Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

fier comme un pou [adj]

très orgueilleux

Origine et définition

Un pou est-il orgueilleux ? Personne n'a dû chercher à le savoir ou à lui poser la question avant de tenter de s'en débarasser.
Par contre, on sait que le coq a une posture fière.
Or pou est une forme dialectale de l'ancien français pouil, poul, venu du latin pullus qui voulait dire coq ou poulet.

Compléments

En français, on dit également "fier comme un coq" ou "fier comme un paon".

Dans l'édition de 1932 du Dictionnaire de l'Académie Française, on trouve aussi fier comme un paon.
Alors de là à imaginer que cette expression est simplement une déformation orale de cette dernière...

Exemples

Tu devrais être fier comme un pou!
Tu vois Yevgeny là-bas, fier comme un pou.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand stolz wie Oskar fier comme Oskar
Allemand stolz wie ein Pfau fier comme un paon
Anglais conceited as a barber's cat vaniteux comme le chat d'un coiffeur
Anglais proud as a peacock fier comme un un paon
Danois pavestolt fier comme un pou
Espagnol (Espagne) orgulloso como un pavo real fier comme un paon
Espagnol (Espagne) pavonearse se pavaner
Français (France) Fier comme Artaban
Français (France) péter d'orgueil
Français (France) pessuguet
Français (France) fier comme inne crotte
Français (France) boudenfle
Français (Canada) un puffeux
Français (Canada) se péter les bretelles
Français (Canada) fier comme un paon très orgueilleux
Français (Canada) avoir la tête enflée
Hébreu גאה כטווס (guèa ketavas) fier d’un paon
Italien tutto impettito tout droit
Latin superbus ut pediculus fier comme une lente
Néerlandais apetrots zijn se sentir bigrement fier
Néerlandais (Belgique) fier als een gieter fier comme un arrosoir
Néerlandais fier als een pauw fier comme un paon
Portugais (Brésil) orgulhoso como um pavão fier comme un paon
Roumain țanțoș ca un cocoș fier comme un coq
Roumain a fi mandru ca un paun être fier comme un paon
Roumain a se umfla in pene gonfler dans ses plumes
Turc hindi gibi kabarmak se gonfler comme un dinde
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « fier comme un pou » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « fier comme un pou » Commentaires

  • #1
    framboise
    03/07/2006 à 00:27
    Je ne connaissais que "fier comme un paon" et n’ai jamais entendu dire "comme un pou". Est-ce utilisé seulement en France?
  • #2
    God
    03/07/2006 à 08:54
    • En réponse à framboise #1 le 03/07/2006 à 00:27 :
    • « Je ne connaissais que "fier comme un paon" et n’ai jamais entendu dire "comme un pou". Est-ce utilisé seulement en France? »
    Bonne question. Qu’en disent nos amis Belges et Québecois ?
  • #3
    <inconnu>
    04/07/2006 à 06:46
    • En réponse à God #2 le 03/07/2006 à 08:54 :
    • « Bonne question. Qu’en disent nos amis Belges et Québecois ? »
    en belgique ,on dit" fier comme un paon ou comme un coq"
    par contre on dit" laid comme un pou"
  • #4
    Rikske
    04/07/2006 à 07:21*
    • En réponse à <inconnu> #3 le 04/07/2006 à 06:46 :
    • « en belgique ,on dit" fier comme un paon ou comme un coq"
      par contre on dit" laid comme un pou" »
    Et en bruxellois, on dit "zu fier as ne geeter", littéralement: "aussi fier qu’un plombier"... Allez savoir pourquoi !
  • #5
    <inconnu>
    04/07/2006 à 08:48
    • En réponse à Rikske #4 le 04/07/2006 à 07:21* :
    • « Et en bruxellois, on dit "zu fier as ne geeter", littéralement: "aussi fier qu’un plombier"... Allez savoir pourquoi ! »
    Sans oublier le fier-à- bras qui peut chercher des poux comme on cherche la bagarre.
  • #6
    <inconnu>
    04/07/2006 à 15:08*
    Je me souviens que ma grand-mère employait l’expression "fier comme un pou".
    Tentative d’explication : Artaban était très laid, mais alors très très laid, comme un pou. Et comme il était aussi très fier, l’expression a évolué pour ne pas le confondre avec le Bar-Tabac.
  • #7
    <inconnu>
    05/07/2006 à 10:41
    « … est une forme dialectale de l’ancien français… »
    God, qu’est-ce que je vous ai fait ? Pourquoi m’agressez-vous ainsi ? Espèce de vieux cochon, laissez mes formes tranquilles, surtout mes formes dia-rectales, et transférez votre libido dégoûtante sur une autre victime, ou j’appelle la police.
    Encore une fois comme ça et j’appuie sur le bouton rouge en haut du commentaire.
    A bon entendeur,
    (s) L’ancien français, autrement dit François.
  • #8
    amapola
    05/07/2006 à 12:16
    Pour ma part je n’avais entendu dire que "orguilleux comme un pou". Mais évidemment "fier comme Artaban" avec la variante humoristique connue "fier comme un bar-tabac". On pourrait dire "fier comme un homo".... avec la "gay pride"... Et pourquoi pas "fier comme un hétéro", au train où on va on se demande si on ne doit pas le rappeler.
  • #9
    chirstian
    05/07/2006 à 12:22
    en Afrique on dit "fier comme un papou" ( rappel : il y a les papous papa et les papous pas papa, les papous à poux et les papous pas à poux, les poux papa et les poux pas papa, donc etc...)
  • #10
    chirstian
    05/07/2006 à 12:36
    • En réponse à framboise #1 le 03/07/2006 à 00:27 :
    • « Je ne connaissais que "fier comme un paon" et n’ai jamais entendu dire "comme un pou". Est-ce utilisé seulement en France? »
    Confondre un pou avec un paon ne m’étonne pas de nos amis belges. Et objectivement, quand le pou fait la roue , il peut faire illusion - de loin et après quelques gueuzes.
    Le confondre avec un plombier ... ? Quand le mien fait la moue , j’avoue que je le trouve à peu près aussi sympathique qu’un pou. Mais quand même !
    Quant à l’Oskar allemand, je ne vois pas. S’agit-il de l’époux ?
    Je ne voudrais pas être désagréable, mais pourquoi les étrangers parlent-ils de façon étrange ?
  • #11
    lorangoutan
    05/07/2006 à 15:23
    • En réponse à chirstian #9 le 05/07/2006 à 12:22 :
    • « en Afrique on dit "fier comme un papou" ( rappel : il y a les papous papa et les papous pas papa, les papous à poux et les papous pas à poux... »
    Pardon, mais les Papous, bien que noirs, vivent en Océanie et non en Afrique...
    M’enfin! C’est vrai quoi...
    Cela dit, "acor Papous, acor!"
  • #12
    chirstian
    05/07/2006 à 16:07
    • En réponse à lorangoutan #11 le 05/07/2006 à 15:23 :
    • « Pardon, mais les Papous, bien que noirs, vivent en Océanie et non en Afrique...
      M’enfin! C’est vrai quoi...
      Cela dit, "acor Papous, acor!"... »
    Horreur !
    Sache qu’en ma qualité de président de l’association "touche pas à mon papou" , je me bats depuis des années pour le droit aux papous à s’installer où ils veulent , et notamment chez les zoulous. (auxquels il est vrai que je pensais tout à l’heure). Je ne peux donc pas laisser passer une phrase aussi réductrice que "les papous, bien que noirs, vivent en Océanie et non en Afrique"...
    Les papous doivent pouvoir choisir librement leur couleur et leur continent !
    Je rappelle que les mariages entre papous et zoulous donnent des palous, des pazous, des pouzoux , des poulous dont certains ont des poux, d’autres sont papas, et donc etc...
  • #13
    MickZaf
    06/07/2006 à 08:01
    • En réponse à chirstian #12 le 05/07/2006 à 16:07 :
    • « Horreur !
      Sache qu’en ma qualité de président de l’association "touche pas à mon papou" , je me bats depuis des années pour le droit aux pa... »
    Chez moi il y a quelques années on disait " il biche comme un pou sur une tringle à rideau" mais il ne me semble pas que ce pou la puisse etre un Paon ou un Coq
  • #14
    God
    06/07/2006 à 08:31
    • En réponse à MickZaf #13 le 06/07/2006 à 08:01 :
    • « Chez moi il y a quelques années on disait " il biche comme un pou sur une tringle à rideau" mais il ne me semble pas que ce pou la puisse e... »
    Désolé, MickZaf, mais un coq se tient parfaitement sur un barre horizontale quelconque, donc pourquoi pas sur une tringle à rideau.
    Je ne sais pas ce qu’il en est du paon.
  • #15
    chirstian
    06/07/2006 à 09:20
    • En réponse à God #14 le 06/07/2006 à 08:31 :
    • « Désolé, MickZaf, mais un coq se tient parfaitement sur un barre horizontale quelconque, donc pourquoi pas sur une tringle à rideau.
      Je ne sa... »
    si la barre horizontale n’est pas quelconque il s’agit sans doute plutôt d’un morpion ,non ?
  • #16
    <inconnu>
    06/07/2006 à 11:01
    • En réponse à God #14 le 06/07/2006 à 08:31 :
    • « Désolé, MickZaf, mais un coq se tient parfaitement sur un barre horizontale quelconque, donc pourquoi pas sur une tringle à rideau.
      Je ne sa... »
    Du paon D ou du paon T ?
  • #17
    <inconnu>
    06/07/2006 à 11:04
    • En réponse à chirstian #10 le 05/07/2006 à 12:36 :
    • « Confondre un pou avec un paon ne m’étonne pas de nos amis belges. Et objectivement, quand le pou fait la roue , il peut faire illusion - de... »
    L’Oskar ne peut pas être Allemand. Je rappelle que son état civil complet est Oskar Ahmel.
  • #18
    <inconnu>
    09/07/2006 à 11:48
    je n’ai quand même jamais entendu parler d’ un pou qui était fier de l’ être!
    un paon plein de poux s’est souvent rencontré lorsque l’on sillonne les campagnes françaises ou belges par contre un pou plein de paons est beaucoup plus rare et le cas échéant ,il pourrait en être fier. je ne connais rien sur les coqs
  • #19
    <inconnu>
    10/07/2006 à 17:45*
    • En réponse à <inconnu> #18 le 09/07/2006 à 11:48 :
    • « je n’ai quand même jamais entendu parler d’ un pou qui était fier de l’ être!
      un paon plein de poux s’est souvent rencontré lorsque l’on sil... »
    Les coqs en pâte... pâtent et les chiens aboient...
  • #20
    <inconnu>
    11/07/2006 à 12:35*
    • En réponse à <inconnu> #19 le 10/07/2006 à 17:45* :
    • « Les coqs en pâte... pâtent et les chiens aboient... »
    Et quand les coqs en pâte, les pâtés en croute.....
    J’assume !