Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

c'est fort de café ! [exp]

c'est exagéré ; c'est excessif ; c'est insupportable

Origine et définition

Cette expression est une variante de "c'est (trop, un peu) fort !" qui date du XVIIe siècle et qui signifie la même chose.
L'extension 'de café' vient évidemment d'une plaisanterie autour du café, parfois trop fort.

En 1808, D'Hautel, dans son "Dictionnaire du bas-langage ou des manières de parler usitées parmi le peuple" écrivait : "C'est un peu fort de café. Calembour, jeu de mot populaire qui se dit pour exprimer que quelque chose passe les bornes de la bienséance, sort des règles sociales".

Des variantes existent, citées également au XIXe siècle, où le café est remplacé par la chicorée ou le moka ("C'est fort de chicorée !").

Exemples

Ça, c'est fort de café !

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das ist ein starkes Stück c'est un fort morceau
Allemand das ist ein starker Tobak c'est du tabac fort
Anglais it's overcaffinated il y a trop de cafféine
Anglais it's too much c'est beaucoup trop
Anglais it's over the top c'est au dessus du sommet
Anglais this gets out of hand cela devient hors contrôle
Espagnol (Argentine) ¡ Es muy fuerte ! c'est très fort !
Espagnol (Argentine) ¡Esto pasa de castaño oscuro! c'est plus que châtain foncé!
Espagnol (Espagne) el acabose la fin de tout, le bouquet
Espagnol (Espagne) es el colmo c'est le comble
Espagnol (Espagne) es el no va màs c'est le rien ne va plus
Espagnol (Espagne) pasarse de la raya se passer de la raie
Gallois dros ben llestri par dessus la vaisselle
Gaélique écossais tha e tuilleadh is cus c'est encore plus que trop
Néerlandais (Belgique) da 's straffe toebak c'est du tabac fort
Néerlandais (Belgique) dat is straffe koffie c'est fort de café
Néerlandais (Belgique) nu nog schooner ! maintenant encore plus belle !
Néerlandais da's géén kattepis ça, ce n'est pas de la pisse de chats
Néerlandais da's sterk! c'est fort ça
Néerlandais dat is te gek c'est de la folie
Néerlandais dat loopt de spuigaten uit cela coule par les dalots
Néerlandais dit loopt uit de hand cela devient hors de contrôle
Polonais co za duzo tego i koza nie chce ce qui est trop même la chèvre n'en veut pas
Portugais (Brésil) é demais ! c'est trop !
Portugais (Brésil) isso já é demais! c'en est trop
Roumain asta-i culmea! c'est le comble!
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « c'est fort de café ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • C'est fort de Roquefort !

Commentaires sur l'expression « c'est fort de café ! » Commentaires

  • #81
    saharaa
    28/11/2014 à 09:09
    Bon, ce café qui est fait n'est plus à faire...donc je le fais :
    George.... café ? What else ?
  • #82
    gerard5253
    28/11/2014 à 09:11
    Pour la petite histoire* Le plus ancien "café" européen encore en activité est le Hoppe à Amsterdam (vers 1650) à Paris le Procope date de 1686.
    *Pour les petites histoires au café je vous renvoie à Jean- Marie Gourio et ses Brèves.
  • #83
    Paracas
    28/11/2014 à 09:12*
    • En réponse à gerard5253 #78 le 28/11/2014 à 08:44 :
    • « Bis....@42 »
    Merde !...........😄
  • #84
    Paracas
    28/11/2014 à 09:14
    • En réponse à flexique #79 le 28/11/2014 à 09:03 :
    • « En Italie, c'est à Venise place St Marc que le café est le plus fort. »
    Et au prix fort !.......je me souviens m'être attablé en terrasse, on a eu droit aux flonflons du rondo Venezziano et à un café dont je tairais le prix.....c'est indécent !
  • #85
    Paracas
    28/11/2014 à 09:15
    • En réponse à saharaa #81 le 28/11/2014 à 09:09 :
    • « Bon, ce café qui est fait n'est plus à faire...donc je le fais :
      George.... café ? What else ? »
    Maintenant c'est Jean.........
  • #86
    saharaa
    28/11/2014 à 09:16
    De l'autre côté des Pyrénées... on aime le café olé. ...
  • #87
    joseta
    28/11/2014 à 09:36
    DEVINETTE
    Quelle autre activité exerce Thor, le Dieu du Tonnerre ?
  • #88
    SyntaxTerror
    28/11/2014 à 09:43
    • En réponse à Paracas #85 le 28/11/2014 à 09:15 :
    • « Maintenant c'est Jean......... »
    C'est pas pour dire mais tout fout le camp !
    Il existe maintenant des hôtels hauts de gamme où on laisse passer un Frenchie en costard et en claquettes roses.
    Suis pas près d'y mettre les pieds, ni mes "nice shoes" ...
  • #89
    memphis
    28/11/2014 à 09:44
    Vous me donnez envie de boire la tasse ! Vite une bouée
  • #90
    SyntaxTerror
    28/11/2014 à 09:44*
    • En réponse à joseta #87 le 28/11/2014 à 09:36 :
    • « DEVINETTE
      Quelle autre activité exerce Thor, le Dieu du Tonnerre ? »
    Trop fort !
    Comme le père de Michèle (authentique ! ), Thor est facteur.
  • #91
    DiwanC
    28/11/2014 à 10:06*
    • En réponse à comte_arebours #66 le 28/11/2014 à 05:59 :
    • « Je ne trouve pas de café dans les chansons de tonton Georges, toutefois, il devait avoir le réconfort d'un bon café auprès de "sa Jeanne"... »
    Et ça ? c'est du tilleul ? Pfff...
    Je me mis à débiter
    Les rotules à terre
    Tous les Ave Maria
    Tous les Pater Noster
    Dans les rues, les cafés
    Les trains, les autobus
    Tous les de profondis
    Tous les morpionibus …

    Tout est
  • #92
    joseta
    28/11/2014 à 10:07
    • En réponse à SyntaxTerror #90 le 28/11/2014 à 09:44* :
    • « Trop fort !
      Comme le père de Michèle (authentique ! ), Thor est facteur. »
    Et voilà ! Cette fois un 10 pour Syntax !
  • #93
    gerard5253
    28/11/2014 à 10:14
    • En réponse à joseta #87 le 28/11/2014 à 09:36 :
    • « DEVINETTE
      Quelle autre activité exerce Thor, le Dieu du Tonnerre ? »
    Y distribue le courrier?
  • #94
    DiwanC
    28/11/2014 à 10:24*
    • En réponse à gerard5253 #78 le 28/11/2014 à 08:44 :
    • « Bis....@42 »
    Là, à force de bisser le repetita, tu as poussé à bout le Bouba ! [@83]
    Ça fait un moment que ça menaçait, un moment qu'on le voyait planer, tournoyer, s'approcher le "cambronne"... Aujourd'hui, tu as gagné !
  • #95
    SyntaxTerror
    28/11/2014 à 10:25
    • En réponse à gerard5253 #93 le 28/11/2014 à 10:14 :
    • « Y distribue le courrier? »
    Yes, mais un peu tard, dzolé.
    A ce sujet, mon préposé adoré est passé hier avec ses almanachs. Merveille, on se croirait dans les années soixante : des chatons dans un panier, des chiots, des lapereaux, des biquets, des veaux, des renardeaux, des ânons comme s'il en pleuvait, mais pas de nourrains pour y mettre toutes les pièces que joseta jette à foison !
  • #96
    joseta
    28/11/2014 à 10:27
    • En réponse à gerard5253 #93 le 28/11/2014 à 10:14 :
    • « Y distribue le courrier? »
    Trop tard... Tiens répond à celle-là:
    DEVINETTE
    Quand Eliot Ness appuie sur un bouton qu'il a au front, pourquoi il nous vient à l'idée George Clooney ?
  • #97
    joseta
    28/11/2014 à 10:33*
    • En réponse à SyntaxTerror #95 le 28/11/2014 à 10:25 :
    • « Yes, mais un peu tard, dzolé.
      A ce sujet, mon préposé adoré est passé hier avec ses almanachs. Merveille, on se croirait dans les années soi... »
    Tu viens de me faire découvrir un mot nouveau: foison comme quoi, sur ce site,
    des fois-on s'instruit... 😄
  • #98
    SyntaxTerror
    28/11/2014 à 10:38*
    • En réponse à joseta #96 le 28/11/2014 à 10:27 :
    • « Trop tard... Tiens répond à celle-là:
      DEVINETTE
      Quand Eliot Ness appuie sur un bouton qu'il a au front, pourquoi il nous vient à l'idée Geor... »
    Soit t'es fatigué, soit c'est moi qui tiens la forme (ça m'étonnerait, le conseil municipal d'hier a duré jusqu'à des heures pas chrétiennes) mais je l'ai.
    Je laisse parler gérard et te re-signale que maintenant, c'est Jean Dujardin qui vole la vedette à George.
  • #99
    Paracas
    28/11/2014 à 10:39
    • En réponse à DiwanC #94 le 28/11/2014 à 10:24* :
    • « Là, à force de bisser le repetita, tu as poussé à bout le Bouba ! [@83]
      Ça fait un moment que ça menaçait, un moment qu'on le voyait planer... »
    ......Et encore je me suis retenu !.......😄
  • DiwanC
    28/11/2014 à 10:40
    Ness... café?