Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

bon comme la romaine [exp]

extrêmement gentil ; d'une bienveillance extrême ; voué à subir une situation désagréable ; extrêmement aimable ; gentil

Origine et définition

Que vient faire une Italienne par ici ? Et de laquelle s'agit-il ? Parce que des Italiennes, il y en a à foison dans les rues de Rome, quel que soit le chemin par lequel on y est allé. Des grandes et des petites, des jeunes et des vieilles, des blanches et des vertes...
Oui, des vertes ! Si vous regardez bien, vous en trouverez facilement une sur un marché, qui s'expose sans retenue, faisant admirer ses charmes à tous les passants et que vous pouvez vous offrir à vil prix pour vous la faire... avec une bonne vinaigrette.
Car c'est de la laitue romaine (), qu'il est ici question.
Cette salade, arrivée d'Italie et introduite en France au XVe siècle, était considérée comme tellement bonne (au goût) qu'à partir de "vous êtes très bon" (ou gentil), l'usage populaire y a ajouté par plaisanterie un élément de comparaison qui est finalement resté, même si le sens de 'bon' n'est pas du tout le même.
La bonté dont il est question ici comporte en général un sous-entendu de faiblesse : quelqu'un qui est bon comme la romaine est tellement bon que quelqu'un d'autre est capable d'en abuser facilement.
La deuxième signification de l'expression vient du mélange de la locution initiale avec "être bon" au sens de "être fait", "être piégé" ou "être très mal engagé (dans quelque chose)".
Le lien avec la situation désagréable à laquelle peut mener le fait d'être faible n'y est pas étranger non plus.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand zu gut fûr diese Welt trop bon pour ce monde
Espagnol (Espagne) ser un pedazo de pan être un morceau de pain
Espagnol (Espagne) ser màs bueno que el pan être meilleur que le pain
Français (Canada) bon comme du bon pain bon comme du bon pain
Français (Canada) c'est du pain béni c'est du pain béni
Français (Canada) être un peu bonasse trop bon, facilement abÉtats-Unisble
Hongrois túl jó erre a világra trop bon pour ce monde
Italien buono come il pane bon comme le pain
Néerlandais het er slecht hebben voorstaan//2me sens devoir faire face à une mauvaise situation
Néerlandais je bent een engel tu es un ange
Néerlandais (Belgique) zo goed als brood bon comme du pain
Néerlandais doodgoed mortbien
Néerlandais tè goed voor deze wereld....... trop aimable pour ce monde
Roumain a fi bun ca pâinea caldă être bon comme le pain chaud
Roumain a fi omul lui Dumnezeu être l'homme de Dieu
Russe dobriatchok un petit bon
Wallon (Belgique) bon comme du beurre
Wallon (Belgique) c'est une crème!
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « bon comme la romaine » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Rond comme le dos même

Commentaires sur l'expression « bon comme la romaine » Commentaires

  • joseta
    27/10/2013 à 09:57*
    Paraît que comme il ne prend pas trop de douches, on l’appelle le sale Adier !
  • SyntaxTerror
    27/10/2013 à 10:01
    • En réponse à PHILO_LOGIS #130 le 27/10/2013 à 08:15* :
    • « Chez les Etazuniens, on parle de l’art au Maine, mais ce ne doit pas être la même chose...
      A Joseta: on a frisé la collision frontale, là!
      I... »
    Sans vouloir jouer les pisse-vinaigres, il n’y a que deux non-Français pour aller chercher le Maine aux Ztâts.
    Le Maine est une (ancienne) province française, capitale Le Mans. Ca vous rappelle quelque chose ?
  • belteigneuse
    27/10/2013 à 10:01*
    UNE DRÔLE DE SALADE
    À l’eau de la claire fontaine
    Elle alla rincer sa laitue
    Mais l’onde en était si malsaine
    Que la laitue en fut foutue.
    Elle se rendit chez grand-mère
    Puiser de l’eau au fond du puits
    Mais l’eau en était fort amère
    Vaseuse, salée et croupie.
    - Ta bonne eau est tarie, grand-mère,
    - Alors va quérir à l’étang,
    Ma fille, et ne t’attarde guère,
    La belle eau claire du printemps.
    - Va aussi à la cressonnière
    Voir si le cresson a poussé.
    - Il est tout tavelé, grand-mère,
    Les phosphates l’ont tout brûlé.
    Elle s’en fut donc au marché
    Pour acheter de la roquette,
    Mais dans l’eau à peine trempée
    La roquette faisait la tête.
    - Nous sommes bons pour la romaine,
    Clama la mère courroucée,
    De salades on est tous en peine,
    La mâche en fut désappointée.
    - Un’ scarole qui s’étiole
    - Un’ frisée toute froissée
    - La batavia profil bas
    - Et la laitue qu’est foutue…
    - La moutarde me monte au nez,
    Ma fille, quand tu nous balades,
    - Fariboles et billevesées -,
    Et nous racontes ces salades.
    Pourquoi n’avoues-tu pas qu’hier
    Dans un mouvement de colère
    Tu as cassé le coquetier
    Le sucrier et la théière
    Le cendrier et la salière
    Le pichet et le saladier.
  • joseta
    27/10/2013 à 10:09
    • En réponse à joseta #137 le 27/10/2013 à 09:15 :
    • « DEVIETTE
      Dans quel sympathique pays d’Asie consomme-t-on le plus de salades ? »
    Réponse
    - la chic Corée
  • joseta
    27/10/2013 à 10:16
    • En réponse à SyntaxTerror #142 le 27/10/2013 à 10:01 :
    • « Sans vouloir jouer les pisse-vinaigres, il n’y a que deux non-Français pour aller chercher le Maine aux Ztâts.
      Le Maine est une (ancienne) p... »
    Les habitants de ton ancienne province française, respiraient l’air au Maine ! 😛
  • Paracas
    27/10/2013 à 10:20
    • En réponse à joseta #145 le 27/10/2013 à 10:16 :
    • « Les habitants de ton ancienne province française, respiraient l’air au Maine ! 😛 »
    Bravo, Maître.......
  • DiwanC
    27/10/2013 à 10:55
    • En réponse à SyntaxTerror #142 le 27/10/2013 à 10:01 :
    • « Sans vouloir jouer les pisse-vinaigres, il n’y a que deux non-Français pour aller chercher le Maine aux Ztâts.
      Le Maine est une (ancienne) p... »
    Le Maine est une (ancienne) province française, capitale Le Mans. Ca vous rappelle quelque chose ?

    Une p’tite tartine de rillettes ? Ça va rappeler... un autre temps ; et pis, ça va te détendre !
    Une p’tite bolée de cid’ pour toi et un p’tit verre de Muscadet pour moi (je ne "cidre" qu’avec les crèpes !)
    🙂
  • SyntaxTerror
    27/10/2013 à 11:00
    • En réponse à Paracas #126 le 27/10/2013 à 06:04* :
    • « Cette salade, arrivée d’Italie et introduite en France au XVe siècle
      En Italie en revanche l’expression remonte à l’empire romain.......
      Bo... »
    Zut, je la cherche depuis ma contrib’ 104.
  • Paracas
    27/10/2013 à 11:19
    • En réponse à SyntaxTerror #148 le 27/10/2013 à 11:00 :
    • « Zut, je la cherche depuis ma contrib’ 104. »
    Pas compliqué, Goooooooooooooooooooooogle images, mots clefs:"asterix tour de gaule".......
    je vois que nous avons la même culture........🙂
  • joseta
    27/10/2013 à 11:36
    • En réponse à Paracas #149 le 27/10/2013 à 11:19 :
    • « Pas compliqué, Goooooooooooooooooooooogle images, mots clefs:"asterix tour de gaule".......
      je vois que nous avons la même culture........🙂... »
    Culture que je veux inculquer à mes enfants, mais les gosses s’y nient...
  • charmagnac
    27/10/2013 à 11:38
    • En réponse à joseta #129 le 27/10/2013 à 08:01 :
    • « Autre version
      Aux États-Unis, les terres les plus productives se trouvent au Maine, d’où l’expression:
      Être bon comme l’are au Maine.... »
    Tu pouvais aussi écrire Tu sais, si tu es bon, comme l’arôme mène
  • charmagnac
    27/10/2013 à 11:43
    Dans le langage des djeun’s de la diverse cité, Cette Romaine, elle est bonne n’a aucun rapport avec le goût de la salade.
  • SyntaxTerror
    27/10/2013 à 11:44
    • En réponse à Paracas #149 le 27/10/2013 à 11:19 :
    • « Pas compliqué, Goooooooooooooooooooooogle images, mots clefs:"asterix tour de gaule".......
      je vois que nous avons la même culture........🙂... »
    Astérix, obligé !
    En plus, dans ma jeunesse, le frère d’Albert Uderzo possédait un garage sur la nationale 3 (dite la route de Meaux). Tu ne pouvais pas manquer la décoration des vitrines !
  • mickeylange
    27/10/2013 à 11:50
    • En réponse à DiwanC #147 le 27/10/2013 à 10:55 :
    • « Le Maine est une (ancienne) province française, capitale Le Mans. Ca vous rappelle quelque chose ?
      Une p’tite tartine de rillettes ? Ça va... »
    "La Maine est une rivière française de Maine-et-Loire qui, selon certains auteurs, serait très particulière puisqu’elle n’aurait pas de source. Elle est une grosse rivière cependant très courte puisqu’elle n’a que 11,5 km de parcours. Elle se jette dans la Loire au niveau de la commune de Bouchemaine."nous dit wikipédia.
    Une rivière qui n’a pas de source ça n’a pas de sens. Pourtant la Maine coule toujours dans le même sens. On peut logiquement penser qu’en remontant le courant on trouve la source. Mais en déclarant que la Maine n’a pas de source Wiki ne cite pas ses sources. Si la Maine à de l’eau, c’est quelle a une source, ça coule de source. Manon l’a démontré. Si la Maine est si courte c’est probablement parce qu’on l’a coupée de ses sources. Ses sources sont-elles si honteuses qu’on nous les cache ? Flamby 1er a-t-il fait une retenus à la source ?
  • joseta
    27/10/2013 à 11:55
    • En réponse à charmagnac #151 le 27/10/2013 à 11:38 :
    • « Tu pouvais aussi écrire Tu sais, si tu es bon, comme l’arôme mène »
    Ou encore:
    À la mi-temps, A.S. Rome 1 - A.C. Milan 0 : la Rome mène.
  • SyntaxTerror
    27/10/2013 à 12:01*
    • En réponse à mickeylange #154 le 27/10/2013 à 11:50 :
    • « "La Maine est une rivière française de Maine-et-Loire qui, selon certains auteurs, serait très particulière puisqu’elle n’aurait pas de sour... »
    On lit parfois n’importe quoi sur Wiki.
    Si le responsable de cet article avait cité les autres auteurs, nous aurions pu lire que la Maine nait de la réunion de la Mayenne, de la Sarthe et du Loir.
    Ce n’est pas qu’elle n’a pas de source, c’est qu’elle en a trois.
    Quelle salade.
    P.S.
    S’il y en a un qui peut faire une retenue à la source dans ce coin-là, c’est François "le moins sectaire" Fillon.
  • SyntaxTerror
    27/10/2013 à 12:13*
    • En réponse à joseta #144 le 27/10/2013 à 10:09 :
    • « Réponse
      - la chic Corée »
    Chick Corea ?
  • DiwanC
    27/10/2013 à 12:31*
    • En réponse à mickeylange #154 le 27/10/2013 à 11:50 :
    • « "La Maine est une rivière française de Maine-et-Loire qui, selon certains auteurs, serait très particulière puisqu’elle n’aurait pas de sour... »
    Diable ! D’après Syntax, les éléments puisés sur Wiki ne seraient donc pas de source sûre…
    Venue de nulle part, cette bonne Maine a-t-elle quelques ressources ? Peut-on y plonger les quelques cruches qu’on n’a pas réussi à casser hier ? Quoi qu’il en soit, tes informations maine-et-loiriennes, très documentées, nous invitent à un éternel retour aux sources.
    À propos d’invitation : tu me/nous rejoins chez Marcel, le sourcier ? 😄
  • PHILO_LOGIS
    27/10/2013 à 12:53*
    • En réponse à SyntaxTerror #142 le 27/10/2013 à 10:01 :
    • « Sans vouloir jouer les pisse-vinaigres, il n’y a que deux non-Français pour aller chercher le Maine aux Ztâts.
      Le Maine est une (ancienne) p... »
    Pisse-vinaigre? Pour la salade (Pisse Allah d’hier), alors...
    Oui, on connaît, même que la France elle a le Maine-et-Loire que les ôt’ y z ont pas.
    Ce qui fait que, en France, la Maine est aussi - et d’abord - une rivière, un affluent de la-dite Loire, formé de la réunion des rivières Mayenne, Sarthe et Loir*, et qui a fini par donner son nom à la région ... et au comté du Maine! Ou Lycée de Versailles. Et toc! 😉
    N’empêche que l’Etat du Maine fut une des premières colonies anglaises de l’ot côté du grand bleu...
    * et comme la Maine est formée par 3 autres rivières, elle n’a pas de source propre! C’est clair comme de l’eau de roche! Et moi, je cite mes sources, comme Manon: Wikipédia. Faut tout lire, épicez tout!
  • mickeylange
    27/10/2013 à 12:53
    • En réponse à DiwanC #158 le 27/10/2013 à 12:31* :
    • « Diable ! D’après Syntax, les éléments puisés sur Wiki ne seraient donc pas de source sûre…
      Venue de nulle part, cette bonne Maine a-t-elle... »
    Marceeeel le loufiat amaine !