Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à la queue leu leu [adv]

en file indienne ; l'un derrière l'autre ; comme des loups en marche

Origine et définition

Après le XIe siècle, en ancien français, la syntaxe était très différente de celle d'aujourd'hui.
On pouvait s'y passer d'article, écrire un complément de nom sans préposition ou rejeter le verbe en fin de proposition.

Ainsi le nom du village de Bourg-la-Reine n'avait rien à voir avec les frasques sexuelles du roi, comme aurait dit Coluche, mais signifiait simplement "(le) bourg (de) la reine" ().

"à la queue leu leu" était un raccourci de "à la queue (du) leu (le) leu" ou, en moins compact encore, "c'est à la queue d'un leu qu'on trouve un autre leu".
Quand on sait que :
* leu est l'ancien nom du loup,
* que les petites bandes de loups avaient pour habitude, paraît-il, de se déplacer les uns derrière les autres, donc chaque loup derrière la queue du congénère qui le précédait,
* et que le loup comme le renard était très présent dans l'imaginaire des gens de l'époque,
on comprend que cette expression soit apparue pour désigner une file indienne, bien avant que l'Amérique et les indiens soient découverts.

Exemples

De là à trucider trois hommes en une nuit, à la queue leu leu, il faut être complètement fêlé.
Ils se rassemblent par six ou sept et vont, à la queue leu leu, choisir une victime qu'ils imitent alors en tout jusqu'à ce que cette dernière, de guerre lasse, leur offre la tournée.
Vous n'êtes pas obligé de placer les shields à la queue leu leu, vous pouvez les empiler et obtenir un über-hub super compact.
Et puis c'était assez décousu: un fait à la suite de l'autre, à la queue leu leu.
Il nous est arrivé d'avoir 7 ou 8 raies manta à la queue leu leu.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand im Gänsemarsch en marche d'oie
Anglais indian file en file indienne
Arabe (Tunisie) iched essaff il fait la queue
Espagnol (Espagne) en fila india en file indienne
Grec στην ουρά κολλητά En file indienne
Hongrois libasorban en file d'oie
Hébreu בתור עורפי (betor orpi) en ligne arrière
Hébreu בזה אחרי זה l’un après l’autre
Italien in fila indiana en file indienne
Néerlandais in ganzenpas au pas des oies
Néerlandais in polonaise en polonaise
Polonais gesiego comme les oies
Portugais (Brésil) em fila indiana en file indienne
Roumain în şir indian en file indienne
Roumain la coada à la queue leu leu
Roumain unul dupa altul l'un après l'autre
Roumain unul in spatele celuilalt en file indienne
Vietnamien di hang môt en rang par un
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à la queue leu leu » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « à la queue leu leu » Commentaires

  • joseta
    23/11/2021 à 18:17
    Vouloir accoupler un loup et un phoque, c'est loufoque !
  • joseta
    23/11/2021 à 19:50
    Pour la remise des Oscars, Lou Ferrigno arrivait un peu tard et le parking était plein. Son chauffeur s'adressant au surveillant lança:
    - Hé ! Lou gare où ?
    - un loup garou ? où ça ?
  • Ratanak
    23/11/2021 à 22:47*
    • En réponse à joseta #140 le 23/11/2021 à 17:00 :
    • « Le pilote barbu évite les vols rasants... 😐

      1.- DEGAS, Edgard (deux gars) – peintre-
      2.- CLOUET, François (cloués) – peintre- »
    J'avais bien attrapé tout ton monde. Les deux derniers qui ont voulu m'échapper étant Leroux et Seurat. 😊


    Bonne nuit ! À demain !
  • deLassus
    17/06/2023 à 06:38
    • En réponse à deLassus #126 le 26/01/2021 à 18:23 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre le sous-titre de la page (signification) est :
    "En file indienne, l'un derrière l'autre."