| Langue | Expression équivalente | Traduction littérale |
|---|---|---|
| Allemand | von Zeit zu Zeit | de temps en temps |
| Anglais | in fits and starts | d'une maniere irreguliere et inconsistente |
| Anglais | on and off | allumé et éteint |
| Espagnol (Espagne) | A ratos | Par moments |
| Espagnol (Espagne) | a trompicones | par à-coups |
| Espagnol (Espagne) | sin orden ni concierto | sans ordre ni classement |
| Français (Canada) | a temps perdu | |
| Hongrois | össze-vissza beszél | parler à bâtons rompus |
| Hébreu | על דא ועל הא (al da véal ha) | sur ceci et sur cela |
| Italien | a pezzi e bocconi | à morceaux et bouchées |
| Néerlandais | hap snap | bouchée poigne |
| Néerlandais | met horten en stoten | avec cahoter et tressauter |
| Néerlandais | van de hak op de tak springen | sauter du talon à la branche |
| Portugais (Brésil) | aos trancos e barrancos | aux bonds et à les ravines |
| Portugais (Brésil) | atabalhoadamente | de manière interrompue |
| Portugais (Portugal) | aos soquinhos | en petits morceaux |
Si vous souhaitez savoir comment on dit « à bâtons rompus » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.
Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.
Commentaires sur l'expression « à bâtons rompus » Commentaires