| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | die Kröte schlucken | avaler le crapeau |
| Allemand | in den sauren Apfel beißen müssen | être obligé de mordre dans la pomme sûre |
| Anglais | man up | devenir un homme |
| Anglais (USA) | to swallow something | avaler quelque chose |
| Anglais (USA) | to believe anything | croire n'importe quoi |
| Anglais | suck it up | la sucer |
| Arabe (Tunisie) | yeblaa essekkina b'damha | il avale le couteau avec son sang |
| Chinois | 吞下一只青蛙 | avaler un crapaud |
| Espagnol (Argentine) | tragarse sapos | s'avaler des crapauds |
| Espagnol (Espagne) | comer sapos y culebras | manger des crapauds et des couleuvres |
| Espagnol (Espagne) | comulgar con ruedas de molino | communier avec des roues de moulin |
| Espagnol (Espagne) | Tragar / Tragar cuentos / Tragarse mentiras | avaler / Avaler des histoires / Avaler des mensonges (Encaisser/Subir) |
| Espagnol (Espagne) | tragar quina | avaler quinine |
| Gallois | llyncu'r stori yn gyrn, croen a charnau | avaler l'histoire, cornes, peau et sabots |
| Grec | όλα τα καταπίνει (òla ta katapìni) | avaler tout |
| Hongrois | lenyeli a békát | avaler le crapeau |
| Hébreu | בלע את הלוקש (bala ètt halivakèch) | avalé l’appât |
| Hébreu | בלע את הצפרדע (bala ètt hatsfardéa) | a avalé sa grenouille |
| Hébreu | נאלץ להבליג ולא להגיב על דברים קשים ביותר | il doit être reposé sans répondre à des choses très difficiles |
| Hébreu | ספג עלבון (safag èlbonn) | absorber une insulte |
| Italien | mandar giù un boccone amaro | avaler un morceau amer |
| Italien | mangiare rospi a colazione | manger des crapauds au petit déjeuner |
| Italien | buttar giù un boccone amaro | avaler un morceau amer |
| Italien | ingoiare il rospo | avaler, engloutir un crapaud |
| Latin | deglutiens serpentes | déglutir des serpents |
| Néerlandais | iets ingepeperd krijgen | être forcé à avaler du poivre |
| Néerlandais | de bittere pil slikken | avaler la pilule amère |
| Néerlandais | een harde noot moeten kraken ....... | devoir casser une noix dure |
| Néerlandais | door de zure appel heen bijten | mordre dans la pomme acidulée |
| Néerlandais | tegen heug en meug (iets opeten) | manger quelque chose à contrecœur (peut-être le crapaud ?) |
| Néerlandais | beledigingen slikken | avaler des insultes |
| Néerlandais (Belgique) | op zijn hoofd laten schijten | laisser chier sur sa tête |
| Néerlandais | slikken of stikken | avaler ou s'étouffer |
| Néerlandais | moeilijk door de strot te krijgen, | qque chose de difficile à avaler et digérer |
| Portugais (Brésil) | engolir sapo | avaler crapaud |
| Portugais (Brésil) | engolir sapos | avaler des crapauds |
| Roumain | a o înghiți | l'avaler |
| Roumain | a înghiţi broaşte | avaler des crapauds |
| Roumain | a inghiti hapul /galusca | avaler la pilule/la boulette |
| Slovaque | prežrieť horkú pilulku | avaler une pilule amère = avaler la pilule |
| Tchèque | nechat si nasrat na hlavu | se faire chier sur la tete |
| Tchèque | spolknout hořkou pilulku | avaler une pilule amere |
| Wallon (Belgique) | absorber des carabistouilles |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « avaler des couleuvres » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « avaler des couleuvres » Commentaires