Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

au creux de la vague [adv]

dans une mauvaise situation psychologique ; dans un moment de difficultés économiques ; au bas de sa popularité ; dans une mauvaise situation ; au plus bas de son succès ; au plus bas de sa réussite

Origine et définition

Qu'est-ce qu'une vague ? Les définitions varient selon les dictionnaires, mais la 8e édition de celui de l'Académie Française indique que c'est une "masse d'eau de la mer, d'un lac, d'une rivière, qui est agitée ou soulevée par les vents ou par toute autre impulsion".
Dans sa partie haute, elle comporte une crête. Entre deux points hauts, donc entre deux crêtes[1], il y a un point bas, le creux.

Avant de redescendre dans notre creux, il est intéressant de savoir qu'au XVIe siècle, si en Méditerranée, on parlait bien de 'vague', dans les océans, on parlait plutôt de 'oule' (écrit aussi 'houle'), mot imité de l'espagnol 'ola' qui signifie 'vague' et qui sert maintenant à désigner chez nous aussi ces vagues humaines que font parfois les spectateurs dans des tribunes.

Pour en revenir à notre creux, c'est métaphoriquement qu'il désigne une perte totale de dynamisme, là où la crête est un symbole d'élan ou d'énergie ; dans le creux, la masse d'eau est aussi effondrée que le moral de celui qui est dépressif.

[1] Car si un train peut parfois en cacher un autre (et même s'il est très rare de trouver un train sur une vague), une vague, elle, est toujours suivie d'une consœur.

Exemples

Au-delà de l'OTAN, qui conserve toute son importance bien qu'elle se situe au creux de la vague, le projet de Partenariat transatlantique de commerce et d'investissement offre une merveilleuse opportunité de façonner un ordre international fondé sur un ensemble de règles.
Elle est au creux de la vague.
Les flotteurs lourds agissent par force au creux de la vague.
En 1996, un peu plus de dix ans après son irruption spectaculaire sur le Tour de France, le cyclisme colombien est au creux de la vague.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand abgehalftert sein être ôté
Anglais in the trough of the wave au creux de la vague
Arabe (Algérie) fi ain elissar dans l’œil du cyclone
Espagnol (Argentine) caer/estar al/en el tacho tomber/être à la poubulle/ dans la benne à ordures
Espagnol (Espagne) estar en horas bajas être en heures basses
Espagnol (Espagne) estar en hores baixes être dans les heures basses
Espagnol (Espagne) tener un bajón avoir une forte baisse
Espagnol (Espagne) tener una mala racha être sur une mauvaise série
Espagnol (Espagne) tocar fondo toucher le fond
Gallois mae hi'n fain iawn arnaf i il m'est très maigre
Hongrois hullàmvölgyben van il est au creux de la vague
Hébreu במצב נחות ביותר dans une situation des plus basses
Hébreu בשפל המדרגה (bechèfèl hamadrèga) bas d’une pente
Hébreu להימצא עמוק עמוק בבוץ se retrouver au plus profond de la boue
Italien nell'occhio del ciclone dans l'œil du cyclone
Italien in un periodo nero dans une période noire
Italien nel fondo dans le fond
Norvégien vaere helt ned in bunn être tout à fait au fond
Néerlandais tot je nek in de stront zitten être dans la merde jusqu'au cou
Néerlandais (Belgique) in de put zitten être dans le puits
Néerlandais aan de grond zitten être au fond
Néerlandais in een diep dal zitten être dans une vallée profonde
Néerlandais in een dip zijn être dans un creux
Portugais (Brésil) estar no fundo do poço être au fond du puits
Portugais (Portugal) estar em baixo être en bas
Roumain a fi (căzut) în fântâna (cu melancolie) être (tombé) dans le puits (à mélancolie)
Slovaque byť úplne na dne être tout à fait au fond
Wallon (Belgique) être dans le fond de sa gaïole être dans le fond de sa petite cage
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « au creux de la vague » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « au creux de la vague » Commentaires

  • deLassus
    06/09/2020 à 10:26*
    • En réponse à Psylocybe #194 le 27/06/2020 à 03:23* :
    • « Coppée me fait toujours penser à notre melliflueux Canadien-français, Albert Lozeau.
      Son classique: Érable rouge

      Dans le vent qui les to... »
    Merci, avec retard, de m'avoir fait découvrir ce poète.
    J'ai trouvé grâce à Google quelques inédits*, tout aussi beaux que le texte que tu nous as livré :
    Cette page.

    * Il étaient inédits en 1998...
  • deLassus
    06/09/2020 à 11:55
    • En réponse à lalibellule #239 le 06/09/2020 à 03:47 :
    • « C’est pas une rediffusion depuis juin de cette année ? Bizarre. »
    Oui, moins de 2,5 mois après : une sorte de record !
  • lalibellule
    06/09/2020 à 13:26
    Remboursez en dollars !
  • atheofv
    06/09/2020 à 13:48
    • En réponse à lalibellule #243 le 06/09/2020 à 13:26 :
    • « Remboursez en dollars ! »
    Avec la guerre civile qui vous attend... Je prendrais plutôt de l'euro ou de l'or.

    Mais bon vous pouvez m'envoyer ce que vous voulez suivant vos moyens. Je suis preneur.
  • atheofv
    06/09/2020 à 13:54
    • En réponse à deLassus #242 le 06/09/2020 à 11:55 :
    • « Oui, moins de 2,5 mois après : une sorte de record ! »
    Je ne sais comment est généré aléatoirement l'ordre des expressions

    Mais ça me rappelle une anecdote quand je bossais en informatique.
    Un gars avait demandé des suites aléatoires pour des analyses de je ne sais plus quoi.
    On lui concocte un programme avec le fameux "RND" et quand on lui a montré le résultat, on s'est retrouvé sur 10 essais avec 3 nombres identiques !
    30 % on en revenait pas et le client non plus, assez peu satisfait d'ailleurs.

    La suite a été à la hauteur de ce qu'on attendait. L'aléatoire l'est parfois !
  • lalibellule
    06/09/2020 à 14:40*
    Expressio au creux de la vagué aujourd’hui ... atheofv, t’as raison, je préfère être remboursée en or. Pendant la deuxième guerre civile aux USA je vais vivre en Nouvelle-Zélande !
  • atheofv
    06/09/2020 à 16:16
    • En réponse à lalibellule #246 le 06/09/2020 à 14:40* :
    • « Expressio au creux de la vagué aujourd’hui ... atheofv, t’as raison, je préfère être remboursée en or. Pendant la deuxième guerre civile au... »
    "vivre en la Nouvelle-Zélande ! "

    en Nouvelle-Zélande
  • lalibellule
    06/09/2020 à 17:59*
    Les noyers noir du Missouri produisent chaque année une profusion (je dirais même une vague) de noix (black walnuts) qui commencent à mûrir en ce mois de septembre ... longtemps avant de devenir l’état du Missouri (le Missouri était admis à l’union des états en 1820 en tant qu’état qui permettait l’esclavage en même temps que le Maine était admis comme état libre, entente appelée le Missouri Compromise) ce territoire était parcouru par la belle et tendre chèvre Blanquette de Voe ... c’est sans doute grâce à elle en dégustant ces noix que leurs graines furent dispersées et qu’à ce jour le Missouri est un producteur important de noix (black walnuts). Étonnant. (Assommant je sais mais la nature a horreur du vide)
  • deLassus
    05/11/2020 à 17:57*
    Respect de la Parole de God ?

    Dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011), il y a un alinéa supplémentaire, et un "vrai" exemple.

    Origine et définition
    Al. 2 bis :
    Nous avons donc là une belle métaphore marine qui, de plus, est assez récente - alors que les vagues existent depuis fort longtemps - puisqu'elle ne date que de la deuxième moitié du XXe siècle.
    Suite et fin : inchangées

    Exemple
    " Désormais, l'emploi tertiaire progresse à nouveau moins vite qu'au niveau national. Quoiqu'il en soit, si ce redressement de l'emploi est encore trop timide et trop récent, il permet néanmoins d'espérer que le creux de la vague est désormais dépassé pour l'économie stéphanoise."
    Michel BELLET - L'Economie de la région stéphanoise - 1992
  • deLassus
    13/06/2023 à 13:04
    • En réponse à deLassus #249 le 05/11/2020 à 17:57* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011), il y a un alinéa supplémentaire, et un... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre les sous-titres de la page (significations) sont :
    "1. Dans une mauvaise situation psychologique, économique...
    2. Au bas de sa popularité (pour un artiste)."
  • Ratanak
    01/01/2024 à 00:13*
    MEILLEURS VŒUX POUR UNE HEUREUSE ANNÉE 2024 !

    BEST WISHES FOR A HAPPY NEW YEAR 2024!


    Image externe
  • joseta
    01/01/2024 à 00:15
    Image externe
  • joseta
    01/01/2024 à 00:18*
    QUI SUIS-JE ? nº158

    - Je suis un compositeur français
    - style: musique classique, musique de film
    - je fais mes premières études de piano au conservatoire de Montpellier, puis, en 1913, j’entre au Conservatoire de Paris
    - à partir de 1915, je fréquente Igor Stravinsky et Erik Satie avant de me joindre au Groupe des Six
    - ami de Jean Cocteau, du peintre Jean Hugo, de Valentine Hugo et de Raymond Radiguet, je passe avec eux plusieurs vacances au bassin d’Arcachon
    - à 14 ans, j’ai écrit des critiques musicales dans la ‘Revue française de musique’
    - je signe la musique de films célèbres réalisés par Jean Cocteau, John Huston, Max Ophüls, Jules Dassin, Henri-Georges Clouzot, Jean Delannoy ou encore Gérard Oury
    - j’ai été président de la Société des auteurs, compositeurs et éditeurs de musique (SACEM) de 1954 à 1978, administrateur de la Réunion des théâtres lyriques nationaux (1962-1968) et membre du conseil culturel du Cercle Culturel de Royaumont
    - je reçois le prix Ondas en 1959 à Barcelone pour l’ensemble de ma carrière
    - depuis 1990, une rue du 19ème arrondissement de Paris, ainsi qu’une avenue au Mans, portent mon nom
    - ci-dessous, je vous donne le titre de 7 de mes oeuvres:

    La vie nous offre parfois de drôles d’histoires...J’avais acheté le canard que je voulais lire au bord de l’eau, à l’étang du parc. Mon idée était de passer l’après-midi dans un parc, où les oiseaux assuraient la musique. Je m’arrêtai prendre une bière dans un bar, chez Hélène, et là je fis la connaissance d’une jeune fille: Esther. Ça c’était le mois dernier, hier je l’ai épousée !
  • Ratanak
    01/01/2024 à 00:28*
    • En réponse à joseta #253 le 01/01/2024 à 00:18* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº158

      - Je suis un compositeur français
      - style: musique classique, musique de film »
    J'ai trouvé un oryctérope. Tu en veux ? 🤪

    Image externe



    Et maintenant je vais aller faire dormir les yeux.
  • Clitocybe
    01/01/2024 à 00:43*
    Bonne Année les Français, on vous aime malgré tout. Il y a des voix plus modernes, mais celle-là n'a rien de semblable.
    Image externe
    Edith Piaf, la voix de la France.
    https://www.youtube.com/watch?v=FuXJWb9iSI0

    Cette belle voix de France avec les R (apical alvéolaire) qui roulent (et n'amassent pas mousse.)
    Fiers de parler la France en Amérique.

    Bonne Année à tous mes cousins-sines, en France, en Slovénie et en Pologne.

    Et pour tous les internautes d'Expressio, savants et gais sans malice, merci.

    NB: C'est un plaisir un peu secret que celui d'aller tous les jours sur Expressio, en mettant un peu de Chopin en arrière-plan. Souvent pour lire des répliques informes ou bourrues, mais à l'occasion des commentaires dignes de notoriété. Le français n'est pas facile et c'est dans ces moments où la réalité est dure, qu'il brille. J'avais entrepris le navajo, mais finir le français dans toutes ses nuances, voilà un bel objectif pour 2024.

    Bonne Année
    Feliz año !
    Imej dobro leto !
    Hab ein gutes Jahr !
    Szczęśliwego nowego roku!
    Laanaa yáʼátʼéehgo Késhmish, nił hózhǫ́ǫgo chʼídoohąh !
  • lalibellule
    01/01/2024 à 02:26
    • En réponse à joseta #253 le 01/01/2024 à 00:18* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº158

      - Je suis un compositeur français
      - style: musique classique, musique de film »
    Trouvé.
  • deLassus
    01/01/2024 à 04:39
    • En réponse à joseta #253 le 01/01/2024 à 00:18* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº158

      - Je suis un compositeur français
      - style: musique classique, musique de film »
    Trouvé.
    Et meilleurs vœux à toutes et à tous.
  • atheofv
    01/01/2024 à 07:14*
    • En réponse à joseta #253 le 01/01/2024 à 00:18* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº158

      - Je suis un compositeur français
      - style: musique classique, musique de film »
    Trouvé, mais grâce à Gogol...

    Je ne le connaissais pas.

    J'ai appris qu'il ne jouait qu'avec le petit doigt !
    Le nom crée l'organe, qui crée la fonction.
  • atheofv
    01/01/2024 à 08:53
    • En réponse à Clitocybe #255 le 01/01/2024 à 00:43* :
    • « Bonne Année les Français, on vous aime malgré tout. Il y a des voix plus modernes, mais celle-là n'a rien de semblable.
      https://i.ibb.co/tQ... »
    Oui...

    Encore que Piaf ait eu une position plus qu'ambigüe pendant la 2e guerre...
    Comme d'autres certes. (les Coco Chanel, Mistinguett, Chevalier et cie)

    Alors la voix de la France...
  • joseta
    01/01/2024 à 09:21*
    • En réponse à Ratanak #254 le 01/01/2024 à 00:28* :
    • « J'ai trouvé un oryctérope. Tu en veux ? 🤪

      https://api.playbacpresse.fr/uploads/media/article_lepq/2018/05/77ac8eb6feb524a6903f2bab4bcbcd7... »
    Bien vu 'Georges...au risque' de te tromper...
    Bravo à tous !