Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

entrer dans le vif du sujet [v]

aborder le point le plus important ; aller directement à l'essentiel ; eéoquer le point essentiel de la discussion ; aborder un sujet important ; affronter un thème décisif ; aborder le plus difficile ; attaquer le plus important d'un sujet ; parler de l'essentiel

Origine et définition

Lorsque Ravaillac à planté son poignard dans Henri IV, c'est plutôt le sujet qui est entré dans le vif du roi. Qui, subséquemment, a soudainement perdu beaucoup de sa vivacité, hélas.
Mais ici, il n'est pas vraiment question de ce sujet-là, ni de son souverain.
Notre sujet à nous, c'est celui d'une discussion.
Quant au 'vif' (qui vient du latin 'vivus' signifiant vivant ou animé), c'est tout simplement, par métaphore de la "chair vive" de l'humain, le coeur, le fond ou encore la partie essentielle du sujet.
Et, si l'expression ne semble pas datée, c'est depuis le XVe siècle que cette métaphore existe.

Exemples

« Après le diagnostic d'ensemble et les analyses morales que l'on vient de lire, nous entrons dans le vif d'un des sujets les plus embrouillés qui soient »
Henri Brémond - Histoire littéraire du sentiment religieux en France
« Petit à petit, les pages s'ajoutent aux pages, et ces détails, ces attrayants souvenirs de famille s'épuisent. Encore quelques paragraphes, et ils seront achevés, et nous entrerons dans le vif du sujet, si ce mot n'est pas exagéré quand il s'agit d'un mort. »
Paul Léautaud - In memoriam

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand zum Kern einer Sache kommen avancer, entrer dans le noyau d`un sujet
Allemand kein Blatt vor den Mund nehmen ne pas mettre de feuille devant sa bouche
Anglais to get to the heart of the matter aller au coeur de la question
Anglais to get to the point aller directement au point
Anglais (USA) to cut to the chase couper à la chasse
Espagnol (Espagne) ir al grano aller au grain directement
Espagnol (Espagne) entrar en el meollo de la cuestión entrer dans la moëlle de la question
Français (Canada) on ne niaise pas avec le puck on ne perds pas de temps avec les détails
Gallois mynd i wraidd y peth aller à la racine de la question
Grec μπαίνω στο ψητό (bèno sto psitò) entrer au rôti
Hongrois rátér a lényegre entrer dans l’essentiel (du sujet)
Hébreu נכנס לעובי בקורה (nikhnas leovi bekora) mon épaisseur est entrée dans le concasseur
Italien entrare nel vivo dell'argomento entrer dans le vif du sujet
Italien venire al sodo arriver à la partie consistante ou à la partie bien cuite
Néerlandais recht op het doel af gaan aller droit sur le but
Néerlandais zonder omwegen ter zake komen ne pas y aller par quatre chemins
Néerlandais tot de kern van de zaak doordringen pénétrer le noyau du sujet
Néerlandais recht voor zijn raap droit au navet, aller directement/sans détour aux faits
Néerlandais de spijker op z'n kop slaan frapper le clou sur la tête
Néerlandais meteen ter zake komen aller droit au but
Néerlandais er geen doekjes om winden ne pas enrouler avec des chiffons
Néerlandais (Belgique) met de deur in huis vallen tomber avec la porte à l'intérieur
Néerlandais des poedels kern aller au vif du caniche
Portugais (Brésil) ir direto ao ponto aller directement au point
Portugais (Portugal) ir direito ao assunto tout droit to le plus important
Portugais (Portugal) tocar no cerne da questão toucher le fond de la question
Roumain a intra în miezul problemei entrer dans la chair du problème
Roumain a intra în inima problemei entrer dans le cœur du problème
Roumain a intra in miezul problemei entrer dans le noyau du problème
Roumain a trece direct la subiect aller directement au sujet
Serbe uci su srz stvari entrer dans l'essentiel du sujet
Serbe uci u srce problema entrer dans le coeur du problème
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « entrer dans le vif du sujet » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « entrer dans le vif du sujet » Commentaires

  • Clitocybe
    03/06/2024 à 21:33*
    Le quartier-maitre avec l'accent américain
    Captain, my captain.

    O Captain! My Captain!
    O Captain! My Captain! our fearful trip is done;
    The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won;
    The port is near, the bells I hear, the people all exulting,
    While follow eyes the steady keel, the vessel grim and daring
    But O heart! heart! heart!
    O the bleeding drops of red,
    Where on the deck my Captain lies,
    Fallen cold and dead.

    ****
    Fallen cold and dead.

    L'autre quartier-maitre avec l'accent de Lorient

    Captain, my captain there is a sail on the horizon
    Pursuing us.
    Let us turn about and try the mexican challenge.

    ****
    C'est l'Atheofv, capitaine.
    Bon, hrmmm, on lui rentre dans la proue et on le fait chier. Pas le couler encor, c'était un ami.
  • Clitocybe
    06/07/2024 à 02:27*
    À Atheofv et ses comparses,
    Pour ce qui est du nombrilisme narcissique qui devient chiant, tu reliras vos contributions d'une platitude absolue (trouvé) et votre regard tourné uniquement vers votre France régionale. Il y a des francophones ailleurs dans le monde. Et beaucoup de gens qui parlent des langues étrangères et des polyglotes qui s'intéressent au français.
    Vous pourriez être plus accueillants et avoir l'esprit plus ouverts. Il y aurait sans doute plus de collaborateurs sur le site d'Expressio.

    Hrmmm, je vous offre quand même mon tango favori et sans doute le tango de tous les tangos, quand se délient les jupes et claquent les talons.
    La Cumparsita
    Si supieras
  • atheofv
    06/07/2024 à 06:26*
    • En réponse à Clitocybe #242 le 06/07/2024 à 02:27* :
    • « À Atheofv et ses comparses,
      Pour ce qui est du nombrilisme narcissique qui devient chiant, tu reliras vos contributions d'une platitude abs... »
    Tu as raison, comme d'habitude et je ne comprends pas pourquoi tu restes avec des ploucs comme nous...

    Ah si ! Peut-être pour discuter de géométrie sphérique, de logarithme et d'intégrales sans oublier tes innombrables conquêtes et tes MST morpionnesques.

    Si tes interventions sur ces sujets ne nous avaient pas fait rire, on aurai pu penser que tu voulais épater la galerie !
    Heureusement, il n'en était rien.
    Tu te prenais juste au sérieux...
  • joseta
    06/07/2024 à 08:03*
    QUI SUIS-JE ? nº303

    Je suis un acteur français
    - après avoir débuté en France, je m’expatrie aux États-Unis dès la fin des années 1940 et je fais ensuite l’essentiel de ma carrière dans le cinéma américain
    - dès 17 ans je témoigne de mon désir de devenir acteur, lorsque mon père, directeur, à l’époque, du Grand Hôtel à Cannes me présente à ses hôtes Raimu et Charles Blavette
    - je suis élevé en France, en Turquie et en Angleterre, et je m’exerce en tant qu’acteur à l’École dramatique, faisant mes débuts à l’écran en 1939
    - pendant l’occupation allemande, je continue à faire des films, surtout avec Marc Allégret et Marcel l’Herbier
    - je m’impose comme le jeune premier numéro un du cinéma français
    - repéré par David O’Selznick, je tente l’aventure du cinéma américain et je décroche, en 1947, un rôle dans un film d’Hitchcock (avec Gregory Peck, Alida Valle, Charles Laughton, Ethel Barrymore, Charles Coburn); l’année suivante, je tiens le rôle masculin principal face à Joan Fontaine dans un film de Max Ophüls
    - je mène dès lors une seconde carrière à Hollywood où je joue des personnages de «French Lover» à la manière d’un Charles Boyer, avec pour partenaires Jennifer Jones, Debra Paget, Jean Peters, Doris Day, Grace Kelly, Elizabeth Taylor, souvent dirigé par des cinéastes prestigieux (Vincente Minnelli à plusieurs reprises, Delmer Daves, Jacques Tourneur...)
    - en 1954, je joue au théâtre avec James Dean
    - je reviens occasionnellement tourner en Europe, en France, notamment dans un film de Pierre Gaspard-Huit, avec Brigitte Bardot, au Royaume-Uni, ou en Italie
    - dans les années 1980, je travaille avec Wes Craven et j’interprète le rôle du méchant dans un film de la série des James Bond
    - je prends ma retraite de comédien en 1991, après le tournage d’un film de Peter Yates
    - j’ai l’honneur, peu courant, d’avoir 2 étoiles à mon nom (musique et télévision) sur le Walk of Fame d’Hollywwood Boulevard
    - je reçois la Légion d’honneur des mains de l’ambassadeur français Pierre Vimont, en présence de mon épouse et de mes amis Kirk Douglas et Sidney Poitier
    - ci-dessous, je vous donne le titre de 6 de mes films:

    La vie de bohème que je menais, commençait à me lasser. Le désordre qui la définissait finit par me mettre la puce à l’oreille et je récupérai la normalité, je me comportai comme les jeunes de mon âge. Et c’est en acceptant les règles du jeu que je connus mon premier rendez-vous amoureux ! La belle aventure que je vécus me fit vite oublier ma vie antérieure...
  • deLassus
    06/07/2024 à 08:16
    • En réponse à joseta #244 le 06/07/2024 à 08:03* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº303

      Je suis un acteur français
      - après avoir débuté en France, je m’expatrie aux États-Unis dès la fin des années 1940 e... »
    Trouvé.
  • atheofv
    06/07/2024 à 08:17
    • En réponse à joseta #244 le 06/07/2024 à 08:03* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº303

      Je suis un acteur français
      - après avoir débuté en France, je m’expatrie aux États-Unis dès la fin des années 1940 e... »
    Trouvé avec Gogol
  • atheofv
    06/07/2024 à 08:18
    • En réponse à atheofv #246 le 06/07/2024 à 08:17 :
    • « Trouvé avec Gogol »
    Vous remarquerez que la pauvreté de mon commentaire a de quoi faire bondir Psylo...

    Mais je m'en tape...
  • SyntaxTerror
    06/07/2024 à 09:19
    • En réponse à Clitocybe #242 le 06/07/2024 à 02:27* :
    • « À Atheofv et ses comparses,
      Pour ce qui est du nombrilisme narcissique qui devient chiant, tu reliras vos contributions d'une platitude abs... »
    Tournons-nous vers nos anciens départements d'outre-Méditerranée qui savent aussi écrire du tango ...
  • SyntaxTerror
    06/07/2024 à 09:26*
    • En réponse à joseta #244 le 06/07/2024 à 08:03* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº303

      Je suis un acteur français
      - après avoir débuté en France, je m’expatrie aux États-Unis dès la fin des années 1940 e... »
    On a pu le voir il y a peu dans un épisode de Columbo (saison 7, épisode 2) : Murder Under Glass (1978).

    Il me semble qu'on en a parlé il y a peu, lalibellule nous disant qu'on a moqué son accent français mais qu'il parlait un bon anglais.
  • joseta
    06/07/2024 à 11:02*
    • En réponse à SyntaxTerror #249 le 06/07/2024 à 09:26* :
    • « On a pu le voir il y a peu dans un épisode de Columbo (saison 7, épisode 2) : Murder Under Glass (1978).

      Il me semble qu'on en a parlé il... »
    Non, le 28 mai dernier il s'agissait de Charles Boyer et c'est à son sujet qu'effectivement lalibellule avait posté ce commentaire.

    nº135
  • SyntaxTerror
    06/07/2024 à 13:01
    • En réponse à joseta #250 le 06/07/2024 à 11:02* :
    • « Non, le 28 mai dernier il s'agissait de Charles Boyer et c'est à son sujet qu'effectivement lalibellule avait posté ce commentaire.

      nº135... »
    Patatras !
  • Ratanak
    06/07/2024 à 13:02*
    Image externe
  • Ratanak
    06/07/2024 à 13:36*
    • En réponse à joseta #244 le 06/07/2024 à 08:03* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº303

      Je suis un acteur français
      - après avoir débuté en France, je m’expatrie aux États-Unis dès la fin des années 1940 e... »
    Trouvé.



    Contribution d'une platitude absolue... 😝😝😝
  • Clitocybe
    06/07/2024 à 13:37*
    Si tu étais une femme, Atheofv, imagine mes mains sur tes hanches et cette musique qui réjouit notre corps, les lents élans (d'Amérique) où nos corps en sueur se marient dans l'illusion d'une vie commune. Nous sommes toujours seuls, Atheofv, de la naissance à la mort. Nous n'y échapperont pas. Le tango (argentin), pour quelques instants, nous fait croire que nous sommes unis dans un seul corps.

    Si supieras
  • Clitocybe
    06/07/2024 à 13:44*
    À Atheofv,
    Si tu étais une jeune femme, imagine, un verre de vin et cette musique, comment nous jouirions de notre corps (du verbe jouirire).
    Clitocybe avec la jeune Atheofve
  • Clitocybe
    06/07/2024 à 13:58
    J'ai quand même une échéance où je devrai déclamer devant 20 personnes ou plus. Et de la poésie, en plus. Des suggestions ? De la poésie rurale. What the fuck ! Français, amants de vers, venez à mon secours !!
  • Ratanak
    06/07/2024 à 14:25*
    • En réponse à Clitocybe #256 le 06/07/2024 à 13:58 :
    • « J'ai quand même une échéance où je devrai déclamer devant 20 personnes ou plus. Et de la poésie, en plus. Des suggestions ? De la poésie ru... »
    Français, amants de vers, venez à mon secours !!


    Compte là-dessus et bois de l'eau tiède ! 😁
  • joseta
    06/07/2024 à 16:28*
    JE SUIS
    Image externe
    Louis JOURDAN
    Marseille,1921/Beverly Hills,2015

    Mes films:
    1) La vie de bohème
    2) Le désordre
    3) La puce à l’oreille
    4) Les règles du jeu (télévision)
    5) Premier rendez-vous
    6) La belle aventure
    Voilà !
  • atheofv
    06/07/2024 à 16:29
    • En réponse à Clitocybe #255 le 06/07/2024 à 13:44* :
    • « À Atheofv,
      Si tu étais une jeune femme, imagine, un verre de vin et cette musique, comment nous jouirions de notre corps (du verbe jouirire... »
    Ben, j'aime autant pas y penser...
  • lalibellule
    06/07/2024 à 17:04*
    • En réponse à SyntaxTerror #249 le 06/07/2024 à 09:26* :
    • « On a pu le voir il y a peu dans un épisode de Columbo (saison 7, épisode 2) : Murder Under Glass (1978).

      Il me semble qu'on en a parlé il... »
    Oui, joseta a raison, je parlais de Boyer. Non seulement il y en avait qui se moquaient de son accent, mais certains se moquaient du fait qu’il était un heartthrob pour pas mal de spectateurs féminins malgré sa chevelure fuyante, sa bedaine et sa petite taille. Mais il était bon comédien charmant avant tout. Dans Gaslight plutôt un dur charmant.

    Par contre Jourdan parlait clairement l’anglais je trouve … paraît qu’il avait passé du temps en Angleterre et puis il s’est installé à Hollywood.