Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à bonne école [adv]

dans un milieu capable de bien instruire ; avec des personnes capables de bien former ; dans un milieu instructif ; dans un milieu formateur

Origine et définition

Dans cette expression dont les premières variantes datent du XIIe siècle, école a le sens ancien d'exemple, d'influence, de formation morale.

"être appris de male escole" voulait dire "être mal conseillé" et "mener à dure escole", mener ou diriger durement, sévèrement.

Exemples

Elle avait été à bonne école.
Il faut dire que tu es à bonne école.
Évidemment. Elle a été à bonne école.
Je me plais à penser qu'ils sont allés à bonne école !
Comment dire, j'ai été à bonne école.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais be well schooled être bien formé
Anglais from the best du meilleur
Arabe بين أياد أمينة (Bayna ayadin Amina) Entre des bonnes mains
Chinois 读书破万卷 (dúshū pò wàn juǎn) avoir lu plus de dix mille volumes
Chinois éducation
Espagnol (Espagne) tener buena escuela avoir bonne école
Espagnol (Espagne) tener un buen maestro avoir un bon maître
Espagnol (Espagne) Aprender del mejor Apprendre du meilleur
Grec ihe kalo dascalo il avait un bon maître
Hongrois iskolázott / művelt instruit / cultivé
Italien a buona scuola à bonne école
Italien dal migliore par le meilleur
Néerlandais in goede handen zijn être en bonnes mains
Néerlandais uit een goed nest komen avoir eu un bon nid//venir d'un bon nid
Néerlandais een goede leermeester hebben avoir un excellent maître d'apprentissage
Polonais od najlepszych du meilleur
Portugais (Brésil) estar bem cercado être bien entouré
Roumain a fi bine şcolit avoir bonne école
Roumain cu oameni de calitate avec des gens de qualité
Roumain la maestru au maître
Russe Мои университеты (Moi universitety) Mes universités
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à bonne école » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à bonne école » Commentaires

  • #61
    gonalzako
    29/01/2017 à 09:51
    • En réponse à cotentine #13 le 30/03/2008 à 12:11 :
    • « hé bien, mon "jumeau", tu racontes bien la vie de nos ascendants ! 🙂 ta lignée et la mienne sont identiques, mais résultats différents ... 🙁... »
    voulant enseigner les bonnes habitudes pour la thèse...

    Merci, Cotentine, c'est comme ça que j'apprécie les contrepèteries : sans le gras elles m'auraient échappé.
    Sur L'album de la comtesse du Canard enchaîné, j'ai maintes fois regretté l'absence de cet artifice qui éclaire ma comprenette et sans lequel quelques astuces restent insolubles.
  • #62
    joseta
    29/01/2017 à 10:04
    Deux puces
    - Je vais aller me balader du côté des bâtiments universitaires...
    - quand puce ?
    - c'est ça au campus...
    Pfffffff...
  • #63
    joseta
    29/01/2017 à 10:12
    Un autobus ramassait les étudiants pour les emmener à la Cité Universitaire:
    Unis vers cité.
    Re-pfffff....
  • #64
    gonalzako
    29/01/2017 à 10:29*
    • En réponse à <inconnu> #39 le 04/04/2008 à 12:05 :
    • « Moi, c’est le psdo que je trouve admirable :
      Mickeylange,
      fallait vraiment y penser. Tiens, en plus du soleil sur Rennes (d... »
    En parlant de bon usage du français pour faire suite à #31 et suivants, tu écris qu'il y a
    du soleil sur Rennes
    ce qui est de bon usage, mais me rappelle hélas un mauvais usage répandu de la préposition quand on entend (ou lit) "j'habite sur Rennes" (ou sur Paris..) ce qui me fait bondir.
    Je ne sais si la meilleure formule est "j'habite à Paris" ou "j'habite Paris", les deux pouvant être reçues, mais il est certain que la seule personne ayant jamais habité sur Paris est Gustave Eiffel : s'étant quelque temps installé un petit nid au 3ème étage de sa tour, il fut le seul à avoir résidé au-dessus de la ville !
  • #65
    joseta
    29/01/2017 à 12:00
    À Athènes
    Les élèves au joli nez grec regardant par la fenêtre:
    aux vitres des beaux nez collent.
  • #66
    SyntaxTerror
    29/01/2017 à 12:41
    • En réponse à gonalzako #64 le 29/01/2017 à 10:29* :
    • « En parlant de bon usage du français pour faire suite à #31 et suivants, tu écris qu'il y a du soleil sur Rennes
      ce qui est de bon usage, m... »
    Je ne sais si la meilleure formule est "j'habite à Paris" ou "j'habite Paris"
    C'est : je n'ai pas les moyens d'habiter à Paris.
    Au cas où certains penseraient que c'est par goût que les pauvres habitent les quartiers pourris.
  • #67
    joseta
    29/01/2017 à 13:17
    - Ce soir j'ai une partie de cartes...
    - Où ça ?
    - À Caen, bridge...
    - En Angleterre ?
  • #68
    le gone
    29/01/2017 à 13:23
    • En réponse à gonalzako #64 le 29/01/2017 à 10:29* :
    • « En parlant de bon usage du français pour faire suite à #31 et suivants, tu écris qu'il y a du soleil sur Rennes
      ce qui est de bon usage, m... »
    C'est deux poux qui discutent :
    On fait quoi ? on rentre sur sa tête ?
    Non, on prends un chien 🙂
    Alors habiter sur terre oui, pour le reste...
  • #69
    DiwanC
    29/01/2017 à 16:06
    • En réponse à gonalzako #64 le 29/01/2017 à 10:29* :
    • « En parlant de bon usage du français pour faire suite à #31 et suivants, tu écris qu'il y a du soleil sur Rennes
      ce qui est de bon usage, m... »
    Tu as raison et tous les sites consultés admettent "habiter à Ville" et "habiter Ville", mais surtout pas "habiter sur Ville".
    chirstian-le-sélénite a élu domicile sur la lune... d'autres plus ou moins étourdis le retrouvent... et les plus heureux vivent sur un nuage.
    🙂
  • #70
    Utilisateur supprimé
    29/01/2017 à 16:13
    • En réponse à DiwanC #56 le 29/01/2017 à 09:31 :
    • « Posséder un cerveau à ressort n'est pas donner à tout le monde ! 😄 »
    Ça a toujours été ma façon de rebondir.
  • #71
    ipels
    29/01/2017 à 17:54
    Rosa rosa rosam
    rosae rosae rosa
    rosae rosae rosas
    rosarum rosis rosis !
  • #72
    DiwanC
    29/01/2017 à 18:53
    • En réponse à ipels #71 le 29/01/2017 à 17:54 :
    • « Rosa rosa rosam
      rosae rosae rosa
      rosae rosae rosas
      rosarum rosis rosis ! »
    La maîtresse t'aurait donné un baiser, un baiser libertin, un baiser sur la bouche, enfin bref, un patin.
    😄
  • #73
    SyntaxTerror
    29/01/2017 à 19:29*
    • En réponse à DiwanC #69 le 29/01/2017 à 16:06 :
    • « Tu as raison et tous les sites consultés admettent "habiter à Ville" et "habiter Ville", mais surtout pas "habiter sur Ville".
      chirstian-le-... »
    Fichtre !
    J'ignorais qu'autant de sites connaissent Ville, mégalopole de 800 habitants du pays noyonnais, au sud du Mont Renaud, le "Verdun noyonnais", pour les personnes au fait des batailles de la Grande Guerre.
  • #74
    SyntaxTerror
    29/01/2017 à 19:38
    • En réponse à ipels #71 le 29/01/2017 à 17:54 :
    • « Rosa rosa rosam
      rosae rosae rosa
      rosae rosae rosas
      rosarum rosis rosis ! »
    Hang on Slepi, Slepi hang on !
    Je n'ai pas dû aller à bonne école, je n'ai jamais appris ça.
  • #75
    DiwanC
    29/01/2017 à 19:47
    • En réponse à SyntaxTerror #74 le 29/01/2017 à 19:38 :
    • « Hang on Slepi, Slepi hang on !
      Je n'ai pas dû aller à bonne école, je n'ai jamais appris ça. »
    Écoute l'instit. !
  • #76
    ipels
    29/01/2017 à 20:04
    • En réponse à DiwanC #72 le 29/01/2017 à 18:53 :
    • « La maîtresse t'aurait donné un baiser, un baiser libertin, un baiser sur la bouche, enfin bref, un patin.
      😄 »
    Mon front aurait sûrement rosi avec ce patin là !
    Mais enfant, on aimait mieux d'autres patins !
    😕
  • #77
    ipels
    29/01/2017 à 20:20
    • En réponse à SyntaxTerror #74 le 29/01/2017 à 19:38 :
    • « Hang on Slepi, Slepi hang on !
      Je n'ai pas dû aller à bonne école, je n'ai jamais appris ça. »
    Carpe diem, parce que même si 'ego sum pauper', et que 'cogito ergo sum',
    eh bien 'alea jacta est' !
  • #78
    DiwanC
    29/01/2017 à 20:50
    • En réponse à ipels #77 le 29/01/2017 à 20:20 :
    • « Carpe diem, parce que même si 'ego sum pauper', et que 'cogito ergo sum',
      eh bien 'alea jacta est' ! »
    Certes... mais alors dans ces conditions, n'oublions jamais que "fluctua nec mergitur" et que le facteur sonne toujours deux fois !
    😛
  • #79
    ipels
    29/01/2017 à 21:10
    • En réponse à DiwanC #78 le 29/01/2017 à 20:50 :
    • « Certes... mais alors dans ces conditions, n'oublions jamais que "fluctua nec mergitur" et que le facteur sonne toujours deux fois !
      😛 »
    La cloche de récréation sonne toujours deux fois aussi !
    Et y a pas que les élèves qui sont contents de la première !
  • #80
    DiwanC
    30/01/2017 à 02:02*
    • En réponse à ipels #79 le 29/01/2017 à 21:10 :
    • « La cloche de récréation sonne toujours deux fois aussi !
      Et y a pas que les élèves qui sont contents de la première ! »
    La cloche a sonné la fin de la journée... La "bonne école" est finie ! 😄