Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

envoyer sur les roses [v]

se débarrasser de façon brusque d'une personne gênante ; envoyer promener ; se débarrasser de façon expéditive et cavalière d'une personne gênante

Exemples

Et tu n'as pas arrêté de m'envoyer sur les roses,
Cela permet d'envoyer sur les roses ceux qui prétendent que nous ne sommes pas des patriotes.
Son avocat va nous envoyer sur les roses.
Je ne prends pas le risque de me faire envoyer sur les roses.
Désolée si j'ai eu l'air de t'envoyer sur les roses, l'autre jour.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Espagnol (Espagne) mandar a paseo envoyer promener
Espagnol (Espagne) mandar a tomar viento envoyer pour prendre le vent
Hébreu נפנף אותו (nifnèf oto) flattez-le
Hébreu נפנף הצידה (nifnèf hatséda) battements de jambes
Hébreu שלח אותו לכל הרוחות (chalakh oto lekhol haroukhott) envoie-le à tous les vents
Italien mandare a quel paese envoyer aux pays
Portugais (Portugal) mandar às favas faire chier
Portugais (Portugal) mandar catar coquinho envoyer chier petit
Portugais (Portugal) mandar chupar prego faire sucer clou
Portugais (Portugal) mandar lamber sabão faire lécher du savon
Portugais (Portugal) mandar passear promener
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « envoyer sur les roses » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « envoyer sur les roses » Commentaires