Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

être dans les vapes [v]

somnoler ; être abruti par l'alcool ; être embrumé ; dans l'abrutissement causé par la fatigue, l'alcool ou diverses substances illicites ; groggy ; évanoui ; inconscient ; sonné ; sans connaissance ; être dans le brouillard

Origine et définition

L'expression s'utilise de façon métaphorique avec le verbe "être" et signifie avoir l'esprit confus, être dans un état d'hébétude, de malaise dû à la consommation d'alcool.
L'expression remonte aux années 1920, quand le mot "vapes" faisait partie de l'argot des voyous qui l'utilisaient pour parler de l'état abruti, un peu endormi causé par toute sorte de drogues.

Compléments

vapes est simplement l'abréviation du mot 'vapeurs'.

Exemples

Je vais mettre l'attelle pendant qu'il est dans les vapes.
Ma mère va boire trop de vin et elle sera dans les vapes.
Avec une de ces pilules, vous êtes dans les vapes, mais ça n'a jamais tué personne.
Il est tombé de votre veste quand vous étiez dans les vapes.
Mais tu étais dans les vapes.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand en bas allemand : dun sein être soûl
Anglais out of it hors de la partie
Espagnol (Espagne) bajo los efluvios sous les éffluves
Français (Canada) être complètement parti
Hébreu היה בגילופים (haya beguiloufim) soyez sur les gardes
Portugais (Brésil) ficar xarope rester sirop
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être dans les vapes » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « être dans les vapes » Commentaires

  • Kyrikou
    17/11/2019 à 22:53
    • En réponse à Utilisateur supprimé #159 le 17/11/2019 à 22:18 :
    • « C’est vrai que tu n’as pas acquiescé au dispositif de Clito ... »
    Bin non, j'm'y vois pas 😄
    Surtout pas en haut de l'affiche.... j'aime l'ombre plus que le soleil 😉
    Me voyais déjà 🙂
    Non, ça c'est pas moi....désolé mon cher Clito 😢
  • Clitocybe
    17/11/2019 à 23:11*
    • En réponse à Kyrikou #161 le 17/11/2019 à 22:53 :
    • « Bin non, j'm'y vois pas 😄
      Surtout pas en haut de l'affiche.... j'aime l'ombre plus que le soleil 😉
      Me voyais déjà 🙂
      Non, ça c'est pas moi...... »
    Bonne nuit, Kyricou, j'vais demander à Zarah (tu parles, pour un prénom aryen!) ou Leni, ou encore la statuesque Suzy *. Tu te rends compte qu'avec elles, nous n'aurions pas tous ces horribles souvenirs de cette barbarie dont je reste toujours pantois, la 2e guerre mondiale et toutes ses horreurs, tabarnaque!
    * Laisse-moi te parler d'elle que j'ai aimée comme un fou dans une prochaine expression. Pas Solidor, tu l'auras compris, mais cette juive de Vancouver pour laquelle j'aurais pu vendre mon père et ma mère, et même quelques contributeurs d'Expressio, en bonus. Crisse que je l'ai aimée, et même encore aujourd'hui!
  • SyntaxTerror
    17/11/2019 à 23:26
    • En réponse à Clitocybe #160 le 17/11/2019 à 22:48 :
    • « Je vois bien que le sexe intéresse beaucoup plus les contributeurs que la grammaire générative. Pourtant c'est ce qu'il y avait de plus impo... »
    les vraies questions, celles auxquelles on n'a pas de réponses.
    S'il n'y a pas de réponse, y-a-t'il une question ?
    Par ailleurs, si "couvent" est précédé d'un article, c'est un substantif, s'il est précédé d'un substantif, c'est un verbe, c'est pas ça ?
  • Utilisateur supprimé
    18/11/2019 à 01:30
    • En réponse à Clitocybe #160 le 17/11/2019 à 22:48 :
    • « Je vois bien que le sexe intéresse beaucoup plus les contributeurs que la grammaire générative. Pourtant c'est ce qu'il y avait de plus impo... »
    Je ne t’attaque pas. Je me moquais de toi gentiment je croyais. C’est tout.
  • deLassus
    02/02/2021 à 16:33
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Les exemples sentent bon les ordinateurs de Reverso...

    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai bientôt un "vrai" exemple... Patience !
  • deLassus
    11/02/2021 à 15:18
    • En réponse à deLassus #165 le 02/02/2021 à 16:33 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Laissez-moi un peu de temps, et je vous fournirai un "vrai" exemple...

    Voici l'exemple que je vous propose pour cette expression :

    " À Arcueil, une bande de garçons et de filles s'est enfermée dans un appartement pour boire à mort. Du pastis pur. Et du vin rouge. Et de la bière. Et du champagne. Le plus jeune, seize ans, se trouve mal. Un autre est dans les vapes. Une fille prend peur. Elle appelle l'hôpital Henri-Mondor, qui bascule l'appel sur le Samu. L'équipe arrive. Le type qui est dans les vapes, un malabar, se réveille. Il se dresse, colle son poing dans la figure du médecin et vide une bouteille de bière."
    Jean V. MANEVY – J’ai vécu avec les SAMU - 1980
  • deLassus
    30/08/2022 à 15:57*
    • En réponse à deLassus #165 le 02/02/2021 à 16:33 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    Comme dirait Syntax : Sans doute en raison de la date de son apparition : Mars 2014 !!!
    Un petite fringale, cher deLassus, le 02/02/2021 à 16:33 ?