Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

devoir une fière chandelle [v]

avoir une grande dette de reconnaissance envers quelqu'un

Origine et définition

Si quelqu'un vous sauve de la noyade ou vous empêche par tous les moyens d'aller assister à un exposé philosophique de Jean-Claude Van Damme, vous lui devez obligatoirement une fière chandelle.
Fier a ici le sens de 'grand', 'fort' ou 'remarquable'.
Quant à la chandelle, elle vient du cierge qu'il fallait autrefois obligatoirement aller faire brûler à l'église en témoignage de reconnaissance.
A la fin du XVIIIe siècle, "il doit une fière chandelle à Dieu" voulait dire "il a échappé à un grand péril".

Compléments

Jean-Claude, si tu me lis et si tu comprends ce que j'ai écrit, sache que je n'ai absolument pas voulu te blesser. Si jamais tu veux que je cite plutôt quelqu'un d'autre, fais le moi savoir...

Exemples

Dawson et Downey vont te devoir une fière chandelle.
Tu sais, je dois une fière chandelle à tante Yaé.
J'ai cette question à coeur, car en tant que Canadiens nous devons une fière chandelle à nos militaires.
Les Anglaises atteignirent elles aussi les quarts, non sans devoir une fière chandelle à leur attaquante de poche Ellen Maggs.
Quant aux enfants du Canada, ils doivent une fière chandelle à Bryden, qui a rédigé sa propre «loi», durant sa visite à Rideau Hall, stipulant que les enfants devraient manger du chocolat trois fois par jour!

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais i owe you one je vous en dois une
Anglais owe someone one doit quelqu’un
Anglais to be hugely indebted être hautement redevable
Anglais (USA) i owe you big time! je te dois grand temps
Arabe (Tunisie) metsalfa mardouda empruntee, rendue
Arabe (Tunisie) nefdihelek je te la suis reconnaissant
Arabe (Tunisie) nra bih je verrai par
Espagnol (Espagne) t'en dec una je t'en dois une
Espagnol (Espagne) hoy por ti, mañana por mí aujourd'hui pour toi, demain pour moi
Espagnol (Espagne) es de bien nacido el ser agradecido c'est de bonne naissance avoir de la reconnaissance
Espagnol (Espagne) Estar en deuda (con alguien) Être redevable (envers quelqu'un)
Espagnol (Espagne) deberle una a alguien en devoir une à quelqu'un
Espagnol (Espagne) deber la vida devoir la vie
Italien devi accendergli un cero tu lui dois allumer une bougie
Néerlandais bij iemand in het krijt staan être debout dans la craie
Néerlandais ik ben U ten zeerste verplicht je suis très obligé envers vous
Néerlandais veel dank verschuldigd zijn devoir beaucoup de merci
Portugais (Brésil) dever uma devoir une
Roumain a ramane dator rester redevable
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « devoir une fière chandelle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « devoir une fière chandelle » Commentaires

  • #81
    <inconnu>
    18/10/2013 à 07:25
    Conseil de voltige – 2de guerre
    La chandelle est une manœuvre à réserver à certains types d’appareils et de situation... Il s’agit d’une sorte de spirale ascendante en colimaçon. L’idée est de grimper en empêchant votre adversaire de vous tirer dessus alors que vous grimpez. Il est donc fondamental qu’il ne puisse vous suivre dans cette manœuvre sans risquer le décrochage. Je pense que le meilleur avion pour cette manœuvre est le Messerschmitt 109 quand il combat le Spitfire. Il est fondamental que l’avion ait un bon taux de montée.
    Un bon pilote de Messerschmitt vous embarquera dans cette chandelle, vous aurez l’impression de pouvoir le descendre et, ce faisant, vous serez à la limite du décrochage. C’est alors qu’il plongera sur vous (après un petit tonneau des familles). Votre Spitfire sera incontrôlable. C’est un ticket pour la boîte en sapin...
  • #82
    Paracas
    18/10/2013 à 07:33
    • En réponse à <inconnu> #80 le 18/10/2013 à 07:24 :
    • « Non, le ventilateur les avait déjà soufflées ! »
    C’était son anniversaire ?............
  • #83
    <inconnu>
    18/10/2013 à 07:36
    • En réponse à Paracas #82 le 18/10/2013 à 07:33 :
    • « C’était son anniversaire ?............ »
    En tout cas, ça n’a pas été du gâteau !
  • #84
    joseta
    18/10/2013 à 08:02*
    Rediffusion
    Le souper du roi (et sa favorite)
    Le roi (entre ses dents) - Préparez-moi la table pour un souper aux chandelles pour deux.
    Le valet: - Vous dites, sire?
    Le roi: - Enlevez donc la cire de vos oreilles!
    Le valet: - Sire, je suis dans le cirage...
    L’ordre répété, le valet s’applique à disposer avec goût les chandelles sur une toile recouvrant la table.
    Le roi: - Mais faites attention! La cire tombe sur la table.
    Le valet: Pardon, sire, mais c’est... la toile cirée...
    Le roi: - Pendant que vous y êtes, cirez par terre aussi. C’est clair tête de noeud?
    Le valet: - Oui sire, concis.
    Le roi: - Ou bien je vous prête un crayon pour noter...
    Le valet: - Un ’crayon de sire’, j’oserais pas...
    Sur ce, la favorite fait son apparition.
    Le roi (à son valet) : - Vous allez rester là à tenir la chandelle?
    Le valet: - Bonsoir sire! je vais...cirer vos bottes.
  • #85
    <inconnu>
    18/10/2013 à 08:07
    • En réponse à joseta #84 le 18/10/2013 à 08:02* :
    • « Rediffusion
      Le souper du roi (et sa favorite)
      Le roi (entre ses dents) - Préparez-moi la table pour un souper aux chandelles pour deux.
      L... »
    Enlevez donc la cire de vos oreilles!

    De la cire humaine ?
  • #86
    joseta
    18/10/2013 à 08:15
    • En réponse à <inconnu> #85 le 18/10/2013 à 08:07 :
    • « Enlevez donc la cire de vos oreilles!
      De la cire humaine ? »
    Oui, de ces roumaines...
  • #87
    joseta
    18/10/2013 à 08:18
    • En réponse à <inconnu> #85 le 18/10/2013 à 08:07 :
    • « Enlevez donc la cire de vos oreilles!
      De la cire humaine ? »
    Et parfois, en se baladant on prend des rues, sans savoir où ces rues mènent...
  • #88
    PHILO_LOGIS
    18/10/2013 à 08:19*
    • En réponse à chirstian #9 le 14/10/2006 à 10:37 :
    • « il ne faut pas confondre une fière chandelle avec une chandelle fière.*
      * oui, moi non plus ça ne me fait pas rire , pourtant avec" mongol"... »
    En 9, Chirstian nous disait:
    [c]il ne faut pas confondre une fière chandelle avec une chandelle fière.*
    * oui, moi non plus ça ne me fait pas rire , pourtant avec" mongol" au lieu de "chandelle", c’est tordant ![/c)
    Et pourtant, si la mongole est ballonnée...
  • #89
    joseta
    18/10/2013 à 08:29
    Elle avait remplacé son vieil ordinateur par ce qu’il y avait de mieux sur le marché...je l’ai vue fière lâchant ’Dell’ !
  • #90
    saharaa
    18/10/2013 à 08:59
  • #91
    joseta
    18/10/2013 à 09:18
    - James, vous aimez les chandelles ?
    - Watt ?
  • #92
    joseta
    18/10/2013 à 09:43
    Le goal battu, le défenseur sauva le but, alors le gardien lui dit: - je te dois une fière chandelle... et, sur ce il prit le ballon et d’un grand coup de pompe, il l’envoya très haut, à la verticale, en ajoutant: - voilà ! on est quitte !
  • #93
    joseta
    18/10/2013 à 09:49
    DEVINETTE
    Pourquoi un pâtissier est aussi expert en chandelles ?
  • #94
    PHILO_LOGIS
    18/10/2013 à 09:49*
    Il y avait une chanson romantique:
    la chandelle au clair de lune
  • #95
    belteigneuse
    18/10/2013 à 09:55
    UN DRÔLE DE CURÉ
    Au clair de la lune,
    Mon beau chandelier,
    C’est pas pour des prunes
    Que j’t’ai astiqué.
    Approche, petite,
    Vois s’il est fringant,
    Pour l’allumer vite
    Pas besoin de gants.
    Au clair de la lune,
    Ell’ fit fi de sa
    Fierté importune,
    Et elle acquiesça.
    Maladroite belle,
    Ell’ ne savait pas,
    Alors la chandelle
    Ne s’enflamma pas.
    Au clair de la lune,
    Il a laissé choir
    - Dieu, quelle infortune ! -
    Le bel ostensoir.
    Mais la toute belle
    Au vol l’attrapa,
    Moucha la chandelle,
    Puis pressa le pas.
  • #96
    SyntaxTerror
    18/10/2013 à 10:08
    • En réponse à Paracas #79 le 18/10/2013 à 07:19* :
    • « C’est dur de s’apercevoir qu’on arrive à un âge où les bougies coutent plus cher que le gâteau d’anniversaire........🙁 »
    Sans vouloir relancer un problème arithmétique sans solution qui nous tiendrait jusqu’à des heures pas chrétiennes, les bougies peuvent resservir d’une année sur l’autre, il faut simplement se procurer le supplément.
    Le souci, c’est que, au fil des ans, la taille et donc le prix du gâteau augmente afin de pouvoir y placer toutes les bougies.
  • #97
    SyntaxTerror
    18/10/2013 à 10:21
    • En réponse à PHILO_LOGIS #94 le 18/10/2013 à 09:49* :
    • « Il y avait une chanson romantique:
      la chandelle au clair de lune »
    Tout le monde connaît "Candle in the wind" qu’ Elton John avait composé pour Marylin Monroe et qui a resservi depuis pour Ryan White, hémophile mort du SIDA et Lady Diana Spencer.
    Un certain nombre de célébrités n’ont qu’une peur, qu’il la leur re-serve lors de leurs funérailles.
  • #98
    mitzi50
    18/10/2013 à 10:28
    • En réponse à <inconnu> #58 le 15/10/2006 à 18:12 :
    • « Vous savez, dans le nord Cotentin lorsque j’y habitais et que j’y travaillais, les gens me disaient souvent que les produits des bateaux de... »
    Il n’ y a qu’ une seule centrale nucléaire dans le coin, celle de Flamanville, qui défraie la chronique du fait de l’ EPR qui n’ en finit pas de voir le jour. L’ autre établissement est le centre de retraitement des combustibles usagés d’ Areva, nommé la Cogema par tous les gens du cru, qui se trouve dans le même secteur et est, hélas, visible de loin.Il ne produit pas de courant électrique, mais en use pas mal. En ce qui concerne les chandelles, elles étaient faites de suif ou plus rarement de résine et dégageaient une odeur peu agréable. En signe de reconnaissance offrir une bougie de cire véritable me semblerait plus approprié. Mais il est vrai que la plupart des bougies sont, de nos jours, faites de paraffine, l’ avantage est qu’ on en trouve de parfumées et même de décoratives. Alors...il me semble que nos expressions devraient évoluer avec le temps. Pourquoi ne devrait-on pas "une fière bougie" ?
  • #99
    SyntaxTerror
    18/10/2013 à 10:31
    • En réponse à borikito #66 le 17/10/2006 à 10:20* :
    • « "des frayeurs des "horsains" "
      Hors seins ?
      Parles-tu de tes soutien-gorges dont la taille ne suffirait plus ? »
    Malheureusement Borikito ne connaîtra jamais la réponse.
    En Picardie et en Normandie (et peut-être ailleurs) un "horzain" ou "horsain" n’est pas un éleveur de chevaux.
    C’est quelqu’un qui vient de dehors, qui n’est pas du village ou de la région.
    Espérant avoir éclairé votre lanterne.
  • saharaa
    18/10/2013 à 10:34*
    • En réponse à SyntaxTerror #96 le 18/10/2013 à 10:08 :
    • « Sans vouloir relancer un problème arithmétique sans solution qui nous tiendrait jusqu’à des heures pas chrétiennes, les bougies peuvent ress... »
    Meuh non, Syntax et Bouba, faut pas vous inquiéter, à tout problème sa solution et comme dit Ben : s’il n’y a pas de solution c’est qu’il n’y a pas de problème. cqfd 😉