Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

siffler une bouteille [v]

siffler un verre ; boire entièrement une bouteille ; boire entièrement un verre

Origine et définition

Dès le XVe siècle, le verbe 'siffler' signifiait déjà "avaler" ou "boire d'un trait" et, au XVIIe siècle, l'expression "siffler la linotte" s'employait pour un débauché qui buvait plus que de raison.
Ce sens-là du verbe vient probablement de la forme que prennent les lèvres lorsqu'on boit, très proche de celle nécessaire pour produire un sifflement.

Exemples

« (…) un état de bonne humeur, entretenu toute la soirée par les verres de punch et de champagne sifflés au passage sur les plateaux de la desserte. »
Alphonse Daudet - Le nabab

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand einen zischen siffler un
Allemand hinter die Binde kippen verser derrière la bande
Anglais to down a bottle vider une bouteille
Anglais to knock back a drink s'envoyer un verre
Espagnol (Espagne) beber de un trago boire d'un trait
Espagnol (Espagne) chuparse una botella se sucer une bouteille
Espagnol (Espagne) pimplarse una botella écluser une bouteille
Français (France) baiser une fillette boire une bouteille de 37,5 cl
Français (Canada) caler une bouteille
Italien scolarsi una bottiglia, un bicchiere vider une bouteille, un verre
Néerlandais ad fundum drinken boire / vider un verre / une bouteille 'ad fundum
Néerlandais een fles/glas soldaat maken faire une bouteille/un verre soldat
Néerlandais een glas achterover slaan boire un verre à la renverse
Polonais wypić do dna boire jusqu'au fond
Roumain a bea dintr-o inghititura boire d'un lampée
Roumain a da paharul pe gat donner le verre à la gorge
Roumain a sufla o sticl? / un pahar souffler une bouteille / un verre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « siffler une bouteille » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « siffler une bouteille » Commentaires

  • #1
    Marcek
    23/03/2007 à 00:08
    Ah, quand il s’agit de siffler bouteille après bouteille, nos joyeux bambocheurs ne sont pas en reste : jugez plutôt !
    Décès, Vacarme, Choucroute et Fusil.
    La choucroute arriva dans un vacarme fou
    Les joyeux bambocheurs à grands coups de fusil
    Tiraient sur le beau lustre et sa verroterie
    La servante affolée posa tout sur la table:
    Choucroute bien garnie , saucisse délectable
    Et bouteilles de vin, du bon Gewürztraminer
    Sans compter le fromage et les autres desserts
    On posa les fusils et l’on se mit en peine
    De dévorer les mets, et sans reprendre haleine
    On but presque au goulot tous les vins de grand cru
    Rotant entre les plats (sacrebleu qui l’eût cru?)
    Enfin pour honorer le décès des bouteilles
    On réclama encor du bon jus de la treille
    Et quelques eaux-de-vie, que l’on mit au trépas
    Pour clôturer enfin ce succulent repas!
    Je vous laisse à penser la tête du patron
    Qui, venant saluer tous ces joyeux lurons
    Trouva près du foyer le notaire ronflant
    Le pharmacien repu qui criait en rêvant
    Tous ces messieurs , le jour ,d’allure respectable
    Et qui pour la plupart s’étalaient sous la table !
    Le lustre, c’est heureux, n’était pas en cristal
    Pendouillant au plafond, ils l’avaient mis à mal
    Mais le patron, discret, ne fit aucun reproche
    Pour ces légers écarts d’une grande bamboche
    Quand ils eurent cuvé, dès le petit matin
    Et qu’il ouvrit pour eux la porte du jardin !
    Chacun était à pied, et chacun s’en alla
    Respectable à nouveau, et même on salua
    Melle Aulongbec qui allait à la messe
    Prier pour le salut des âmes en détresse !
    MARCEK
  • #2
    cotentine
    23/03/2007 à 00:20
    • En réponse à Marcek #1 le 23/03/2007 à 00:08 :
    • « Ah, quand il s’agit de siffler bouteille après bouteille, nos joyeux bambocheurs ne sont pas en reste : jugez plutôt !
      Décès, Vacarme, Chouc... »
    je ne sais pas si les rimailleurs
    qui vont se retrouver ce soir
    sont des vrais bambocheurs,
    mais nous sifflerons de bon gré
    quelques verres, à votre santé !
    entre deux bouchées : " A boire !
    Siouplaît, pour humecter nos gosiers
  • #3
    <inconnu>
    23/03/2007 à 04:01
    Gaffe les mecs ! on n’a que 12 points au permis !!
    les Sarko-brothers veillent au grain !
  • #4
    momolala
    23/03/2007 à 05:11
    • En réponse à <inconnu> #3 le 23/03/2007 à 04:01 :
    • « Gaffe les mecs ! on n’a que 12 points au permis !!
      les Sarko-brothers veillent au grain ! »
    On s’en fout, nous aujourd’hui, on ne conduit pas avant de boire. Après, on se reconduira peut-être mutuellement, et là, ça risque d’être drôle !
    Allez,
    je m’en vas, je m’en vais retrouver
    tous les potes d’Expessio.be!
    Je vais prendre ma p-tite voiture,
    Puis monter dans l’avion, ça c’est sûr !
    ...
    La suite à mon retour, si je reviens, car, à moi qui partais l’âme et le coeur serein, Cotentine la perfide a envoyé un grand diaporama sur le 11 septembre ! On n’aura plus qu’à siffler quelques verres ensemble ce soir pour que je lui pardonne. Bises et pensées à ceux qui restent pour garder ce merveilleux site, mais à qui nous garderons une place à table !
  • #5
    AnimalDan
    23/03/2007 à 06:30
    Pas certain que cette expression assez "transparente" mérite un détour spécifique... mais bon, ça va engouffrer "sec" là-dedans question délires...
  • #6
    AnimalDan
    23/03/2007 à 06:31
    • En réponse à AnimalDan #5 le 23/03/2007 à 06:30 :
    • « Pas certain que cette expression assez "transparente" mérite un détour spécifique... mais bon, ça va engouffrer "sec" là-dedans question dél... »
    ... en résumé: " A consulter avec modération" ...
  • #7
    AnimalDan
    23/03/2007 à 06:34
    • En réponse à AnimalDan #6 le 23/03/2007 à 06:31 :
    • « ... en résumé: " A consulter avec modération" ... »
    Euh... ce que je veux dire, c’est que ça me surprend encore de constater à quel point l’addiction alcoolique fait encore "recette"... à quand une "expressio" special-junkies ..? J’ai l’impression relative que ça déclencherait moins les joyeuses réactions... et pourtant...
    Non non, je ne suis pas un "pisse-vinaîgre"...
  • #8
    AnimalDan
    23/03/2007 à 06:39
    • En réponse à AnimalDan #7 le 23/03/2007 à 06:34 :
    • « Euh... ce que je veux dire, c’est que ça me surprend encore de constater à quel point l’addiction alcoolique fait encore "recette"... à quan... »
    Syn ou équivalents "locaux" (?) de bouteille: kil, kilo, litron, calanche, rouille, boutanche...
  • #9
    <inconnu>
    23/03/2007 à 07:48
    • En réponse à AnimalDan #8 le 23/03/2007 à 06:39 :
    • « Syn ou équivalents "locaux" (?) de bouteille: kil, kilo, litron, calanche, rouille, boutanche... »
    Je propose d’ailleurs d’analyser l’expression du XXe siècle :
    « Tirer sur le bédo » à ne pas confondre avec « Tirer le bedeau ».
    Sur l’utilité des drogues on pourrait disserter pendant des siècles cher AnimalDan, mais la question est plus de savoir d’où vient le besoin avant de condamner l’usage !
    Même les animaux se défoncent pour se soigner 😄
    Tu prends jamais de médicament, camarade ?
    Allez, tiens ! Je vais en siffler un à ta santé.
  • #10
    chirstian
    23/03/2007 à 09:18
    le TLFI donne l’explication suivante :
    "Le sens « boire » s’explique soit p. anal. entre le sifflement qu’on attaque par une inspiration rapide, et l’absorption rapide d’un liquide d’un seul trait, soit parce que l’aspiration très rapide d’un liquide par un buveur peut produire une espèce de sifflement"
    Mais moi cela m’évoque ... les 7 nains qui reviennent de la mine en chantant :
    "siffler en travaillant,
    c’est un bon stimulant ..."
    en y réfléchissant, et à voir leur trogne , je commence à me demander quel était le sens exact de la chanson !
  • #11
    chirstian
    23/03/2007 à 09:25*
    cela n’explique pas l’expression, mais je découvre que :
    "Sifflet. sign. aussi, La trachée artere, ou le conduit par lequel on respire. On luy a coupé le sifflet." (Ac Franc 1694)
    J’aurais expliqué l’expression en imaginant quelqu’un en train de siffler , et sa mélodie coupée net par quelqu’un, sans imaginer que la trachée artère portait ce nom !
    Moi c’est ça que j’aime sur Expressio : apprendre quelque chose, même quand l’expression semble évidente ... (c’est en même temps ma réponse à #5 !)
  • #12
    syanne
    23/03/2007 à 09:49
    • En réponse à chirstian #11 le 23/03/2007 à 09:25* :
    • « cela n’explique pas l’expression, mais je découvre que :
      "Sifflet. sign. aussi, La trachée artere, ou le conduit par lequel on respire. On l... »
    Ambroise Paré l’entend bien dans ce sens quand il évoque le sifflet et l’estroit de la gorge.
    Au XVIème, le siffleur est un buveur... et celui qui siffle un sifflard.
    Et, bien sûr, l’expression complète "siffler un verre, ou une bouteille" est métonymique.
    Quant à l’alcoolisme des jeunes, c’est vrai qu’il prend une drôle de tournure : c’est la défonce avant le plaisir, ils en sont même au speed drinking qui consiste à boire le maximum d’alcool dans le minimum de temps pour être bourré le plus vite possible... No comment !
    Mais on parle toujours de l’alcool avec beaucoup d’indulgence (c’est tellement culturel, n’est-ce pas!!), alors que la "drogue" (vaste fourre-tout dans lequel on range tout ce qu’on veut, sauf l’alcool, justement) reste un tabou.
    Et le meilleur moyen de ne pas regarder la réalité à sa juste mesure, ou d’éviter de régler un problème, c’est bien de le transformer en tabou.
    Oh... je suis bien sérieuse, aujourd’hui ! Heureusement que le week-end n’est pas loin.
    Allez, je repars au boulot (en sifflotant) et boirai quand même, ce soir, quelques verres de (très bon) Côtes du Rhône à votre santé - et à la santé de nos joyeux conventionnaires .
  • #13
    PHILO_LOGIS
    23/03/2007 à 09:50
    • En réponse à chirstian #10 le 23/03/2007 à 09:18 :
    • « le TLFI donne l’explication suivante :
      "Le sens « boire » s’explique soit p. anal. entre le sifflement qu’on attaque par une inspiration rap... »
    le TLFI donne l’explication suivante :
    "Le sens « boire » s’explique soit p. anal. entre le sifflement qu’on attaque par une inspiration rapide,

    J’ai jamais vu une "inspiration" par anal... Je les connais par "nasal" ou par "buccal". Mais, par "anal", je connaîtrais plutôt une "expiration", qui parfois est aggressive, par "nasal".
    Allez, Chirstian, on ne t’en veut pas,
    Maaaarceeeeeelllll, c’est pour ce soir, hein! T’as tout préparé, au moins, rien oublié, non?
    Pasque, tu sais, PP, BB, Momo, CoCo et les ôts, y viennent toutes-z-et tous. Alors, là, faudra pas déconner, hein, on va en siffler quelques unes, des bouteilles. Et pas que quelques unes, d’ailleurs, alors, maintenant, va vérifier tout de suite tes stocks et tes frigos...
    Nous laisse pas en rade, comme dirait le marin...
  • #14
    chirstian
    23/03/2007 à 09:59
    • En réponse à PHILO_LOGIS #13 le 23/03/2007 à 09:50 :
    • « le TLFI donne l’explication suivante :
      "Le sens « boire » s’explique soit p. anal. entre le sifflement qu’on attaque par une inspiration rap... »
    bien vu mon cher file_au_l... !
  • #15
    sponte
    23/03/2007 à 10:50
    Bin moi j’avais entendu une explication plus "poétique" :
    L’expression serait née à une époque (j’imagine aux alentours du XVème siècle également) où les châtelains ou autres maîtres des lieux remettaient les clés de la cave à leur serviteur et les envoyaient chercher du vin. Afin de s’assurer que le serviteur n’en profite pour boire ne serait-ce qu’une petite gorgée, il avait l’obligation de siffler très fort et sans interruption, depuis le moment où il prenait les clés, jusqu’à son retour... CQFD
  • #16
    eureka
    23/03/2007 à 11:05*
    • En réponse à sponte #15 le 23/03/2007 à 10:50 :
    • « Bin moi j’avais entendu une explication plus "poétique" :
      L’expression serait née à une époque (j’imagine aux alentours du XVème siècle égal... »
    Moi c’est le type qui dit " ...et j’entend siffler le train" qui m’épate.
    Comme si les trois bouteilles qu’il a sifflées ne lui suffisaient pas, et puis n’est-ce pas là un projet, dont le moins qu’on puisse en dire, trop prétentieux ??
    Hommes et femmes amis de la bouteille et du verre, bonjour
  • #17
    chirstian
    23/03/2007 à 11:27
    • En réponse à sponte #15 le 23/03/2007 à 10:50 :
    • « Bin moi j’avais entendu une explication plus "poétique" :
      L’expression serait née à une époque (j’imagine aux alentours du XVème siècle égal... »
    c’est amusant ... mais diamétralement opposé au sens de l’expression, non ?
    Car si je comprends bien, le fait de siffler interdisait justement de siffler la bouteille.
  • #18
    Elementaire
    23/03/2007 à 11:40
    Je rêve...!
    Ca se dit un site cul-turel, et ça fait que picoler et baffrer...!
    C’est scandaleux...! Vous pourriez pas m’en laisser un peu ???
    Pour ma part, j’aime bien aussi "syphonner" quelques "quilles"...
  • #19
    Marcek
    23/03/2007 à 11:40
    • En réponse à cotentine #2 le 23/03/2007 à 00:20 :
    • « je ne sais pas si les rimailleurs
      qui vont se retrouver ce soir
      sont des vrais bambocheurs,
      mais nous sifflerons de bon gré »
    Tant pis !
    Le cœur me point, mes beaux amis, le cœur me point
    Car à votre frairie* je n’irai point
    Tant pis !
    La belle Gique est bien trop loin de mon pays
    Et ses bistrots fameux ne verrai point
    Tant pis !
    Rue des Martyrs, on chante, on rit, on boit du vin
    Et mon gosier se dessèche de loin
    Tant pis !
    Saluez pour moi le vieux Bruxelles et puis Tintin
    Le Mankenpiss ne pissera point pour moi
    Tant pis !
    *Frairie: Sorte de banquet réunissant les membres d’une même confrérie. Selon Furetière, il s’agit d’un divertissement, partie de plaisir.
  • #20
    PHILO_LOGIS
    23/03/2007 à 12:26
    • En réponse à Marcek #19 le 23/03/2007 à 11:40 :
    • « Tant pis !
      Le cœur me point, mes beaux amis, le cœur me point
      Car à votre frairie* je n’irai point
      Tant pis ! »
    Si je ne me trompe, chère amie, c’est une tête de Maure qui orne ton drapeau, non?
    Eh bien, nous te réserverons sa place à notre table, ce soir, et nous en écluserons quelques unes à ta santé, ainsi qu’à celle de Eureka, Pétula, Syanne, et toutes les autres, connues-z-ou inconnues qui seront avec nous de tout coeur. Nous aurions - bien sûr - préféré de tout corps...
    Et dis-toi bien que la Belle Gique n’est pas si loin, il n’y a qu’un petit bras d’eau à traverser. Bon, il se peut qu’il soit éventuellement infecté (le bras d’eau de la méduse)...
    Quant au reste, Bonaparte, ton illustre ancêtre, l’a fait à pied, lui, c’est donc que c’est pas loin, spa?