Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Gros-Jean comme devant [exp]

ne pas être plus avancé ; avoir eu un espoir important et être déçu

Origine et définition

Autrefois, un Gros-Jean était un rustre ou un niais. Et devant était compris comme avant.
Un Gros-Jean qui n'arrivait pas à comprendre quelque chose, même après qu'on lui eut donné des informations susceptibles de l'aider, était donc aussi stupide après qu'avant.
C'est Jean de la Fontaine qui a popularisé cette expression dans La Laitière et le Pot au lait ()

Compléments

Le Gros-Jean était aussi présent dans l'expression inutilisée aujourd'hui : "Gros-Jean en remontre à son curé" pour parler de celui qui ne sait rien mais prétend apprendre des choses à celui qui détient le savoir.

Exemples

Vraiment ? Toi, bon perdant, te voilà Gros-Jean comme devant, pour un bon billion d'années.
Je voudrais dès lors que la Commission m'explique si elle pense que la position de la présidence néerlandaise est effectivement correcte et donc utilisable ou si elle s'estime Gros-Jean comme devant.
On se retrouve Gros-Jean comme devant trois ans après.
Ce qui fait qu'il y a un déficit de 20000 logements pour les 20000 ménages qui se retrouvent, Gros-Jean comme devant, sans logement ou qui doivent partager un logement contiguë avec un autre ménage.
J'avais besoin d'argent et je me suis retrouvé Gros-Jean comme devant.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dastehen wie der Ochse vorm Berg Être là comme le bœuf devant la montagne
Allemand er ist wie die Kuh vorm neuen Tor il se retrouve comme la vache devant un nouveau portail
Allemand …Da steh ich nun, ich armer Tor, und bin so klug als wie zuvor… … et maintenant me voici là, pauvre fou, tout aussi sage que devant …
Anglais back to square one retour à la case départ
Arabe (Tunisie) bouzid mekssi, Bouzid éeriâne bouzid habillé, Bouzid nu
Espagnol (Argentine) mucho ruido y pocas nueces beaucoup de bruit et peu de noix
Espagnol (Espagne) mi gozo, en un pozo ma jouissance est tombée dans un puits
Espagnol (Espagne) Quedarse en ayunas Rester à jeun
Français (Canada) se retrouver le bec à l’eau ne pas obtenir ce que l’on désire
Français (Belgique) être kikke biche être désemparé
Gallois boddi wrth y lan se noyer au large de la côte
Italien chì asino nasce, asino muorei qui nait âne, âne meurt
Italien restare il Bertoldin di prima rester le Bertoldin d'avant
Néerlandais terug naar af de retour vers la case de départ
Néerlandais twaalf ambachten, dertien ongelukken douze métiers, treize accidents
Néerlandais wie voor een dubbeltje geboren is wordt nooit een kwartje qui est né comme une pièce de 10 centimes, n'en sera jamais une de 25 centimes
Roumain s-a dus bou şi s-a-ntors vacă il est allé bœuf et est rentré vache
Roumain a se intoarce de unde a plecat revenir d'où on est parti
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « Gros-Jean comme devant » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « Gros-Jean comme devant » Commentaires

  • #21
    chirstian
    28/07/2006 à 14:59
    • En réponse à borikito #20 le 28/07/2006 à 14:37 :
    • « Pour coller à l’actualité de la conjugaison française, une seule adresse :
      http://www.yatahonga.com/details.php?image_id=32999&src=mail »
    Merci. J’ai visité : si l’arrière est gros-jean comme devant, j’aime la grand maire française !
  • #22
    <inconnu>
    28/07/2006 à 15:00
    • En réponse à PHILO_LOGIS #18 le 28/07/2006 à 13:04 :
    • « attention qu’il ne se retourne aussi comme une vieille chaussette contre toi, ... et nous par la même occase, et ne dise: bon, je montrerai... »
    Un soldat peut rester à l’ombre tout en étant en plein soleil.
    En effet, il lui suffit pour cela de porter un sombrero seyant.
    Certes, l’ennemi troublé pensera tirer sur des Mexicains égarés mais après tout, à la guerre, l’important n’est-il pas de tirer au moins un coup, pour sa patrie ?
    La sentinelle Israélienne ayant entendu un bruit suspect tout près d’elle, le soldat sur ses gardes crie :
    « Té qui là ? »
    Le « terroriste », arabe évidemment, invisible pour la sentinelle cherche dans ses maigres affaires et lui répond :
    « Est-ce c’bol là (Hezbollah) pour boire ça ?
    La sentinelle israélienne :
    « Arrête tes conneries ou je t’en mets une dans le citron ! »
    Le « terroriste » :
    « Garde ton citron, j’en préfère une avec ma pastèque »
    La sentinelle israélienne :
    « Quoi ? En plus t’es pas tout seul ? »
    Le « terroriste » :
    « J’ai des compagnons avec moi, que des tirs au flanc ! »
    La sentinelle israélienne :
    « Tu veux vraiment que je te troue la passoire toi ! »
    Le « terroriste » :
    « On a pas de passoire, mais on a des filtres, t’en veux ? »
    La sentinelle israélienne :
    « N’essaie pas de m’embrouiller ! Lève les bras ! »
    Le « terroriste » :
    « Tu vas rire, mais si je lève les bras, les autres, ils vont me chatouiller. »
    La sentinelle israélienne :
    « Mais vous êtes cons ou quoi ?
    Le « terroriste » :
    « Nous ? Nous sommes des combattants, c’est tout ! Et toi ? »
    La sentinelle israélienne :
    « Moi ? J’suis en guerre ! »
    Le « terroriste » :
    « On te croyait barman ! »
    La sentinelle israélienne :
    « Vous êtes pas au Ritz ici, bon, té qui là ? »
    Le « terroriste » :
    « Ah bon, c’est pas le bar de l’hôtel derrière ce mur ? On pensait être au palace mais il a été bombardé ; pour la tequila, ça tient toujours ? »
    La sentinelle israélienne :
    « Z’avez pas vu qu’on a tout bombardé, ton palace, il est en ruines…c’est quoi ton histoire de Té qui là ? »
    Le « terroriste » :
    « C’est toi qui a commencé à nous inviter à boire un verre avec toi… et puis, t’as cassé notre baraque qui nous servait de palace.
    La sentinelle israélienne :
    « Une soute à munitions oui ! Barrez-vous, on ne s’entendra jamais !
    Le « terroriste » :
    « J’comprends que vous ne fassiez pas de prisonniers, de toutes façons, nos combattants, ils préfèrent la mort plutôt que tes « té qui là » à la con ! On était là avant toi d’abord… »
    La sentinelle israélienne :
    « Même pas vrai ! Nous, on a toute notre histoire ici… »
    Le « terroriste » :
    « Vas y raconte pour voir… »
    La sentinelle israélienne :
    « Dieu nous a donné cette terre, elle est sacrée pour toujours.
    Le « terroriste » :
    « Peut-être que pour vous c’est vrai, mais pour nous, c’est pareil aussi. Au fait, mais toi, té qui là ? »
    La sentinelle israélienne :
    « Non merci, j’bois pas avec mes ennemis. »
    Le « terroriste » :
    « On comprends pas, un coup tu veux boire, un coup tu veux plus. Allez, on trinque une bonne fois pour toutes et après on se sépare à l’amiable. »
    La sentinelle israélienne :
    « Ca veut dire quoi, à l’amiable ? »
    Le « terroriste » :
    « Ca veut dire, amis amis (A Miami) mais tu nous rends nos terres et tu rentres chez toi. »
    La sentinelle israélienne :
    « La Floride, connais pas ! Votre terre ? Payez d’abord vos loyers en retard et après on verra. D’abord, chez moi, c’est ici, terre d’Abraham. »
    Le « terroriste » :
    « Arrête ton char du même nom ! On ne va pas refaire l’histoire. On était là avant de toutes façons… »
    La sentinelle israélienne :
    « C’est facile de jeter des pierres, nous on veut juste la paix, c’est tout ! »
    Le « terroriste » :
    « Des pierres, c’est tout ce qu’on a ! Si tu veux la paix, reconnais-nous, c’est tout et on récupère nos territoires… »
    La sentinelle israélienne :
    « Té qui là ? »
    Le « terroriste » :
    « Est-ce c’bol là… (Hezbollah) ».
    D’où les gros efforts diplomatiques internationaux pour faire mentir cet adage du « Gros Jean comme devant », qui d’ailleurs à l’origine était fin comme l’oiseau.
    Le dossier est sérieux, il s’agit de rabibocher deux peuples ayant la même souche, le même tronc commun. Pour cela, on crée des feuilles de route mais ces routes là ne passent pas toutes par des baies tranquilles… (Beyrouth).
  • #23
    PHILO_LOGIS
    28/07/2006 à 15:10
    • En réponse à <inconnu> #22 le 28/07/2006 à 15:00 :
    • « Un soldat peut rester à l’ombre tout en étant en plein soleil.
      En effet, il lui suffit pour cela de porter un sombrero seyant.
      Certes, l’e... »
    Yannou, et pis, yalesot’. Yenapa 2 comme toi!
    C’est génial, ton truc. Sombrero! Enfin, chapeau, quoi!
    Mais de grande taille!
    Tu ne t’appellerais pas Gérard Devillers-la-Ville, par hasard?
  • #24
    chirstian
    28/07/2006 à 15:11
    • En réponse à <inconnu> #22 le 28/07/2006 à 15:00 :
    • « Un soldat peut rester à l’ombre tout en étant en plein soleil.
      En effet, il lui suffit pour cela de porter un sombrero seyant.
      Certes, l’e... »
    moralité : quand une histoire commence avec des mexicains, mais se termine avec des mecs si cons , c’est pas gagné !
  • #25
    HoubaHOBBES
    28/07/2006 à 15:21
    • En réponse à chirstian #17 le 28/07/2006 à 12:16 :
    • « une pensée pour Ferdinand Lope, candidat perpétuel aux législatives du Quartier Latin, sous la 4°. Ses partisans étaient les lopettes , et s... »
    5 fois l’an ?
    Sapristi! Prenons déjà langue pour fixer ces dates, n’attendons pas Son retour, ne Lui faisons pas perdre de temps !
    Allons, bien vite, à chacun sa date (comme disait Anouar).
  • #26
    HoubaHOBBES
    28/07/2006 à 15:24
    • En réponse à PHILO_LOGIS #18 le 28/07/2006 à 13:04 :
    • « attention qu’il ne se retourne aussi comme une vieille chaussette contre toi, ... et nous par la même occase, et ne dise: bon, je montrerai... »
    En disant "Et enfin, que sur notre bourse personnelle, qu’il ne se fasse offrir au moins cinq fois l’an de fastueux banquets.", je pense, honorable fort romeur, que tu inverses le sens originel.
    Sans vouloir ergoter, je pense avoir bien compris que ce sera Sa bourse personnelle qui nous ravira les papilles 5 fois l’an (vois d’ailleurs ma suggestion de fixer le calendrier des 89 prochaines années).
  • #27
    HoubaHOBBES
    28/07/2006 à 15:24
    • En réponse à PHILO_LOGIS #19 le 28/07/2006 à 13:04* :
    • « Comment disait-il encore à propos de sa compagne, le Ferdinand? Ne parlait-il pas de sa Lope? »
    Ferdinand Beulemans ?
  • #28
    HoubaHOBBES
    28/07/2006 à 15:26
    • En réponse à borikito #20 le 28/07/2006 à 14:37 :
    • « Pour coller à l’actualité de la conjugaison française, une seule adresse :
      http://www.yatahonga.com/details.php?image_id=32999&src=mail »
    J’y suis allé, voici la réponse du système :
    Your request was denied because of its content categorization: "Adult Content;Adult Material"
    Moi, j’ai appris la grammaire étant encore mouflet : je ne comprends pas pourquoi il s’agirait d’ Adult Material" !!
  • #29
    HoubaHOBBES
    28/07/2006 à 15:31
    • En réponse à <inconnu> #22 le 28/07/2006 à 15:00 :
    • « Un soldat peut rester à l’ombre tout en étant en plein soleil.
      En effet, il lui suffit pour cela de porter un sombrero seyant.
      Certes, l’e... »
    Ces combattants de l’ombre sont de sombres héros !
  • #30
    lorangoutan
    28/07/2006 à 15:32
    Personnellement, je croyais que l’expression avait été "pondue" par La Fontaine (la fontaine aux oeufs, c’est la synthèse de deux mythes, celui de la fontaine de Jouvence et celui de la poule aux oeufs d’or _ encore une fable de La Fontaine, tiens!), vu qu’il s’appelait Jean : j’imaginais qu’il évoquait une expérience personnelle en faisant référence à un éventuel embonpoint dont il aurait pu être affecté...
  • #31
    HoubaHOBBES
    28/07/2006 à 15:33
    Ne confondons pas :
    "Gros Jean comme devant"
    et
    "Gros vents comme deux Jean"
  • #32
    <inconnu>
    28/07/2006 à 15:36
    • En réponse à HoubaHOBBES #27 le 28/07/2006 à 15:24 :
    • « Ferdinand Beulemans ? »
    Ferdinand de Lesseps alors qui, fort de convictions construisit de quoi relier les hommes entre-eux… Pour le meilleur et pour le pire.
  • #33
    <inconnu>
    28/07/2006 à 15:39
    • En réponse à HoubaHOBBES #29 le 28/07/2006 à 15:31 :
    • « Ces combattants de l’ombre sont de sombres héros ! »
    Un mur (de pierres) divise et divisera toujours. Lamentations !!!
    Espoirs car certains y glisse dans ses fentes des messages certainement remplis d’appels à l’union par l’Amour.
    Je veux y croire.
  • #34
    chirstian
    28/07/2006 à 15:49*
    • En réponse à HoubaHOBBES #28 le 28/07/2006 à 15:26 :
    • « J’y suis allé, voici la réponse du système :
      Your request was denied because of its content categorization: "Adult Content;Adult Material"... »
    faudra t’y faire : les messages informatiques sont plus souvent en anglais qu’en belge.
    "Your request was denied because of its content categorization: "Adult Content;Adult Material"
    signifie
    " votre quéquette a été dénouée. La bique ose une catégorisation satisfaisante :’adulte qui mate = adulte content! "
  • #35
    borikito
    28/07/2006 à 16:29
    • En réponse à chirstian #34 le 28/07/2006 à 15:49* :
    • « faudra t’y faire : les messages informatiques sont plus souvent en anglais qu’en belge.
      "Your request was denied because of its content cate... »
    Oh ! c’est sûr que ça vaut bien une traduction pas un de ces logiciels vendus dans le commerce.
    Chapeau !
  • #36
    HoubaHOBBES
    28/07/2006 à 17:02
    • En réponse à <inconnu> #33 le 28/07/2006 à 15:39 :
    • « Un mur (de pierres) divise et divisera toujours. Lamentations !!!
      Espoirs car certains y glisse dans ses fentes des messages certainement re... »
    Si tous les gars du monde voulaient se donner la main...
    Gardons l’espoir !
  • #37
    <inconnu>
    28/07/2006 à 17:53*
    Vous trouvez pas que notre God est malin, les enfants (du bon dieu) ? En nous refilant pendant ses absences une resucée d’expressions d’AVANT l’existence du forum, 1°) il se fatigue pas, 2°) il nous oblige à consulter des expressions que beaucoup d’entre nous n’avaient pas encore été visiter, 3°) il fait marcher ce forum sans se fatiguer... C’est pas plus mal pour la culture générale, mais, bon ! Personellement, je me suis tapé, par un dimanche pluvieux de décembre, le sous-menu "toutes", et je l’ai ingéré complètement. Malgré cela, de temps en temps, je fais un tour sur "une au hasard". Ca soulage le stress parfois. A propos, HOBBES, comment s’est passée la deuxième convention d’été des amateurs d’expressio (et de bière) ?
  • #38
    PHILO_LOGIS
    28/07/2006 à 18:12
    • En réponse à <inconnu> #37 le 28/07/2006 à 17:53* :
    • « Vous trouvez pas que notre God est malin, les enfants (du bon dieu) ? En nous refilant pendant ses absences une resucée d’expressions d’AVAN... »
    c’est vrai! Cette 2ième convention devait se tenir ce midi, n’est-ce-pas? Avec comme excuse officielle un truc sue le meiboom... Alors, la bière? Elle a coulé? Et Expressio, a-t-il été coulé, en l’absence très remarquée de notre Godichet, que l’on pourrait (presque) qualifier de "national" tant il est vrai que la francophonie est une grande nation...?
    Alors, raconte, qu’est ce qui est arrivé, comment ça s’est passé, pendant qu’on attendait ... là?
  • #39
    borikito
    28/07/2006 à 18:24
    • En réponse à PHILO_LOGIS #38 le 28/07/2006 à 18:12 :
    • « c’est vrai! Cette 2ième convention devait se tenir ce midi, n’est-ce-pas? Avec comme excuse officielle un truc sue le meiboom... Alors, la b... »
    Non, soyez gentils, les amis, laissez un peu cuver les soiffards ! C’est que ça souffre, ça, après-boire. Ils nous reviendront frais et dispos au plus tard bientôt.
  • #40
    <inconnu>
    28/07/2006 à 19:24
    • En réponse à <inconnu> #37 le 28/07/2006 à 17:53* :
    • « Vous trouvez pas que notre God est malin, les enfants (du bon dieu) ? En nous refilant pendant ses absences une resucée d’expressions d’AVAN... »
    « Une au hasard », cela rappellera la première fois à de nombreux militaires en transit à Paris ou ailleurs. Cela soulageait aussi le stress du futur guerrier…