Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

avoir du chien [v]

avoir un charme un peu canaille ; avoir du sex-appeal ; être attirante ; avoir quelque chose qui retient l'attention ; impressionner par son apparence ; être séduisante ; avoir un charme provoquant ; avoir de l’originalité ; avoir de l’ardeur

Origine et définition

Lorsque la vieille grincheuse et vulgaire du XIIIe étage fait faire ses besoins à son chihuahua dans le bac à sable où jouent les enfants de la copropriété, on dit qu'elle a un chien ou que c'est une méprisable chienne, mais pas qu'elle a du chien.

Que faut-il pour avoir du chien ?
Il ne suffit pas et il n'y a pas besoin d'être belle ; il faut juste avoir ce charme, ce petit "je-ne-sais-quoi" qui attire et fascine les hommes et les fait craquer, au point d'oublier parfois qu'ils ont déjà tout ce qu'il faut et peut-être même en mieux à la maison.

Le mot chien, hors de son usage naturel pour désigner un canidé domestique, peut être soit une insulte pour désigner quelqu'un de méprisable, soit un adjectif ayant un sens proche de 'coquin' ou 'canaille'.
Et c'est probablement ce deuxième sens qui est à l'origine de l'expression apparue au cours de la deuxième moitié du XIXe siècle.

Compléments

Selon les sources, il semble que chez nos amis du Québec (et je sais qu'il y en a un certain nombre dans la salle), cette expression peut avoir d'autres significations, "être rusé", "être en pleine forme", "avoir un caractère bien trempé" ou "avoir de la classe".

Exemples

Vous avez du chien.
Pas vraiment mon modèle préféré, mais elle a du chien.
Ça fait un peu déjeuner de femme mûre, mais avec quelques accessoires, ça pourrait avoir du chien, non ?
Il avait du chien, ce Camarade.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand die hat was elle a quelque chose
Anglais to be hot être chaude
Anglais to be sexy attire sexuellement
Anglais to have charm avoir du charme
Anglais to have sex appeal appelle au sex
Anglais (USA) she is a looker elle attire le regard
Anglais (USA) to have it going on / She's got it goin' on avoir la chose qui se manifeste / Elle a la chose qui se manifest
Arabe (Maroc) gnaza gamin ou l'miyit far des obsèques chaudes et le défunt est un rat
Arabe (Tunisie) aand'ha erricha elle a la plume
Espagnol (Argentine) tiene un no se que elle a je ne sais pas quoi
Gallois mae hi'n eitha pishyn c'est un très beau parti
Hébreu היה אמיץ (haya amits noaz baal mérèts) soyez courageux
Néerlandais (Belgique) goed voorzien van oren en poten bien dotée d'oreilles et de pattes
Néerlandais wat ze hebben moet, dat heeft ze wel elle a ce qu'il faut avoir
Portugais (Portugal) ter um tchã avoir un Tchân
Roumain a avea pe vino-ncoa’ avoir le viens ici
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir du chien » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « avoir du chien » Commentaires

  • AnimalDan
    15/11/2008 à 21:18
    • En réponse à <inconnu> #116 le 15/11/2008 à 20:31 :
    • « Je crois qu’il a écrit cette chanson pour Juliette Gréco,
      quand celle ci l’a quitté... Et qu’il s’est très vite
      consolé après auprès d’une a... »
    Va pas t’imaginer que j’ignore le sens du mot passion... ni que j’ai jamais enfoui mes souffrances banales dans un oreiller détrempé... pour autant... "faut pas perdre la gueule, surtout à ses propres yeux" (François Béranger)... 😉
  • chirstian
    15/11/2008 à 21:55
    " Caedite eos. Novit enim Dominus qui sunt eius" ( Arnaud Amaury,légat du Pape Innocent III) ce qui signifie : "tuez les tous, Dieu reconnaîtra les chiens. "
  • cotentine
    15/11/2008 à 23:27
    • En réponse à AnimalDan #120 le 15/11/2008 à 21:09* :
    • « "sécurité" et "liberté" -toutes deux par ailleurs relatives par essence...- s’excluant mutuellement, il n’y a guère que certains politiciens... »
    tu joues avec les mots ! je n’ai employé ni "liberté", ni "sécurité" ...
    intimité et autonomie ... c’est autre chose = la preuve que les mots peuvent trahir la pensée puisqu’on n’y cache pas la même chose derrière ! ... et qu’on n’emploie pas les mêmes ! il peut y avoir enrichissement mutuel plutôt que conflit !
    tu n’as pas dû rencontrer celle qui avait du chien ... heu ... sans "mordant" ! 😄
  • SagesseFolie
    15/11/2008 à 23:43*
    • En réponse à Elpepe #90 le 15/11/2008 à 17:10 :
    • « T’en as oublié une : le déni systématique de l’origine marine de l’expression du jour ! »
    Avoir du chien . . . certes mais qu’est-ce qui caractérise un chien ?
    C’est sans doute l’odorat. Un chien, est avant tout un être nasal. C’est un pif, un blair, un museau, un tarin ou, en cette période proche de noël, une truffe.
    Aucun doute nez possible : cette expression vient de la narine !
  • AnimalDan
    16/11/2008 à 00:16*
    • En réponse à cotentine #123 le 15/11/2008 à 23:27 :
    • « tu joues avec les mots ! je n’ai employé ni "liberté", ni "sécurité" ...
      intimité et autonomie ... c’est autre chose = la preuve que les m... »
    ... pas faute d’en avoir essayé plusieurs alors :’-))
    Je jouais pas sur les mots, je donnais mon sentiment, juste... (euuuh... juste mon sentiment, quoi..!)
  • Jonayla
    16/11/2008 à 03:28
    • En réponse à horizondelle #32 le 15/11/2008 à 11:15 :
    • « Les meubles? c’est les chiens :’-)) cette page »
    Merci pour ce morceau d’anthologie !
  • Jonayla
    16/11/2008 à 03:38
    • En réponse à SagesseFolie #70 le 15/11/2008 à 16:07* :
    • « Bonjour tout le monde 😉
      Me voila revenu 🙂
      J’ai tenté un dessin mais j’ai eu un petit problème technique.
      Ou la balise delire ne marche plus... »
    Welcome back ! Ca fait plaisir de te revoir par minou.
    Et après la contrib’ exhaustive (presque d’après Elpépé), les i sont mis sous les points, et c’est très bien ainsi.
    Aaaah, que j’aime ce site !
    Bonne fin de oui Ken 😉
  • <inconnu>
    16/11/2008 à 08:36
    • En réponse à AnimalDan #119 le 15/11/2008 à 20:49* :
    • « Non point... pour Suzanne Gabriello... qui devait avoir du chien... bien caché 😉
      Voir cette page
      Et le plus croquignol, c’est que c’est lui... »
    Merci ! 🙂
  • <inconnu>
    16/11/2008 à 10:02
    • En réponse à cotentine #123 le 15/11/2008 à 23:27 :
    • « tu joues avec les mots ! je n’ai employé ni "liberté", ni "sécurité" ...
      intimité et autonomie ... c’est autre chose = la preuve que les m... »
    Richesse de la langue française.
    Tout dans la nuance.
    C’est joli...
  • <inconnu>
    16/11/2008 à 10:06
    • En réponse à horizondelle #31 le 15/11/2008 à 10:37* :
    • « J’adore Brel ! Mais, il n’a jamais constitué un modèle de vie pour moi !
      Il disait aussi, en substance, que l’amour, c’était pour les hommes... »
    Le baiser frappe comme la foudre,
    l’amour passe comme un orage,
    puis la vie, de nouveau se calme comme
    le ciel, et recommence ainsi qu’avant.
    Se souvient-on d’un nuage ?
    Guy de Maupassant
  • Pattapoil
    16/11/2008 à 12:19
    L’agent B est en effet pliée ..
    Mais dépliée elle a aussi du chien ..
    même plus fort y’en a 2 ...
    pratique ..
    Pattapoil est le nom d’un chat .
    Je trouve tellement dommage de plus partager sa vie , que je lui ai pris son nom..
    Et oui, on dit pas: elle a du chat, pourtant féline !!
  • Elpepe
    16/11/2008 à 15:13
    • En réponse à SagesseFolie #124 le 15/11/2008 à 23:43* :
    • « Avoir du chien . . . certes mais qu’est-ce qui caractérise un chien ?
      C’est sans doute l’odorat. Un chien, est avant tout un être nasal. C’... »
    A toi, la trirène du jour !
  • SagesseFolie
    16/11/2008 à 18:42*
    • En réponse à Elpepe #132 le 16/11/2008 à 15:13 :
    • « A toi, la trirène du jour ! »
    Merci mon Amiral. J’en suis tout Zému. 😉
  • Paracas
    15/10/2014 à 00:40
    Mazette, a peine minuit et déjà servi !......Bon on verra ça 'taleur, pour l'instant a la niche......
    Bonne nuit et faites de beaux rêves..........
  • ipels
    15/10/2014 à 00:53*
    ... ça vient d'entrer ici aussi... veux juste avoir l'heure... 18H53 ici.
  • Utilisateur supprimé
    15/10/2014 à 01:24
    Oui, Bouba et Slepi, moi aussi je l'ai, sinon du chien, du moins l'expression du jour.
  • Utilisateur supprimé
    15/10/2014 à 01:27*
    En anglais on dirait avoir "IT", n'est-ce pas, Slepi, parmi d'autres locutions plus ou moins descriptives. Attention, ce IT n'a rien mais rien à voir avec Information Technology.
  • Utilisateur supprimé
    15/10/2014 à 01:29
    Clara Bow, le IT girl. La définition de IT par wiki: "IT" est cette qualité possédée par certains qui attire tous les autres avec sa force magnétique. Avec "IT" vous gagnez tous les hommes si vous êtes une femme et toutes les femmes si vous êtes un homme. "IT" peut être une qualité de l'esprit aussi bien qu'une attirance physique.
    La confiance en soi et l'indifférence que vous soyez agréable ou non—et quelque chose en vous qui donne l'impression que vous n'êtes pas du tout froid. C'est "IT".
  • Utilisateur supprimé
    15/10/2014 à 01:32*
    Dernière contrib, à mon avis Catherine Deneuve a une certaine beauté froide mais n'a jamais eu du chien. Et elle parle beaucoup trop vite. Mon avis, c'est tout. J'ai toujours l'impression qu'elle parle d'une manière à eviter qu'il arrive le moindre petit pli dans son visage.
  • ipels
    15/10/2014 à 02:23*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #137 le 15/10/2014 à 01:27* :
    • « En anglais on dirait avoir "IT", n'est-ce pas, Slepi, parmi d'autres locutions plus ou moins descriptives. Attention, ce IT n'a rien mais... »
    ... Yo Libellule... pas couchée encore je vois... pour IT, c'est tout bon, mais il doit être en contexte, c'est-à-dire pas tout seul, comme "she's got it"... ça prend le verbe. Suis en voie de terminer les étages, t'as vu la jolie chose de Syanne à 111, et celle de Sagesse à 124 ? Un pur nanan... bon, je vais avaler ce qu'il y a dans mon doggy-bag ! Et pour Deneuve, t'as raison, son visage est comme en cire on dirait - sans préjudice.