pour quelqu'un qui travaille beaucoup.

Exemples

Athéna est une drôle de fille, un chevalier, un foudre de guerre.
Le premier constat est que ce modèle est vraiment très rapide: son poids plume donne l'impression que le valeureux Mabuchi540 est un foudre de guerre.
Si votre machine n'est pas un foudre de guerre, choisissez plutôt la seconde option.
Un mot à propos du moteur : le GT-Tuned 25T "special Avante" n'est pas un foudre de guerre, meilleur qu'un Mabuchi 540 de base bien entendu, mais globalement équivalent à un Sport Tuned avec un peu plus de couple.
Performances générales Sans être un foudre de guerre aux performances dopées à la testostérone, ce Nokia 7 Plus s'en sort très bien pour un modèle à ce prix.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Haudegen un foudre de guerre
Anglais (USA) a force of nature la force de la nature
Chinois 女汉子 (Nǚ hànzi) Fille dure (comme un homme)
Espagnol (Argentine) ser una fiera être une bête sauvage
Espagnol (Espagne) Un crack / Un super crack Un crack / Un super crack
Espagnol (Espagne) Un hacha Une hache (= Un crack / Un foudre de guerre)
Hongrois öreg harcos un vieux guerrier
Italien un folgore di guerra un foudre de guerre
Néerlandais een manwijf une gouine, une virago
Néerlandais een zwaargewicht un poids lourd
Néerlandais een veteraan zijn être un vétéran .....
Néerlandais een kenau une femme forte, courageuse très masculine de caractère
Néerlandais een haaibaai une femme forte, une avec un caractère puissant
Néerlandais een oude rot in 't vak zijn être un vieux rat dans le métier, être un vieux professionnel chevronné
Roumain sculă pe basculă outil sur bascule
Roumain un barosan un grand marteau
Roumain un baştan un chef
Tchèque slavný válečník vénérable guerrier
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « un foudre de guerre » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « un foudre de guerre » Commentaires

  • gonalzako
    13/11/2015 à 15:01
    • En réponse à SyntaxTerror #176 le 13/11/2015 à 12:41* :
    • « un des prénoms de Grant était «Tecumsey», non mentionné par Wikipédia, pourquoi ?
      Parce que ça s'écrit "Tecumseh" et que c'était le prénom... »
    ça s'écrit "Tecumseh" et que c'était le prénom du Général Sherman.

    Le général Sherman se retournerait peut-être dans sa tombe en apprenant que Tecumseh est la marque du moteur de ma tondeuse à gazon.
  • Ratanak
    13/11/2015 à 15:11*
    • En réponse à joseta #172 le 13/11/2015 à 11:41* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (116)
      J'ai glissé (à cause du temps) 29 mots relatifs à la Météorologie , dans ce texte.
      J'espère ne pas m'att... »
    Je pense en avoir 27 (ou 28, j'en ai un qui "m'interpelle" pour sa prononciation, une finale qui sonne en Français et en Catalan, mais pas dans ton texte) 😉

    Euh... je ne trouve des mots gigognes que lorsqu'il y en a 😄
  • SyntaxTerror
    13/11/2015 à 16:40
    • En réponse à gonalzako #181 le 13/11/2015 à 15:01 :
    • « ça s'écrit "Tecumseh" et que c'était le prénom du Général Sherman.
      Le général Sherman se retournerait peut-être dans sa tombe en apprenant... »
    Le chef indien Tecumseh aussi, sans doute.
    Prends bien soin de ta tondeuse, les moteurs étaient fabriqués sous licence par Tecnamotor en Italie, la boite a coulé il y a plusieurs années et certaines pièces sont introuvables.
  • saharaa
    13/11/2015 à 16:54
    • En réponse à joseta #172 le 13/11/2015 à 11:41* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (116)
      J'ai glissé (à cause du temps) 29 mots relatifs à la Météorologie , dans ce texte.
      J'espère ne pas m'att... »
    wouah ! j'en ai 25 ! un éclair de lucidité ! ça s'explique ! suis fan de l'ami Théo !
  • saharaa
    13/11/2015 à 17:06
    • En réponse à SyntaxTerror #166 le 13/11/2015 à 10:14 :
    • « Je suis quand même étonné qu'en 1989 on raconte encore cette fable d'huile bouillante. Étant donnés le prix et la rareté de l'huile à l'époq... »
    Étant donnés le prix et la rareté de l'huile à l'époque, .../... de la poix

    la poix n'est pas évidente à produire non plus !
    et pourquoi pas le feu grégeois, connu depuis l'antiquité ? il me semble que c'est ce qu'employa Saladin, un foudre de guerre, lors de la prise de Jérusalem ( revu Kingdom of Heaven hier soir...)
  • DiwanC
    13/11/2015 à 18:44
    C'est tout gris dans mon ciel... vais attendre les résultats au coin du feu.
  • joseta
    13/11/2015 à 19:16*
    Une fois n'est pas coutume: je fais la pluie et le beau temps sur le site ! 🙂
    1.- HALO (Allô ?)
    2.- TEMPS
    3.- NEIGE (n'ai-je)
    4.- CERS (sert)
    5.- RAYON
    6.- CIRRUS (si,si russes)
    7.- MÉTÉORE (mais t'es hors...)
    8.- ROSÉE (arroser)
    9.- ÉCLAIR (et Claire)
    10- DEGRÉ (de gré)
    11- MARÉE (marrer)
    12- ALIZÉS (ah, Lise est...)
    13- ISOBARE (Lise au bar)
    14- LEVANT
    15- AUTAN (autant)
    16- BISE
    17- TONNERRE (ton air)
    18- BAR
    19- FRONT (affront)
    20- NOROÎT (nos rois)
    21- ÉCLAIRCIE (et Claire si ?)
    22- PLUIE (non plus i'manquerait)
    23- SUROÎT (su roi)
    24- AVERSE (ah, verse...)
    25- GOUTTE (goûtes)
    26- GEL (j'ai l'...)
    27- CIEL CLAIR (si, elle, Claire)
    28- GLACE
    29- CLIMAT
    Voilà !
  • joseta
    13/11/2015 à 19:26*
    • En réponse à Ratanak #182 le 13/11/2015 à 15:11* :
    • « Je pense en avoir 27 (ou 28, j'en ai un qui "m'interpelle" pour sa prononciation, une finale qui sonne en Français et en Catalan, mais pas d... »
    Tu penses sans doute à 'cers', ce vent que je dois certainement mal prononcer...
    Mon observation se réfèrait à 'levant' (le vent).
  • Ratanak
    13/11/2015 à 20:20*
    • En réponse à joseta #188 le 13/11/2015 à 19:26* :
    • « Tu penses sans doute à 'cers', ce vent que je dois certainement mal prononcer...
      Mon observation se réfèrait à 'levant' (le vent). »
    Bonsoir Joseta !

    C'est effectivement le cers qui me posait problème. Je crois, pour l'avoir entendu ainsi dire par ma Grand-Mère toulousaine que le S se prononce ; en Catalan, ce vent se nommerait cerç*, avec un Ç qui n'est sans doute pas là juste pour faire joli ! Mais je ne parle pas du tout le Catalan 🙂

    Sinon, je n'ai absolument pas vu le halo, et j'avais "raccourci" le levant en un simple VENT (n'y aurait-il pas là un mot gigogne ? 😉 ) et raccourci aussi le tonnerre en banal AIR 😄 J'avais en plus trouvé la FORCE - du vent, "sur l'échelle de Beaufort".

    Bonne soirée à toi, à demain ! 🙂


    * Source Wikipedia, toujours à prendre avec des pincettes 😄
  • deLassus
    02/02/2021 à 16:39*
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Les exemples sentent bon les ordinateurs de Reverso...

    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai un "vrai" exemple... Patience !
  • deLassus
    11/02/2021 à 18:41
    • En réponse à deLassus #190 le 02/02/2021 à 16:39* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai un "vrai" exemple...

    Voici l'exemple que je vous propose pour cette expression :

    " Il s'en alla passer sur le bord d'un étang .
    Grenouilles aussitôt de sauter dans les ondes ;
    Grenouilles de rentrer en leurs grottes profondes .
    ‘Oh ! dit-il , j'en sais faire autant
    Qu'on m'en fait faire ! Ma présence
    Effraie aussi les gens ! je mets l'alarme au camp !
    Et d'où me vient cette vaillance ?
    Comment ! des animaux qui tremblent devant moi !
    Je suis donc un foudre de guerre !’
    Il n'est, je le vois bien, si poltron sur la terre,
    Qui ne puisse trouver un plus poltron que soi.
    "
    Jean de La Fontaine – Le lièvre et les grenouilles - 1668
  • lalibellule
    04/11/2021 à 01:20
    • En réponse à deLassus #191 le 11/02/2021 à 18:41 :
    • « Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai un "vrai" exemple...

      Voici l'exemple que je vous propose pour cette expression : »
    Bel exemple !
  • deLassus
    04/11/2021 à 01:51*
    • En réponse à lalibellule #192 le 04/11/2021 à 01:20 :
    • « Bel exemple ! »
    Merci beaucoup !
    Pour te remercier vraiment, voici la fable entière !
  • lalibellule
    04/11/2021 à 04:27
    Le lièvre sa fièvre, la grenouille la trouille.
  • dardiaf
    04/11/2021 à 06:36
    • En réponse à lalibellule #192 le 04/11/2021 à 01:20 :
    • « Bel exemple ! »
    De tonnerre !

    Autre exemple en un éclair : Un foudre de guerre épais (un russe)
  • comte_arebours
    04/11/2021 à 08:26
    Les jours passent sur Expressio et l'absence de Diwan m'inquiète un peu...J'espère qu'elle va bien, elle nous manque. Diwan si tu nous lis...
  • joseta
    04/11/2021 à 09:31
    REDIFFUSION

    LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 574) Synonymes
    Je ne suis pas autoritaire...Vous jouez si vous voulez, hein ?
    Il y a, dans le texte ci-dessous, 10 SYNONYMES DE POUVOIR.

    J'attendais, en mangeant un blanc de poulet...je dégustais donc ma suprême assis, près de ma basse-cour où l'oie aurait les miettes...j'attendais, disais-je, un bon ami allemand, qui, en meilleure santé que moi, me donnerait un coup de main dans mon mas. Puisse Hans venir bientôt, ma ferme de Mende a besoin de lui ! Et Hans ne tarda pas à arriver...
    - Salut vieux ! -salua le fermier- regarde, des paons dansent pour te donner la bienvenue...Tu pourras rester quelques jours ? Tu es un véritable ami et j'aime au nid avoir des gens de confiance....Comme je t'ai dit au téphone, mes os me jouent un sale tour, hier j'avais mal, et aujourd'hui , j'ai ce mal en pire encore...j'ai du mal à me déplacer pour aller sur le pré pote Hans...
    - Tu sais que tu peux toujours compter sur moi ! Désolé pour tes os, et je restarai le temps qu'il faudra, et comme tu ne bosseras pas, elle te sera ta prime ôtée, et bien sûr, c'est moi qui en béneficierai ha,ha,ha...
    - Tu es vraiment extraordinaire, c'est malheureux, mais si tu n'y mets pas le pognon, l'homme nie, pote Hans tout contact avec les outils. Heureusement que tu existes !
    - Merci... allez au boulot ! Indique-moi par où je dois commencer !
  • SyntaxTerror
    04/11/2021 à 09:57
    • En réponse à deLassus #190 le 02/02/2021 à 16:39* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Les exemples sentent bon les ordinateurs de Reverso
    Il n'y a guère qu'eux pour dénicher des essais comparatifs de moteurs électriques pour voitures radio-commandées !
  • le gone
    04/11/2021 à 10:48
    Ce qui peut rappeler le "blitz" de la dernière guerre mondiale. Heureusement loupé !
  • SyntaxTerror
    04/11/2021 à 11:09
    • En réponse à le gone #199 le 04/11/2021 à 10:48 :
    • « Ce qui peut rappeler le "blitz" de la dernière guerre mondiale. Heureusement loupé ! »
    Alors, ce ne doit pas être l'opération Tempête du désert (du 17 janvier au 28 février 1991) ...